Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ETS 125 Q
ETS 125 EQ
Instruction manual
Page 2 - 6
IMPORTANT: Read and understand all instructions
before using.
Guide d'utilisation
Page 7 - 11
IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les
instructions avant de démarrer les travaux.
Manual de instrucciones
Página 12 - 16
IMPORTANTE: Lea y comprende todas las
instrucciones antes de usar.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festool ETS 125 Q

  • Page 1 ETS 125 Q ETS 125 EQ Instruction manual Page 2 - 6 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation Page 7 - 11 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 12 - 16...
  • Page 2: General Safety Rules

    operating power tools may result in serious per- General safety rules sonal injury. Read and understand all instruc- b) Use safety equipment. Always wear eye tions. Failure to follow all instructions listed protection. Safety equipment such as dust mask, below may result in electric shock, fi re and/ non-skid safety shoes, hard hat, or hearing pro- or serious personal injury.
  • Page 3: Technical Data

    TO REDUCE THE RISK OF INJU- scopic particles. RY, USER MUST READ AND UNDERSTAND INSTRUCTION MANUAL. Technical data ETS 125 Q / ETS 125 EQ Wattage 230 W No load speed 15 000 rpm / 6 000 - 15 000 rpm No.
  • Page 4: Electronic Control

    fi lter when carrying longer sanding jobs, it is (see "Working with the tool"). possible to connect a Festool extractor to the unit The speed is set using the rotary control button instead of using inbuilt extraction.
  • Page 5: Working With The Tool

    • sanding of wood with sanding vlies Festool accessories and tools! • sanding edges on wooden parts The accessory and tool order number can be found in the Festool catalog or on the Internet • smoothing primed wooden surfaces. under www.festool-usa.com. 3 - 4 •...
  • Page 6 You are entitled to a free extended warranty (1 Also excluded are “wearing parts”, such as carbon year + 2 years = 3 years) for your Festool power brushes, lamellas of air tools, rubber collars and tool. Festool shall be responsible for all shipping seals, sanding discs and pads, and batteries.
  • Page 7: Régles De Sécurité Générales

    f) Ne tenez l‘outil qu‘à l‘aide des poignées Régles de sécurité générales isolées, lorsque vous êtes susceptibles de Assurez-vous de lire et de toucher des lignes électriques cachées ou bien com prendre toutes les instructions. Le votre propre câble électrique, lorsque vous non-respect, même partiel, des instructions ci- travaillez avec des outils de tronçonnage.
  • Page 8 fi ltrer g) Utilisez les outils électroportatifs, les ac- les particules microscopiques. cessoires, les outils à monter etc. conformé- Caracteristiques techniques ETS 125 Q / ETS 125 EQ Puissance absorbée 230 W Vitesse à vite 15 000 tr/min / 6 000 – 15 000 tr/min Nombre d'oscillations 30 000 tr/min / 12 000 –...
  • Page 9 Ceci permet une adaptation optimale de la vi- l’aide d’un aspirateur tesse du ponçage aux différents matériaux (cf. Afi n d’éviter d’avoir à remplacer souvent le fi ltre "Travailler avec l'outil"). turbo, on peut raccorder un aspirateur Festool à la...
  • Page 10: Fixer L'abrasif

    Blocage du patin de ponçage Le rendement et la qualité du ponçage dépendent essentiellement de la sélection de l’abrasif adé- quat. Festool propose l’abrasif approprié à chaque cas d’utilisation (cf. le catalogue Festool). Pour des machines électroniques nous pré-coni- sons les réglages ci-après de la molette (2.1): 5 –...
  • Page 11: Accessoires Et Outils

    (référence 489 190). défaut de matériau et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat. Festool ne donne Accessoires et outils aucune garantie supplémentaire, implicite ou ex- plicite, sur les instruments portables électriques...
  • Page 12: Normas Generales De Seguridad

    las herramientas para separar pueden entrar Normas generales de seguridad en contacto con conducciones eléctricas Lea y entienda todas las ins- ocultas o incluso con el cable de la corriente. trucciones. El incumplimiento con las instruccio- Cuando las herramientas para separar entran en nes aquí...
  • Page 13: Datos Técnicos

    El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso. Datos técnicos ETS 125 Q / ETS 125 EQ Potencia absorbida 230 W Velocidad sin carga 15 000 rpm / 6 000 - 15 000 rpm...
  • Page 14 A fi n de evitar un frecuente cambio del turbofi ltro durante trabajos de lijado relativamente largos, en lugar del dispositivo autoaspirador se puede conectar un aspirador Festool. Para ello se cala el tubo fl exible de aspiración (Ø 27 mm (4.1)) del aspirador sobre la tubuladura de aspiración.
  • Page 15: Fijación Del Material Abrasivo

    La capacidad y calidad de lijado dependen esen- Freno del plato de lijado cialmente de la elección del material abraviso correcto. Festool ofrece material adhesivo apro- piado para todo caso de aplicación (ver el catálogo Festool). Para máquinas con sistema electrónico recomen- damos realizar los siguientes ajustes de la rueda de ajuste (2.1):...
  • Page 16: Accesorios, Herramientas

    489 190). de fabricación y materiales durante un periodo de un año a partir de la fecha de compra. Festool Accesorios, herramientas no otorga otras garantías, ni explícitas ni implíci- tas para ninguna de las herramientas mecánicas ¡Por razones de seguridad, sola-...

Ce manuel est également adapté pour:

Ets 125 eqDts 400 qDts 400 eq

Table des Matières