Page 1
FULLY AUTOMATIC TURNTABLE SYSTEM DP-200USB Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...
Page 2
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PRESONNEL WARNING : TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC FÖRSIKTIHETSMÅTT: DENON EUROPE SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. Division of D&M Germany GmbH Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten DISCONNECT THE MAINS PLUG FROM THE SUPPLY SOCKET WHEN NOT IN USE.
Page 3
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
Page 4
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal.
Dépose de la pointe de lecture l’appareil que vous allez relier à la platine DP-200USB. D’une main, immobilisez la cellule et de l’autre saisissez la ·:·Utilisez· cette· position· si· la· prise· d’entrée· est· de· type· AUX· ou·...
FRANCAIS Connexions REMARQUE •·Ne·pas·brancher·le·cordon·d’alimentation·avant·d’avoir·terminé·toutes·les·connexions. Connexion du cordon •·Lorsque·vous·effectuez·les·connexions,·reportez-vous·également·au·mode·d’emploi·des·autres·composants. d’alimentation •·Veillez·à·connecter·correctement·les·canaux,·gauche·avec·gauche·et·droit·avec·droit. •·Ne·pas·mêler·les·cordons·d’alimentation·avec·les·câbles·de·connexion.·Vous·risquez·de·générer·un·bourdonnement·ou·du·bruit. Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. Connexions REMARQUE Placez le commutateur d’égalisation sur la position correspondant au type de prise d’entrée dont est pourvu l’appareil relié à la platine DP- 200USB.
POWER ( h ON) Appuyez sur START Appuyez sur REMARQUE La·lecture·du·disque·commence·automatiquement. La· platine· DP-200USB· ne· peut· pas· lire· les· enregistrements· que· porte· POWER l’unité·USB·flash·qui·lui·est·reliée. b· Pour·mettre·hors·tension,·appuyez·à·nouveau·sur· b·Lorsque·la·lecture·est·terminée,·le·bras·revient·en·position·de·repos·et· la·platine·de·lecture·s’arrête·automatiquement.·(Retour·automatique· Ouvrez le couvercle et placez le microsillon sur le tapis du·bras) POWER ·sur·...
Installation de “Trans Music Manager” Enregistrement Introduisez dans l’ordinateur le CD-ROM (Trans Music Les montages sont rendus possibles par Manager) fourni. Trans Music Manager pour DENON La page d’accueil s’affiche. Enregistrement d’un microsillon sur une b Si la page d’accueil ne s’affiche pas, ouvrez l’unité de CD-ROM après Vous pouvez utiliser Trans Music Manager pour effectuer les opérations unité...
FRANCAIS Spécifications Platine de lecture Système d’entraînement:· À·courroie Moteur:· Servo·DC Vitesse:· 33-1/3,·45·tr/mn Pleurage et scintillement:· 0,15·%·WRMS Bras acoustique:· Type·à·équilibrage·dynamique 195·mm Longueur effective du bras:· Cellule:· Type·MM Tension de sortie:· Égaliseur·OFF:·2,5·mV · Égaliseur·ON·:·150·mV · · · P ression optimale de la pointe de lecture:· 3,5·g Numéro de l’aiguille interchangeable:·...
Page 15
Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10165 008D...