Page 1
ELA-MISCHVERSTÄRKER PA MIXING AMPLIFIER PA-402 Best.-Nr. 17.1320 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE...
Page 2
Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie diese MONACOR unit. Please read these operating Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich instructions carefully prior to operating the unit.
Page 3
MASTER VOLUME MICROPHONE MIC 1 MIC 2 PHONO/AUX. CD TONE HIGH PA-402 AMPLIFIER POWER T 500 mAL AUX/CD POWER INPUT OUTPUT PHONO AUX/CD PHONO 12 V ‡ / 2.5 A 4 Ω 8 Ω 100 V 230 V~ / 50 Hz ...
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. ziehen beschriebenen Bedien elemente und Anschlüsse. Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose: 1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netz- kabel vorhanden sind, 1 Übersicht der Bedienelemente und 2.
5) Bei Bedarf die Mikrofone mit den Reglern MIC 1 und MIC 2 (2) bzw. die Musikquelle mit dem Regler PHONO/AUX CD (3) ein- und ausblenden. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. ®...
All operating elements and connections described 1. if there is visible damage to the unit or to the can be found on the fold-out page 3. mains cable, 2. if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident, 1 Operating Elements and Connections 3.
12 V rechargeable battery via the terminals POWER INPUT (9). Subject to technical modification. All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may ® be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
13 Entrée, prise RCA pour des appareils à niveau Line 3 Possibilités d'utilisation (par exemple, lecteurs CD, de cassettes) Le PA-402 est conçu pour être installé dans une petite 14 Entrée, prise RCA pour platine-disques à système centrale de Public Adress. Les différentes bornes de magnétique...
MIC 1 et MIC 2 (2) ou la source de musique avec le réglage PHONO/AUX CD (3). Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro- ® duction même partielle à des fins commerciales est interdite.
A pagina 3, se aperta completamente, vedrete 1. lʼapparecchio o il cavo rete presentano dei danni sempre gli elementi di comando e i collegamenti visibili; descritti. 2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto; 3.
PHONO/AUX CD (3) per la sorgen- te di musica. La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle ® presenti istruzioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een overzicht 1. wanneer het toestel of het netsnoer zichtbaar van de bedieningselementen en de aansluitingen. beschadigd zijn, 2. wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld gevallen is, 1 Bedieningselementen en aansluitingen 3.
4) Regel met de toonregelaar (4) de klank bij en stel met de MASTER VOLUME-regelaar (5) het totale geluidsvolume in. Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechterlijk beschermd voor MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ® Reproductie voor eigen commerciële doeleinden – ook bij wijze van uitzondering – is niet toegestaan.
Puede encontrar todos los elementos de funciona- No haga nunca funcionar el amplificador y desco- miento y las conexiones que se describen en la néctelo inmediatamente cuando: página 3 desplegable. 1. daños aparecen en el aparato o en el cable de red. 2.
5) Si quiere ajustar los niveles de los micrófonos, puede utilizar los controles MIC 1 y MIC 2 (2), la música con el control de PHONO/AUX CD (3). Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda ®...
Page 16
Slå venligst side 3 ud. De kan nu hele tiden se de 1. hvis der er synlig skade på enheden eller netkab- beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger. let, 2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe- den er tabt eller lignende, 1 Oversigt over betjeningselementer og 3.
5) Efter behov kan mikrofonerne ind- og udblændes med knapperne MIC 1 og MIC 2 (2) henholdsvis musikkilden med knapperne PHONO/AUX CD (3). Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen dele af ® denne vejledning må reproduceres under ingen omstændigheder til kommerciel anvendelse.
Page 18
Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hänvis- Använd inte enheten och tag omedelbart ut kontak- ningarna i texten. ten ur elurtaget om något av följande uppstår: 1. Enheten eller elsladden har synliga skador. 2. Enheten är skadad av fall ed. 1 Funktion och anslutningar 3.
5) Om så önskas kan MIC 1 och MIC 2 efterjusteras med (2) och PHONO/AUX CD med (3). Alla rättigheter är reserverade av MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna instruk- ® tionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.
Page 20
9 Liitin 12 V tasavirralle 10 Pikaliittimet kaiuttimille 3 Käyttötavat 11 Maadoitusliitäntä esim. levysoittimelle Vahvistin PA-402 on tarkoitettu yleiseen PA-käyttöön 12 PHONO/AUX-valintakytkin pienissä järjestelmissä. Kaiuttimet voi kytkeä tarpeen 13 Tuloliitäntä linjatasoisille laitteille (kuten CD-soitin, mukaan usealla eri tavalla (katso kuvia 3 – 8).
5) Voit häivyttää ja nostaa takaisin mikrofoneja sääti- millä MIC 1 ja MIC 2 (2), kuten myös musiikkia sää- timellä PHONO/AUX CD (3). Kaikki oikeudet pidätetty MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.:n toimesta. Mitään osaa tästä käyt- ® töohjeesta ei saa kopioida, muuttaa tai muutenkaan luvatta hyödyntää missään kaupallisessa tarkoituksessa.