AVANT A34812 Manuel De L'opérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour A34812:

Publicité

Liens rapides

Français
Leguan 50 elévateur à nacelle 2019 1
Manuel de l'operateur pour accessoire
Leguan 50 elévateur à nacelle
Référence
A34812
Fabricant:
Ylötie 1
33470YLÖJÄRVI
FINLAND
Tel. +358 3 347 8800
e-mail: sales@avanttecno.com
Fax +358 3 348 5511
www.avanttecno.com
A438683 2019 1 FR 2010-

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVANT A34812

  • Page 1 Français Leguan 50 elévateur à nacelle 2019 1 Manuel de l'operateur pour accessoire Leguan 50 elévateur à nacelle Référence A34812 Fabricant: Ylötie 1 33470YLÖJÄRVI FINLAND Tel. +358 3 347 8800 e-mail: sales@avanttecno.com Fax +358 3 348 5511 www.avanttecno.com A438683 2019 1 FR 2010-...
  • Page 2 Leguan 50 elévateur à nacelle 2019 1 Figure 1 - Élévateur à nacelle Leguan 50 en configuration de transport Figure 2 - Élévateur à nacelle Leguan 50 fixé au chargeur Avant...
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglez la liaison supérieure ......................... 21 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques ..................21 6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION.......................24 Vérifications avant utilisation ..........................24 Utilisation de l'élévateur à nacelle ........................25 6.2.1 Vérification de l'aire de travail et mise en place de la plateforme ............26 6.2.2...
  • Page 4: Avant-Propos

    4 (38) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
  • Page 5: Symboles D'avertissement Utilisés Dans Ce Manuel

    5 (38) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel : AVERTISSEMENT SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
  • Page 6: Usage Prévu

    Le Leguan 50 elévateur à nacelle AVANT est un accessoire convenablement utilisé avec les chargeurs à usages multiples AVANT tel qu'indiqué dans le Tableau 1. Le Leguan 50 est une plateforme de levage mobile pour utilisation à l'intérieur et à l'extérieur, conçue et fabriquée pour être un accessoire des chargeurs compacts AVANT.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Pour Utiliser L'accessoire

    C'est pourquoi, vous devez bien vous familiariser avec les manuels du chargeur et de l'accessoire avant de procéder à leur utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes liés au levage des personnes.
  • Page 8  Risque de basculement - Réglez les supports avant le levage. Le levage de la plateforme sans les stabilisateurs peut provoquer des blessures graves ou la mort. L'utilisation de l'élévateur à nacelle est interdite, si les stabilisateurs n'ont pas été...
  • Page 9  Arrêtez le chargeur et placez l'accessoire à une position sûre tel que l'indique la procédure sécuritaire d'arrêt avant de procéder au nettoyage, à l'entretien ou aux réglages.  Utilisez l'accessoire uniquement pour le but pour lequel il a été destiné. Toute autre...
  • Page 10 Le chargeur n'a pas été conçu pour maintenir une charge élevée pendant longtemps. Abaissez toujours l'accessoire à une position de sécurité avant de quitter le siège du conducteur. N'oubliez pas de porter des équipements de protection individuelle appropriés : ...
  • Page 11 à leurs positions extrêmes un certain nombre de fois.  Empêchez le démarrage de la machine, retirez la clé de contact.  Abaissez toujours complètement la plateforme et placez-le fermement au sol avant de quitter la machine.
  • Page 12: Spécifications Techniques

    24 MPa (240 bar), 60 l/min Niveau sonore au site de commande de la plateforme : Voir le manuel de l'opérateur du chargeur Chargeur Avant approprié : Voir le Tableau 1 Tableau 3 - Principaux composants de Leguan 50 elévateur à nacelle Châssis...
  • Page 13: Diagramme De Portée

    13 (38) 4.1 Diagramme de portée Figure 4 - Graphique de portée de l'élévateur à nacelle Leguan 50 4.2 Étiquettes et marquages Ci-dessous répertoriés les étiquettes et marquages sur l'accessoire. Ils doivent être visibles et lisibles sur l'équipement. Remplacez toute étiquette floue ou manquante. De nouvelles étiquettes sont disponibles auprès de votre revendeur ou accessibles à...
  • Page 14: Liste D'étiquettes

    14 (38) 4.2.1 Liste d'étiquettes A412413 Plaque d'identification et marquage CE A417131 Charge maximale autorisée 200 kg A417283 Instructions générales pour élévateurs à nacelle A417281 Force horizontale max. autorisée et vitesse du vent A417282 Inspection journalière...
  • Page 15 Assurez la stabilité  Angle max.  Force d'appui maximale A417284 Réglez toujours les supports avant le levage ! Le levage sans les supports n'est jamais autorisé - DANGER ! A420797 Il est interdit de se placer sous la plateforme A417288 Distance de sécurité...
  • Page 16: Emplacements Des Étiquettes

    16 (38) Tableau 4 - Leguan 50 elévateur à nacelle - Conversion des supports de symbole de localisés Langue Support de symbole A412413 A421165 A420799 A417281 A420798 A412543 A420796 A420797 A412413 A417131 A417283 A417281 A417282 A412543 A417284 A420797 A412413 A412540 A412602 A412542 A416420 A412543 A416828 A417999 A412413 A421165 A420813 A417138 A420814 A412543 A431201 A431200 A412413 A41867 A417890 A417868 A417887 A412543 A417881 A417884...
  • Page 17: Fixation De L'accessoire

    Montez l'accessoire uniquement sur une surface plane. AVERTISSEMENT Ne déplacez ou ne levez jamais un accessoire qui n'a pas été verrouillé. Raccord rapide Avant : Étape 1 :  Soulevez les goupilles de verrouillage de la platine d'accrochage et tournez-les vers l'arrière pour les faire entrer dans la fente afin de les verrouiller en...
  • Page 18: Risque De Chute D'objets - Évitez La Chute De L'accessoire

    Ne déplacez ou ne levez jamais un accessoire qui n'a pas été verrouillé. Avant de déplacer ou de lever l'accessoire, assurez-vous que les goupilles de verrouillage sont dans la position inférieure et ressortent à...
  • Page 19: Fixez Les Stabilisateurs Arrière Au Chargeur

    à la surcharge et de mouvement non contrôlé de l'accessoire et de ses pièces. Si votre chargeur n'est pas répertorié dans le Tableau 1 à la page , interrogez votre concessionnaire Avant avant d'utiliser cet accessoire.
  • Page 20: Fixez L'étrier De Support Et Les Stabilisateurs

    5.4 Fixez l'étrier de support et les stabilisateurs Les stabilisateurs doivent être réglés d'abord avant de régler la liaison supérieure. Fixez l'étrier de support entre l'élévateur à nacelle et le support sur le bras de levage après que la platine d'accrochage a été...
  • Page 21: Réglez La Liaison Supérieure

    5.5 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques Sur les chargeurs Avant, les tuyaux hydrauliques sont connectés à l'aide du système de multiconnecteur. Si vous avez un chargeur Avant de la série 300-700 ayant les coupleurs rapides conventionnels et souhaitez passer au système de multiconnecteur, contactez votre concessionnaire ou le point d'entretien Avant pour...
  • Page 22 Raccords rapides conventionnels (raccords alternatifs pour certains modèles de chargeur) : Avant de connecter ou de déconnecter les raccords rapides standard, la pression résiduelle doit être relâchée tel qu'indiqué ci-dessous. Les raccords rapides conventionnels ne se connecteront pas s'il y a de la pression dans le système hydraulique.
  • Page 23 23 (38) Déconnexion des tuyaux hydrauliques : Avant de déconnecter les raccords, abaissez l'accessoire jusqu'à une position sûre sur une surface solide et plane. Tournez le levier de commande du circuit hydraulique auxiliaire jusqu'à sa position neutre. Lors du découplage de l'accessoire, déconnectez toujours les raccords hydrauliques avant de déverrouiller la platine d'accrochage, afin d'éviter d'endommager le tuyau et...
  • Page 24: Instructions D'utilisation

    été enlevés de l'aire de travail. Une inspection rapide du matériel et de l'aire de travail avant l'utilisation fait partie des mesures à prendre pour assurer la sécurité et la meilleure performance du matériel.
  • Page 25: Utilisation De L'élévateur À Nacelle

    Levez les pieds de support arrière à une hauteur suffisante pour le transport. Par ailleurs, le support de stationnement sous la plateforme doit être levé avant le transport ou l'utilisation pour éviter de l'endommager. Gardez toujours la plateforme dans la position verticale et complètement abaissée.
  • Page 26: Vérification De L'aire De Travail Et Mise En Place De La Plateforme

    Levage de la plateforme L'élévateur à nacelle ne s'élèvera pas, sauf si les stabilisateurs ont été réglés à une position basse, de sorte que les roues avant du chargeur se soulèvent clairement du sol. Le support de stationnement sous la plateforme doit être levé...
  • Page 27 été verrouillés à l'aide du levier de commande ; le levier verrouille à sa position avant ou latérale en fonction du modèle du chargeur. Le régime moteur du chargeur doit être réglé légèrement au-dessus du régime de ralenti.
  • Page 28: Abaissement D'urgence De La Plateforme

    28 (38) Risque d'écrasement - Ne vous placez jamais sous un élévateur à nacelle élevé. Assurez-vous également que les spectateurs se tiennent à l'écart du matériel. Si nécessaire, clôturez l'aire de travail pour tenir les spectateurs à distance. AVERTISSEMENT La charge de travail sûre pour la plateforme est de 200 kg, l'opérateur et les outils compris ;...
  • Page 29: Arrêter L'utilisation De L'élévateur À Nacelle

    29 (38) 6.4 Arrêter l'utilisation de l'élévateur à nacelle Lorsque vous avez terminé de travailler avec l'élévateur à nacelle Leguan 50 : 1. Abaissez-le sur une surface plane et solide 2. Réglez le support de stationnement de sorte que l'élévateur à nacelle reste stable dans la position verticale.
  • Page 30: Stockage De L'accessoire

    30 (38) 6.4.1 Stockage de l'accessoire Découplez et stockez l'accessoire sur un sol horizontal. Le meilleur endroit où ranger l'accessoire est un lieu où il est protégé de la lumière directe du soleil, de la pluie et des températures extrêmes. ...
  • Page 31: Entretien

    En dehors des inspections et de l'entretien quotidiens, les tâches d'entretien et de réparation plus exigeantes doivent être confiées à des professionnels d'entretien AVANT qualifiés. Vous pouvez identifier le centre d'entretien le plus proche en contactant votre concessionnaire AVANT local. Utilisez uniquement les pièces de rechange d’origine.
  • Page 32: Inspection Des Composants Hydrauliques

    également l'opération d'abaissement d'urgence. 7.3 Indicateur de niveau du tube de bullage L'état et le fonctionnement de l'indicateur de niveau à l'avant du châssis doivent être vérifiés au moins tous les ans, et en cas de soupçon de problème.
  • Page 33: Réglages Du Système Hydraulique

    33 (38) 7.4 Réglages du système hydraulique Les réglages de l'hydraulique s'effectuent à partir de la soupape directionnelle de levage. Ouvrez le couvercle de protection derrière le levier pour les besoins de réglage. Arrêtez le chargeur et relâchez la pression résiduelle.
  • Page 34: Clauses De Garantie

    8. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie : ...
  • Page 35 35 (38)
  • Page 36 Hydraulitoiminen henkilönostin; nostokorkeus 5 m; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk arbetsplattform med 5 m arbetshöjd; arbetsredskap för Avant lastare A34812 Hydraulic access platform with 5 m working height; attachment for Avant loaders Leguan 50 elévateur à nacelle ; accessoire pour chargeurs Avant 6.11.2019 Ylöjärvi, Finland Risto Käkelä,...

Table des Matières