Panasonic LUMIX DMC-G2K Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour LUMIX DMC-G2K:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Appareil photo numérique/
Kit d'objectif/Kit avec deux objectifs zoom/Boîtier
DMC-G2K/DMC-G2W
Modèle n°
DMC-G2
Lire intégralement ces instructions avant d'utiliser
l'appareil.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT2S35
EG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DMC-G2K

  • Page 1 Mode d’emploi Appareil photo numérique/ Kit d’objectif/Kit avec deux objectifs zoom/Boîtier DMC-G2K/DMC-G2W Modèle n° DMC-G2 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT2S35...
  • Page 2: Précautions À Prendre

    À notre clientèle, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le...
  • Page 3: Condensation (Lorsque L'objectif, Le Viseur Ou L'écran À Cristaux Liquides Est Embué)

    ∫ A propos du chargeur de la batterie MISE EN GARDE! • NE PAS INSTALLER OU PLACER CET APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD OU DANS UN AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE CET APPAREIL EST BIEN AÉRÉE. AFIN D’ÉVITER TOUS RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE SURCHAUFFE, S’ASSURER QU’AUCUNS RIDEAUX OU AUTRES MATÉRIAUX N’OBSTRUENT LES BOUCHES DE VENTILATION.
  • Page 4 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Page 5: Table Des Matières

    Contenu • Configuration du mode auto intelligent ..........49 Prendre des photos avec vos Précautions à prendre.......2 paramétrages préférés (Mode Programme AE) ......51 • Configuration du mode de mise au Avant utilisation point (AFS/AFC/MF) ......52 • Mise au point........53 Accessoires standard........ 8 •...
  • Page 6 Prises de vues en utilisant le mode • Réglage de la configuration personnalisée pour réaliser les rafale............73 effets désirés........109 Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition ....75 Enregistrement des réglages du menu personnel (Enregistrement des Prises de vues avec retardateur.....
  • Page 7 Utilisation du menu du mode • Pour copier sur un ordinateur en [IMAGE ANIMÉE]........136 utilisant “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” .......171 • [MODE ENR.] ......136 • [QUALITÉ ENR.] ...... 137 Connexion à un ordinateur....172 • [MPA CONTINU] ...... 137 Impression des photos ......175 •...
  • Page 8: Avant Utilisation

    Avant utilisation Avant utilisation Accessoires standard Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. Les codes des produits sont corrects à compter de mars 2010. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés. Boîtier de l’appareil photo numérique (Dans ce manuel d’utilisation, il est désigné par les termes boîtier de l’appareil photo.) Objectif interchangeable “LUMIX G VARIO 14–...
  • Page 9 Avant utilisation DMC-G2W DMC-G2K H-FS014042 VYC1009 VYF3201 VFC4315 VFC4456 H-FS045200 VYC0986 VYF3201 VFC4315 VFC4430 DMW-BLB13E DE-A49C K2CQ29A00002 K1HA08CD0020 K1HA08AD0003 VKF4385 VFC4538 VGQ0C14 VQT2S35...
  • Page 10: Noms Des Composants

    Avant utilisation Noms des composants ∫ Boîtier de l’appareil photo Flash (P66) Capteur Voyant du retardateur (P77) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P140) Bouton de déblocage objectif (P20) Tige de verrouillage de l’objectif Monture Repère pour la mise en place de l’objectif (P19) La molette arrière est décrite comme suit dans ce mode d’emploi.
  • Page 11 Avant utilisation Attribuez Menu au bouton 4. Il convient d’enregistrer Menu qui est souvent utilisé. [RÉGLER ZONE MAP]/[FORMAT]/[QUALITÉ]/[MODE DE MES.]/[I. RÉSOLUTION]/ [EXPOSITION I.]/[ZOOM OPT. ÉT.]/[GRILLE DE RÉF.]/[ ZONE D’ENR.]/[AFFICH. MÉMOIRE] 1/WB (Balance des blancs) (P87) Dans ce mode d’emploi, la touche curseur est décrite suivant les indications de la figure ci-dessous ou décrite avec 3/4/2/1.
  • Page 12 Avant utilisation 39 Bouchon de protection de la prise du câble c.c. (P183) 40 Couvercle du logement de la carte/batterie (P28) 41 Levier de relâche (P28) 42 Réceptacle du trépied (P191) • Lorsque vous utilisez un trépied, assurez-vous qu’il est stable lorsque l’appareil photo est fixé...
  • Page 13: Tourner L'écran Lcd

    Avant utilisation Tourner l’écran LCD Au moment de l’achat de l’appareil, l’écran LCD est replié dans le corps de l’appareil. Sortez l’écran LCD de la façon indiquée ci-dessous. 1 Ouvrez l’écran LCD. (Maximum 180o) 2 On peut le faire pivoter à 180o vers l’avant. 3 Remettez le moniteur en place.
  • Page 14: Comment Utiliser L'écran Tactile

    Avant utilisation Comment utiliser l’écran tactile Vous pouvez opérer en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt. ∫ Toucher Pour toucher et relâcher l’écran tactile. Cela est utilisé pour sélectionner une icône ou une image. • Il peut ne pas fonctionner correctement si plusieurs icônes sont touchées simultanément, donc essayez de toucher le centre des icônes.
  • Page 15: Que Peut-On Effectuer Au Moyen Des Opérations Tactiles

    Avant utilisation Que Peut-on Effectuer au moyen des Opérations Tactiles En utilisant l’écran tactile, vous pouvez déplacer la zone MPA en touchant le sujet pour le mettre au point, ou changer directement le réglage en touchant les icônes, ce qui rend plus faciles les opérations pendant l’enregistrement ou la configuration.
  • Page 16: Manipulation De La Molette Arrière

    Avant utilisation Manipulation de la molette arrière Il y a deux façons d’utiliser la molette arrière, en tournant à droite et à gauche, et en appuyant pour valider. Rotation: La sélection des éléments ou la configuration des valeurs est effectuée pendant les différents réglages.
  • Page 17: À Propos De L'objectif

    Avant utilisation À propos de l’objectif Cet appareil peut utiliser des objectifs dédiés compatibles avec les caractéristiques de montage des objectifs Micro Four Thirds™ System (montage Micro Four Thirds). Sélectionnez une monture qui convient à la scène qui va être enregistrée et à votre utilisation des images.
  • Page 18 ¢8 La performance MPA peut différer selon l’objectif utilisé. Consultez le site Web pour plus de détails. Voir les catalogues/le site Internet pour des informations mises à jour sur les objectifs compatibles. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) VQT2S35...
  • Page 19: Préparatifs

    Préparatifs Préparatifs Fixation/retrait de l’objectif • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. • Fermez le flash. Fixer un objectif au corps de l’appareil Tournez le cache arrière de l’objectif A et le cache du corps B dans la direction de la flèche pour les détacher. •...
  • Page 20 Préparatifs ∫ Stabilisateur optique de l’image Les objectifs inclus avec le modèle DMC-G2K et le modèle DMC-G2W possèdent une fonction de stabilisateur. • Il n’y a pas de commutateur [O.I.S.] sur l’objectif 14 – 42 mm/F3.5 – 5.6 inclus avec le modèle DMC-G2K/DMC-G2W.
  • Page 21: Fixation Du Parasoleil

    Préparatifs Fixation du parasoleil À la lumière du soleil ou en contre-jour, le parasoleil diminuera les scintillements et les reflets de l’objectif. Le parasoleil élimine la lumière excessive et augmente la qualité de l’image. • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. •...
  • Page 22 Préparatifs ∫ Rangement temporaire du parasoleil Tournez le parasoleil dans la direction de la flèche pour l’enlever. Retournez le parasoleil puis fixez-le de la façon indiquée précédemment. • Fixez le protège-objectif. • Lorsque vous rangez temporairement le parasoleil, vérifiez qu’il est fermement fixé et qu’il n’apparaît pas dans l’image. Note •...
  • Page 23: Mise En Place De La Dragonne

    Préparatifs Mise en place de la dragonne • Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter qu’il tombe. Faites passer la dragonne dans l’œillet présent sur le corps de l’appareil photo. A: Œillet de la dragonne Passez l’extrémité...
  • Page 24: Chargement De La Batterie

    Cette unité a une fonction qui distingue les batteries qui peuvent être utilisées en toute sécurité. La batterie fournie (DMW-BLB13E) est supportée par cette fonction. Les batteries qui peuvent être utilisées avec cette unité sont des batteries Panasonic originales ou des batteries d’une autre marque certifiée par Panasonic. (Les batteries non supportées par cette fonction ne peuvent pas être utilisées.) La qualité, le...
  • Page 25 Préparatifs ∫ A propos de l’indicateur [CHARGE] L’indicateur [CHARGE] s’allume: L’indicateur [CHARGE] est allumé et le chargement va commencer. L’indicateur [CHARGE] s’éteint: L’indicateur [CHARGE] du chargeur s’éteindra une fois que le chargement sera terminé sans problème. • Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote –...
  • Page 26: Durée Approximative De Fonctionnement Et Nombre D'images Enregistrables

    CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50% avec écran à cristaux liquides en fonction. • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (2 Go). • Utilisation de la batterie fournie. •...
  • Page 27 Préparatifs ∫ Lecture (en utilisant l’écran ACL) Lorsque l’objectif 14 – 42 mm/ Lorsque l’objectif 45 – 200 mm/ F3.5 – 5.6 inclus avec le modèle F4.0 – 5.6 inclus avec le modèle DMC-G2K/DMC-G2W DMC-G2W est utilisé utilisé Durée de la Environ 330 min Environ 290 min visualisation...
  • Page 28: Insertion Et Retrait De La Carte (En Option)/La Batterie

    Vérifiez que cet appareil est éteint. • Fermez le flash. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie. •...
  • Page 29: A Propos De La Carte

    Carte mémoire SDXC compatibles lorsque vous utilisez les cartes mémoires SDXC. (48 Go à 64 Go) http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Seules les cartes ayant le logo SDHC (indiquant que la carte est conforme à la norme SD video) peuvent être utilisées de 4 Go à 32 Go.
  • Page 30: Paramétrage De L'horodateur (Horloge)

    Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. A Touche [MENU/SET] Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, et appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les éléments (année, mois, jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage de...
  • Page 31: Changement De La Configuration De L'horloge

    Préparatifs Changement de la configuration de l’horloge Sélectionnez [RÉGL.HORL.] dans le menu [CONFIG.], puis appuyez sur 1. (P32) • Cela peut être changé à l’étape pour régler l’horloge. • La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de l’horloge même sans la batterie.
  • Page 32: Configuration Des Rubriques Du Menu

    Préparatifs Configuration des rubriques du menu Cette section décrit la manière de sélectionner la configuration du menu du mode [ENR.], et la même configuration peut être aussi bien utilisée avec le menu du mode [IMAGE ANIMÉE], le [PERSONNEL], le menu [CONFIG.], [MON MENU] et le menu du mode [LECT.].
  • Page 33: Paramétrer Le Menu Rapide

    Préparatifs Appuyez sur 3/4 ou tournez la molette arrière pour sélectionner [EXPOSITION I.]. • Sélectionnez l’élément le plus bas, et appuyez sur 4 ou tournez la molette arrière à droite pour passer sur le prochain écran. Appuyez sur 1 ou sur la molette arrière. •...
  • Page 34 Préparatifs Touchez l’élément de menu et la configuration. A Élément B Configuration Touchez [ ] pour fermer le Menu Rapide. ∫ En utilisant les touches La configuration de Menu Rapide peut être définie en appuyant sur la touche [Q.MENU]. Pour fermer le Menu Rapide, appuyez une nouvelle fois sur la touche [Q.MENU].
  • Page 35: À Propos Du Menu De Configuration

    Préparatifs Effectuez ces réglages si vous en avez besoin. À propos du menu de configuration [RÉGL.HORL.], [ÉCONOMIE] et [PRÉV.AUTO] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser. • En mode auto intelligent, seuls [RÉGL.HORL.], [HEURE MOND.], [BIP], [MODE LCD] et [LANGUE] peuvent être configurés.
  • Page 36 Préparatifs Cette configuration de menu rend plus facile la vision de l’écran ACL lorsque vous êtes dans des endroits très éclairés. [NON] „ [LUMI. LCD AUTO]: [MODE LCD] La luminosité est ajustée automatiquement selon la lumière qui est autour de l’appareil photo. …...
  • Page 37 Préparatifs Sélectionnez la durée pendant laquelle la photo est affichée après avoir été prise. [NON]/[1 S]/[3 S]/[5 S] o [PRÉV.AUTO] [FIXE]: Les images s’affichent tant que le bouton de déclenchement est enfoncé à mi-course. • S’il est réglé sur [FIXE] lorsque l’appareil photo est réglé sur [ ] (P51) ou [ ] (P77), le changement d’affichage de l’écran de lecture (P58) ou l’agrandissement en tournant la molette...
  • Page 38 Préparatifs Paramétrez le format pour la sortie HDMI lors de la lecture sur le téléviseur haute définition compatible HDMI connecté à cet appareil au moyen du mini-câble HDMI (option). [AUTO]: La résolution de sortie est automatiquement paramétrée sur les informations provenant du téléviseur connecté. [1080i]: [MODE HDMI] La méthode d’interface à...
  • Page 39 Préparatifs Réglez la position de l’écran tactile si une chose différente est sélectionnée lorsque vous touchez ou si une opération de toucher ne répond pas. Appuyez sur [MENU/SET]. Touchez le symbole orange [r] affiché à [CALIBRAGE] l’écran dans l’ordre avec le stylet (fourni) (5 endroits).
  • Page 40: Pour Tenir Et Utiliser Votre Appareil Photo

    Préparatifs Pour tenir et utiliser votre appareil photo • Le [LVF/LCD AUTO] (P143) est réglé sur [OUI] initialement. Il commutera vers l’affichage viseur et l’écran LCD s’éteindra s’il y a une main ou un objet près du capteur de l’œil. Conseils pour prendre de bonnes photos •...
  • Page 41 Préparatifs ∫ Prendre des photos avec l’appareil photo tenu verticalement Ouvrez l’écran LCD et tournez-le selon un angle facilitant la vision. • Ne couvrez pas la lampe d’assistance pour la mise au point automatique, le microphone avec vos doigts ou autres objets. Prendre des photos à...
  • Page 42 Préparatifs Commutation écran LCD/Viseur ∫ A propos de la commutation automatique du détecteur d’yeux Le détecteur d’yeux est actif quand le [LVF/LCD AUTO] (P143) dans le menu [PERSONNEL] est paramétré sur [OUI], il commute en affichage viseur automatiquement quand un œil ou un objet s’approche du viseur, et en affichage écran LCD quand il s’éloigne.
  • Page 43: Pour Sélectionner Le Mode [Enr.], Et Enregistrer Des Photos Ou Des Films

    Préparatifs Changement de mode Pour sélectionner le mode [ENR.], et enregistrer des photos ou des films ∫ Pour sélectionner le Mode Auto Intelligent Appuyez sur [¦] A. • La touche [ ¦ ] s’allumera s’il est commuté sur le Mode Auto Intelligent. Mode auto intelligent (P46) Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo.
  • Page 44 Préparatifs ∫ Liste des modes [ENR.] Programme mode EA (P51) Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages. Réglage automatique de l’exposition à priorité d’ouverture (P96) La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur d'ouverture que vous avez réglée. Réglage automatique de l’exposition à...
  • Page 45 Préparatifs ∫ Réglage [AFS] ou [AFC] Réglez le levier du mode de mise au point sur [AFS] ou [AFC]. • Référez-vous à la page 52 pour plus d’information sur [AFS] et [AFC]. Prendre une photo • Assurez-vous que le levier du mode lecteur est réglé sur [ A Déclencheur B Touche film C Levier du mode lecteur...
  • Page 46: Fonctions De Base

    Fonctions de base ñ Mode [ENR.]: Fonctions de base Prendre des photos en utilisant la fonction automatique : Mode Auto Intelligent) ñ L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
  • Page 47: Détection De Scène

    Fonctions de base Appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin), et prenez la photo. • En mode auto intelligent, la [PRIO AF] (P140) est fixée sur [OUI]. Cela signifie que vous ne pouvez pas prendre de photo avant que le sujet ne soit mis au point. •...
  • Page 48: Fonction Af Dynamique

    Fonctions de base Note • À cause des conditions citées ci-dessous, une scène différente peut être détectée pour le même sujet. – Conditions du sujet: Lorsque le visage est lumineux ou sombre, La taille du sujet, La couleur du sujet, La distance du sujet, Le contraste du sujet, Lorsque le sujet se déplace –...
  • Page 49: Configuration Du Mode Auto Intelligent

    Fonctions de base Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo. Note • La [REC. VISAGE] ne sera pas utilisée pendant le suivi MPA. • Utilisez le Suivi MPA avec la fonction du Toucher Déclencheur annulée. •...
  • Page 50 Fonctions de base • La configuration des rubriques suivantes est établie. Rubrique Configuration [ÉCONOMIE] [5MIN.] ([MODE VEILLE]) (P36) Flash (P66) /Œ [SYNCHRO FLASH] (P71) [1ER] [DÉBIT RAFALE] (P73) [H] (Grande vitesse) [PRIS. VUES RAF.] (P75) [3•1/3] [PALIER]: [SÉQUENCE]: [0/`/_] ¢ Mode MPA (P78) š...
  • Page 51: Prendre Des Photos Avec Vos Paramétrages Préférés (Mode Programme Ae)

    Fonctions de base ³ Mode [ENR.]: Prendre des photos avec vos paramétrages préférés : Mode Programme AE) L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [ENR.].
  • Page 52: Configuration Du Mode De Mise Au Point (Afs/Afc/Mf)

    Fonctions de base Configuration du mode de mise au point (AFS/AFC/MF) Fixe la mise au point en appuyant à mi-course sur le déclencheur (AFS) Règle le levier du mode de mise au point sur [AFS]. • “AFS” est l’abréviation d’ “Auto Focus Single” (Mise au point automatique simple).
  • Page 53: Mise Au Point

    Fonctions de base Mise au point Alignez le sujet à l’écran, puis enfoncez le déclencheur à mi-course. Lorsque le sujet Lorsque le sujet est Mise au point n’est pas mis au mis au point point Indicateur de Clignote mise au point Zone de mise au —...
  • Page 54: Pour Prendre Des Photos En Utilisant La Fonction Toucher Déclencheur

    Fonctions de base Pour prendre des photos en utilisant la fonction Toucher Déclencheur En touchant simplement le sujet à mettre au point, il fera la mise au point sur le sujet et prendra automatiquement la photo. Touchez [ ] en mode enregistrement. ×...
  • Page 55: Prises De Vues Avec Zoom

    Fonctions de base ∫ Exemple de changement de (Lorsque l’objectif 14 –42 mm/F3.5– 5.6 inclus avec le modèle DMC-G2K/ DMC-G2W est utilisé) (A): Valeur de l’ouverture 1 (Ev) (B): Vitesse d’obturation 1 Quantité de décalage de programme 2 Ligne de graphique du décalage de programme 3 Limite du décalage de programme 1/ 2...
  • Page 56 Fonctions de base ∫ Types de zoom Zoom optique Caractéristique Zoom optique Zoom numérique étendu (EZ) Lorsque l’objectif 14 –42 mm/F3.5 – 5.6 inclus avec le modèle DMC-G2K/ DMC-G2W est utilisé [2k] (zoom optique extra inclus) ¢1 pour prendre des photos: 12k en enregistrement des ¢1 (Pour prendre des...
  • Page 57: Lire Des Photos

    Fonctions de base Note • “EZ” est l’abréviation de “Extra optical Zoom”. • Lorsque le zoom optique extra est utilisé, l’angle de vue des photos sera différent de l’angle de vue des films car le facteur zoom n’est pas le même pour les deux. L’angle de vue de l’enregistrement peut être vérifié...
  • Page 58: Modification Des Informations Affichées Sur L'écran De Visualisation

    Fonctions de base Modification des informations affichées sur l’écran de visualisation Appuyez sur [DISPLAY] pour commuter l’écran. A Touche [DISPLAY] • Lorsque le menu d’écran apparaît, la touche [DISPLAY] n’est pas activée. Lorsque le zoom de lecture est activé (P60), pendant la lecture des films (P147) et de diaporama (P149), vous pouvez seulement sélectionner “Affichage normal B”...
  • Page 59: Afficher Les Images Par Date D'enregistrement (Lecture Calendrier)

    Fonctions de base Afficher les images par date d’enregistrement (lecture calendrier) Vous pouvez afficher les photos par date d’enregistrement. Tournez la molette arrière à gauche pour afficher l’écran du calendrier. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date qui doit être lue. •...
  • Page 60: Utilisation Du Zoom De Lecture

    Fonctions de base Utilisation du zoom de lecture Touchez la partie à agrandir. 1k>2k>4k>8k>16k • La partie qui est touchée sera agrandie. • L’image peut également être agrandie en faisant tourner la molette arrière vers la droite. • Lorsque vous changez l’agrandissement, l’indicateur de position du zoom A est affichée pendant environ 1 seconde.
  • Page 61: Effacement Des Images

    Fonctions de base Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. Appuyez sur [(]. Pour effacer une seule image Sélectionnez l’image qui doit être supprimée, puis appuyez sur [‚] A Bouton [(] B Bouton [DISPLAY] C Bouton [‚] Appuyez sur 2 pour sélectionner [OUI] puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 62 Fonctions de base ∫ Lorsque [EFFACER TOUT] a été sélectionné avec le réglage [MES FAVORIS] (P160) L’écran de sélection est de nouveau affiché. Sélectionnez [EFFACER TOUT] ou [TOUT EFFACER SAUFÜ], appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI] et supprimez les images. ([TOUT EFFACER SAUFÜ] ne peut pas être sélectionné...
  • Page 63: Commuter L'affichage De L'écran Lcd/Viseur

    Avancé (Enregistrement d’images) Avancé (Enregistrement d’images) Commuter l’affichage de l’écran LCD/viseur Changement de l’Information Affichée sur l’écran d’enregistrement Appuyez sur [DISPLAY] pour changer l’affichage. A Touche [DISPLAY] • Quand l’écran menu apparaît, le bouton [DISPLAY] n’est pas activé. Affichage écran LCD Avec le [STYLE AFF.
  • Page 64: Affichage Viseur

    Avancé (Enregistrement d’images) Affichage viseur Avec le [STYLE AFF. LVF] (P142) du menu [PERSONNEL], vous pouvez choisir l’écran affiché sur le viseur pour afficher dans [ ] (style viseur) ou [ ] (style écran LCD). Quand [ ] est paramétré ¢1 A Affichage normal ¢1, 2...
  • Page 65 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Paramétrez la position de la ligne guide avec [ • Paramétrez le [GRILLE DE RÉF.] dans le menu [PERSONNEL] sur [ ]. (P138) Touchez [ ] sur la grille de référence, et tirez-la vers l’endroit désiré (P14). •...
  • Page 66: Prises De Vues En Utilisant Le Flash Incorporé

    Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Réglez la position de l’histogramme • Paramétrez le [HISTOGRAMME] dans le menu [PERSONNEL] sur [OUI]. (P138) Touchez l’histogramme et tirez-le vers la position désirée (P14). • Vous pouvez également régler la position de l’histogramme avec 3/4/2/1 dans le Menu Rapide (P34) pendant une opération par bouton ou le menu [PERSONNEL].
  • Page 67 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un mode et appuyez sur [MENU/SET]. • Pour des informations à propos des réglages du flash qui “ peuvent être sélectionnés, référez-vous à Réglages de flash ” disponibles en mode enregistrement . (P68) Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
  • Page 68 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ A propos de la correction yeux-rouges numérique Lorsque[SANS YEUX R.] (P132) a été réglé sur [OUI] et que la réduction des yeux rouges ], [ ], [ ]) est sélectionnée, la correction numérique des yeux rouges est effectuée.
  • Page 69 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ La portée disponible du flash pour photographier • La portée disponible du flash est approximative. Lorsque l’objectif 14–42 mm/F3.5–5.6 Lorsque l’objectif 45–200 mm/F4.0–5.6 inclus avec le modèle DMC-G2K/ inclus avec le modèle DMC-G2W est DMC-G2W est utilisé utilisé...
  • Page 70: Réglez La Puissance Du Flash

    Avancé (Enregistrement d’images) • Lorsque vous utilisez certains objectifs, la lumière du flash peut être bloquée ou peut ne pas couvrir le champ de vue de l’objectif, en causant des zones d’ombre qui apparaissent sur les photos qui en résultent. •...
  • Page 71: Paramétrer La Synchro Du 2E Rideau

    Avancé (Enregistrement d’images) Paramétrer la Synchro du 2e rideau Modes applicables: La synchronisation sur le 2 rideau active le flash juste avant que l’obturateur ne se ferme lorsque vous prenez des photos d’objets en mouvement tels que des voitures en utilisant une vitesse d’obturation lente.
  • Page 72: Compensation De L'exposition

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Compensation de l’exposition Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Regardez les exemples suivants. Correctement Sous-exposé Surexposée exposée Compensation de l’exposition vers Compensation de l’exposition vers...
  • Page 73: Prises De Vues En Utilisant Le Mode Rafale

    Avancé (Enregistrement d’images) • Dans le Menu Rapide (P34) en opération par bouton, si elle est réglée sur [ ] (style écran ACL), la compensation de l’exposition peut être définie avec 3/4 après la sélection sur l’affichage de la compensation de l’exposition à l’aide de 2/1 ou la molette arrière. •...
  • Page 74 Avancé (Enregistrement d’images) • La première vitesse rafale n’a pas de rapport avec la vitesse de transfert de la carte. • Les valeurs de la vitesse de rafale données ci-dessus s’applique lorsque la vitesse d’obturation est de 1/60 ou plus rapide et lorsque le flash n’est pas activé. •...
  • Page 75: Prise De Vues En Rafale Avec Réglage Automatique De L'exposition

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Un maximum de 7 photos sera enregistré avec différents paramétrages d’exposition suivant la plage de compensation d’exposition, chaque fois que le déclencheur est enfoncé. Vous pouvez régler les expositions désirées parmi plusieurs plages de compensations. Avec support auto [PALIER]: [3•1/3], [SÉQUENCE]: [0/s/r] 1ère photo...
  • Page 76 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Modification des réglages de [PALIER] et de [SÉQUENCE] en mode rafale automatique Sélectionnez [PRIS. VUES RAF.] dans le menu modes [ENR.]. (P32) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PALIER] ou [SÉQUENCE] puis appuyez sur 1. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le paramétrage, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 77: Prises De Vues Avec Retardateur

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues avec retardateur Paramétrez le bouton mode drive sur [ë]. Appuyez sur le bouton de déclenchement à mi-course puis enfoncez-le à fond pour prendre une photo. A Quand le retardateur est paramétré sur [ •...
  • Page 78: Paramétrer La Méthode Utilisée Pour La Mise Au Point (Mode Af)

    Avancé (Enregistrement d’images) • Le fonctionnement sera le même que [ ], même s’il est paramétré sur [ ] pendant l’enregistrement plage multi film (P95). • Utilisez le Menu rapide (P33) pour régler en mode auto intelligent. • Le retardateur ne peut pas être réglé sur [ ] en mode auto Intelligent.
  • Page 79 Avancé (Enregistrement d’images) Note • Si le sujet n’est pas au centre de la composition dans [Ø], vous pouvez l’amener dans la zone MPA, fixer la mise au point et l’exposition en appuyant à mi-course sur le déclencheur, déplacer l’appareil photo vers la composition que vous désirez avec le déclencheur appuyé à mi-course, puis prendre la photo.
  • Page 80 Avancé (Enregistrement d’images) La zone MPA peut être déplacée lorsque [š] est sélectionné. La taille de la zone MPA peut également être changée. Touchez le sujet. • L’écran de configuration de la zone MPA est affiché. • Appuyez et maintenez la touche [Q.MENU] jusqu’à ce que l’écran de configuration de la zone MPA s’affiche.
  • Page 81 Avancé (Enregistrement d’images) Pour configurer [ ] (suivi MPA) ∫ En utilisant l’écran tactile Touchez le sujet. • La zone MPA deviendra jaune et le sujet est verrouillé. La mise au point et l’exposition seront automatiquement ajustées de façon continue en suivant les mouvements du sujet. (Suivi dynamique) •...
  • Page 82 Avancé (Enregistrement d’images) A propos de la [ ] (Mise au point 23-zones) • Un maximum de 23 zones MPA s’allument lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, et la mise au point peut être faite sur chaque zone MPA. Les 23 zones MPA peuvent être divisées en 9 zones et les zones sélectionnées peuvent également être mises au point.
  • Page 83: Prises De Vue Avec Mise Au Point Manuelle

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vue avec mise au point manuelle Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
  • Page 84 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur [MENU/SET] et agrandissez l’écran de configuration de la position de l’assistance MPM. • L’assistance de mise au point est agrandie de 5 à 10 fois si la molette arrière est tournée à droite. Elle reviendra à 5 fois en tournant la molette arrière à gauche. •...
  • Page 85: Verrouillage De La Mise Au Point Et De L'exposition (Verrouillage Mpa/Ea)

    Avancé (Enregistrement d’images) Note • Si l’assistance MPM est démarrée par une opération sur l’écran tactile ou une opération par bouton, elle continuera de s’afficher même après 10 secondes passées sans opération de la bague de mise au point, de l’écran tactile, ou 3/4/2/1. •...
  • Page 86 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Verrouillage de la mise au point ou de la mise au point/exposition Sélectionnez [AF/AE] dans le menu [PERSONNEL]. (P32) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [AF] ou [AF/AE] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. •...
  • Page 87: Réglage De L'équilibre Des Blancs

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Réglage de l’équilibre des blancs Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à ce que celle-ci soit le plus proche de ce qui est vu en s’accordant à...
  • Page 88: Paramétrer La Balance Des Blancs Manuellement

    Avancé (Enregistrement d’images) Note • La balance des blancs optimale dépend du type d'éclairage halogène ambiant, il convient donc d’utiliser [ÉAB], [ ] ou [ • La balance des blancs pourrait ne pas ajuster le sujet que le flash n’atteint pas, lorsque celui-ci est utilisé.
  • Page 89: Paramétrer La Température De Couleur

    Avancé (Enregistrement d’images) Paramétrer la température de couleur Vous pouvez régler manuellement la température de la couleur pour prendre des photos naturelles sous différentes conditions lumineuses. La couleur de la lumière est mesurée en degré Kelvin. Plus la température de la couleur augmente plus l’image devient bleuâtre.
  • Page 90: Plage Balance Des Blancs

    Avancé (Enregistrement d’images) • Le réglage fin de la balance des blancs revient au paramétrage par défaut (point central) dans les cas suivants. – Quand vous effectuez le reset de la balance dans [ ] ou [ – Quand vous effectuez le reset de la couleur de température manuellement dans [ Plage balance des blancs Le paramétrage de la plage est effectué...
  • Page 91: Paramétrer La Sensibilité Lumineuse

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Paramétrer la sensibilité lumineuse Cela permet de paramétrer la sensibilité à la lumière (sensibilité ISO). Le paramétrage sur une valeur plus élevée permet de prendre des photos même dans les endroits sombres sans que les photos soient sombres. Appuyez sur 3 ( Touchez la sensibilité...
  • Page 92 Avancé (Enregistrement d’images) Note • Plus la valeur de la sensibilité ISO est élevée, plus l’instabilité est réduite mais un plus grand nombre de parasite sera présent sur la photo. • Voir P69 pour les informations relatives à la portée du flash. •...
  • Page 93: Modifiez Le Ton De La Couleur Pour La Photo À Prendre (Mode Film)

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Modifiez le ton de la couleur pour la photo à prendre (Mode film) [Vous pouvez seulement sélectionner [STANDARD] et [STANDARD] ( ) en mode ], [¿], [ ], [ ], [ ], [ ] et [ Comme chaque type de pellicule pour les caméras a ses propres caractéristiques de tonalité...
  • Page 94: Régler Chaque Mode Film Sur Le Paramétrage Souhaité

    Avancé (Enregistrement d’images) Régler chaque mode film sur le paramétrage souhaité Touchez l’élément. Touchez la barre coulissante. • Les paramétrages enregistrés sont mémorisés même si l’appareil est éteint. Touchez [MÉMOIRE]. Touchez [MON FILM 1] ou [MON FILM 2]. • Vous pouvez enregistrer 2 paramétrages. ([MON FILM 1] et [MON FILM 2]) (Après l’enregistrement, le nom du mode film précédemment enregistré...
  • Page 95: Plage Multi Film

    Avancé (Enregistrement d’images) Plage multi film Il prendra des photos en changeant de type de film selon le paramétrage chaque fois que le déclencheur est enfoncé. (Jusqu’à 3 images) Touchez [2]/[1] pour sélectionner [FILM MULTI]. Sélectionnez [FILM MULTI 1], [FILM MULTI 2], ou [FILM MULTI 3], puis touchez [2]/[1] pour sélectionner le film qui doit être défini pour chacun.
  • Page 96: Prendre Des Photos En Spécifiant Le Diaphragme/La Vitesse D'obturation

    Avancé (Enregistrement d’images) ±´ Mode [ENR.]: Prendre des photos en spécifiant le diaphragme/ la vitesse d’obturation ] Priorité diaphragme AE Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
  • Page 97: Pour Prendre Des Photos En Réglant Manuellement L'exposition

    Avancé (Enregistrement d’images) • Paramétrez la valeur de diaphragme sur un nombre supérieur quand le sujet est trop brillant en mode EA priorité diaphragme. Paramétrez la valeur de diaphragme sur un nombre inférieur quand le sujet est trop sombre. • Lorsque vous utilisez un objectif avec une bague d’ouverture, le réglage de la molette arrière devient effectif si vous tournez la bague d’ouverture sur la position [A] et le réglage de la bague d’ouverture devient prioritaire si vous tournez cette dernière sur une position autre que [A] en...
  • Page 98 Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Assistance de l’exposition manuelle L’exposition est adéquate. Choisissez une vitesse d’obturation plus rapide ou une valeur de l’ouverture plus grande. Choisissez une vitesse d’obturation plus lente ou une valeur de l’ouverture plus petite. • L’assistance exposition manuelle est une approximation. Nous vous conseillons de contrôler les images sur l’écran de lecture.
  • Page 99: Confirmez Les Effets Du Diaphragme Et La Vitesse D'obturation (Mode Prévisualisation)

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Confirmez les effets du diaphragme et la vitesse d’obturation (Mode Prévisualisation) Vérifiez les effets d’ouverture Vous pouvez contrôler la profondeur de champ (plage mise au point effective) avant de prendre une photo en fermant l’obturateur sur la valeur de diaphragme que vous paramétrez.
  • Page 100: Prendre Des Portraits Expressifs Et Des Photos De Paysages (Mode Scène Avancé)

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prendre des portraits expressifs et des photos de paysages (Mode scène avancé) Vous pouvez prendre des photos de haute qualité de sujets tels que des personnes, des paysages, des événements sportifs et des activités, des fleurs et des personnes dans des scènes nocturnes selon les conditions environnantes.
  • Page 101: [Portrait]

    Avancé (Enregistrement d’images) [PORTRAIT] La personne ressort de l’arrière-plan et a un beau teint sain. [PORTRAIT NORMAL] Assombrit l’arrière-plan et capte superbement la couleur de la peau. [GRAIN DE PEAU] Ceci rend encore plus douce l’apparence de la peau. • Lorsque [GRAIN DE PEAU] est sélectionné, si une partie de l’arrière-plan etc.
  • Page 102: [Paysage]

    Avancé (Enregistrement d’images) [PAYSAGE] Ceci vous permet de photographier un paysage étendu. [PAYSAGE NORMAL] La mise au point s’effectue d’abord sur les sujets éloignés. [NATURE] Le réglage optimal pour les photos de nature. [ARCHITECTURE] Ce réglage capte des prises de vues d’architecture bien définies. La grille de référence est affichée.
  • Page 103: [Gros Plan]

    Avancé (Enregistrement d’images) [GROS PLAN] Ce mode vous permet de prendre en gros-plan des sujets, par ex. des photos de fleurs. (La distance d’avec le sujet dont vous pouvez prendre des gros plans dépend selon l’objectif que vous utilisez.) [FLEUR] Les fleurs en extérieur sont enregistrées avec des couleurs naturelles dans les paramétrages macro.
  • Page 104: [Portrait Noct.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [PORTRAIT NOCT.] Ceci vous permet de photographier une personne et l’arrière-plan avec une luminosité proche de la réalité. [PORTRAIT NOCT.] Permet la prise de vues de gens avec un paysage nocturne comme arrière-plan. • Ouvrez le flash. (Vous pouvez sélectionner [ •...
  • Page 105: Pour Prendre Des Photos Qui Correspondent À La Scène Enregistrée (Mode Scène)

    Avancé (Enregistrement d’images) ¿ Mode [ENR.]: Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée : Mode scène) Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée.
  • Page 106: Fête]

    Avancé (Enregistrement d’images) [FÊTE] Sélectionnez ceci lorsque vous désirez photographier une réception de mariage, une fête en intérieur etc. Ceci vous permet de photographier des personnes et l’arrière-plan avec une luminosité proche de la réalité. ∫ Technique pour le mode fête •...
  • Page 107: Í [Animal Domes.]

    Avancé (Enregistrement d’images) í [ANIMAL DOMES.] Sélectionnez cela si vous désirez prendre des photos d’un animal de compagnie tel qu’un chien ou un chat. Vous pouvez configurer le nom et la date d’anniversaire de votre animal. Vous pouvez choisir de les voir apparaître au moment de la visualisation, ou de les avoir incrustés sur l’image enregistrée en utilisant [TIMBRE CAR.] (P152).
  • Page 108: Prenez Des Photos En Réglant La Couleur (Mon Mode Couleur)

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prenez des photos en réglant la couleur : Mon mode couleur) Vous pouvez prendre des photos avec un effet désiré en prévisualisant le sujet sur l’écran ACL ou le viseur et en configurant l’effet désiré. (Live View) Réglez la molette de sélection du mode sur [ Touchez [2]/[1] pour sélectionner une...
  • Page 109: Réglage De La Configuration Personnalisée Pour Réaliser Les Effets Désirés

    Avancé (Enregistrement d’images) Note • Pendant l’enregistrement d’un film, la configuration du mode Ma couleur est utilisée. • Le paramétrage Ma couleur paramétré est mémorisé même si l’appareil est éteint. • La plage Auto ne peut pas être utilisée dans le mode Ma couleur. •...
  • Page 110: Enregistrement Des Réglages Du Menu Personnel (Enregistrement Des Réglages Personnalisés)

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Enregistrement des réglages du menu personnel (Enregistrement des réglages personnalisés) Il est possible d’enregistrer jusqu’à 3 jeux de paramétrages appareil actuels comme jeux personnalisés. • Préalablement, réglez sur la molette de sélection sur l’état qui doit être mémorisé, et sélectionnez les réglages du menu de l’appareil.
  • Page 111: Prenez Des Photos En Mode Personnalisé

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prenez des photos en Mode personnalisé Vous pouvez sélectionner une de vos propres configurations personnalisées avec [MÉM. RÉG. PERS] pour correspondre aux conditions des prises de vue. La configuration initiale du mode programme EA est enregistré comme configuration personnalisée initiale.
  • Page 112: Pour Enregistrer Des Films

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Avancé (Enregistrement d’images) Pour enregistrer des films Vous pouvez enregistrer des films en haute définition conforme au standard AVCHD ou en format Motion JPEG. Le son est enregistré en mono. Le son peut également être enregistré en stéréo si le microphone stéréo (DMW-MS1; en option) est installé.
  • Page 113: Démarrez L'enregistrement En Appuyant

    Avancé (Enregistrement d’images) ∫ A propos des réglages du mode de mise au point automatique La mise au point change selon le réglage du mode de mise au point et le réglage de la [MPA CONTINU] (P137) dans le menu du mode [IMAGE ANIMÉE]. Mode de mise au point [MPA CONTINU] Contenu des réglages...
  • Page 114 Avancé (Enregistrement d’images) • Le son du fonctionnement du zoom ou de la touche opération peut être enregistré s’il est utilisé pendant l’enregistrement du film. • Le son ne sera pas enregistré pendant 0,5 seconde après le départ de l’enregistrement si elle reste appuyée.
  • Page 115: Pour Changer [Mode Enr.] Et [Qualité Enr.]

    Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Détection de scène Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge. > [i-PORTRAIT] ¦ [i-PAYSAGE] [i-LUMIÈRE BASSE] [i-MACRO] •...
  • Page 116 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [QUALITÉ ENR.], puis appuyez sur 1. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Lorsque [AVCHD Lite] a été sélectionné à l’étape ¢1 Rubrique Qualité (débit binaire) Format Haute 1280k720 pixels ([SH]) ¢2...
  • Page 117: Pour Enregistrer Des Films Avec La Configuration Désirée (Mode Film)

    Le son des images animées (Lorsque [MODE ENR.] est réglé sur [IMAGE ANIMÉE]) ou des images avec son enregistré à l’aide de cet appareil photo ne peut pas être lu sur les anciens modèles d’appareil photo numérique de Panasonic (LUMIX) lancés avant juillet 2008.
  • Page 118 Avancé (Enregistrement d’images) Tournez la molette arrière pour changer la configuration. Appuyez sur la touche film pour démarrer MPAS MPAS MPAS AUTO AUTO AUTO − − 3 −3 40 40 l’enregistrement. Arrêtez l’enregistrement en appuyant de nouveau sur la touche film. •...
  • Page 119: Prendre Une Photo Avec La Fonction Reconnaissance Faciale

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prendre une photo avec la fonction reconnaissance faciale La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à...
  • Page 120: Configuration Visage

    Avancé (Enregistrement d’images) Configuration Visage Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. L’enregistrement peut être facilité en prenant plusieurs photos de chaque personne. (jusqu’à 3 photos/enregistrement) ∫...
  • Page 121 Avancé (Enregistrement d’images) Enregistrement de l’image d’un visage d’une nouvelle personne Sélectionnez [REC. VISAGE] du menu mode [ENR.], puis appuyez sur 1. (P32) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MÉMOIRE] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le cadre de la reconnaissance faciale qui n’a pas été...
  • Page 122 Avancé (Enregistrement d’images) Sélectionnez l’élément à modifier avec 3/4, puis appuyez sur 1. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 images de visage. Rubrique Description des réglages Il est possible d’enregistrer les noms. Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 123: Configuration De L'enregistrement Automatique/Sensibilité

    Avancé (Enregistrement d’images) Changez ou effacez les informations d’une personne enregistrée Vous pouvez modifier les images ou les informations d'une personne déjà enregistrée. Vous pouvez également supprimer les informations de la personne enregistrée. Sélectionnez [REC. VISAGE] du Menu Mode [ENR.], puis appuyez sur 1.
  • Page 124: Enregistrement Automatique

    Avancé (Enregistrement d’images) Enregistrement automatique Lorsque l’ [ENREGISTR. AUTO] est réglée sur [OUI], l'écran d’enregistrement s’affichera automatiquement après avoir pris une photo d'un visage qui a un grand nombre d’apparitions. • L’écran d’enregistrement est affiché après environ 3 images. (Cela n’est pas comptabilisé si le mode rafale, le bracketing auto, la plage de la balance des blancs, la plage multi film ou l’...
  • Page 125: Fonctions Pratiques Pour Les Destinations De Voyage

    Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Fonctions pratiques pour les destinations de voyage Enregistrement du jour de vacances où vous prenez la photo Pour plus de détails sur les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P32. Si vous réglez la date de départ ou la destination de voyage à l’avance, le nombre de jours s'étant écoulés depuis la date de départ (à...
  • Page 126 Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 4 pour sélectionner [LIEU], puis appuyez sur 1. Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.] et appuyez sur [MENU/SET]. Entrez le lieu. • Pour avoir plus d’informations sur la manière d’entrer les caractères, référez-vous à “ ”...
  • Page 127: Dates/Heures Des Enregistrements Dans Des Lieux De Voyages Étrangers (Heure Mondiale)

    Avancé (Enregistrement d’images) Dates/Heures des Enregistrements dans des Lieux de voyages Étrangers (Heure Mondiale) Pour plus de détails sur les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P32 . Vous pouvez afficher l’heure locale des lieux de destination de voyage et les enregistrer sur la photo que vous prenez.
  • Page 128: Utilisation Du Menu Du Mode [Enr.]

    Avancé (Enregistrement d’images) Utilisation du menu du mode [ENR.] • [MODE DE MES.], [EXPOSITION I.], [ZOOM OPT. ÉT.] et [ZOOM NUM.] sont communs au menu du mode [ENR.] et au menu du mode [IMAGE ANIMÉE]. Le changement effectué dans un de ces menus est répercuté dans l’autre menu. ? [FORMAT] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à...
  • Page 129: A [Qualité]

    Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Lorsque le format est [Y]. (10.5M) 4000k2672 pixels (5M) 2816k1880 pixels (2.5M) 2048k1360 pixels ∫ Lorsque le format est [W]. (9M) 4000k2248 pixels (4.5M) 2816k1584 pixels (2M) 1920k1080 pixels ∫ Lorsque le format est [ (9M) 2992k2992 pixels (4.5M) 2112k2112 pixels...
  • Page 130: [Rec. Visage]

    Avancé (Enregistrement d’images) Note • Référez-vous à la P203 pour des informations à propos du nombre d’images enregistrables. • Vous pouvez profiter davantage des fonctions de retouches d’image avancées si vous utilisez des fichiers RAW. Vous pouvez enregistrer les fichiers RAW dans un format de fichier (JPEG, TIFF, etc.) qui peut être affiché...
  • Page 131: [Stabilisat.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [STABILISAT.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P32. En utilisant un de ces modes, l’instabilité pendant la prise de vue sera détectée, et l’appareil photo fait automatiquement la compensation, permettant à des photos sans tremblements d’être prises.
  • Page 132: [Sans Yeux R.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [SANS YEUX R.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P32. Si le flash est utilisé avec la réduction yeux-rouges ([ ], [ ], [ ]) sélectionnée, il détectera et corrigera automatiquement les yeux-rouges de l’image. Modes applicables: [NON]/[OUI] Note...
  • Page 133: [Exposition I.] (Ajustement Intelligent De L'exposition)

    Avancé (Enregistrement d’images) [EXPOSITION I.] (Ajustement intelligent de l’exposition) Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P32. Le contraste et l’exposition seront automatiquement ajustés s’il y a une grande différence entre l’arrière-plan et le sujet, pour rendre l’image le plus semblable possible de ce que vous voyez.
  • Page 134: [Réd. Par. Obt. L.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [RÉD. PAR. OBT. L.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P32. L’appareil élimine automatiquement le bruit qui apparaît quand la vitesse d’obturation devient plus lente pour prendre des images de décor nocturne etc., si bien que vous pouvez prendre de belles photos.
  • Page 135: [Pris. Vues Raf.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [PRIS. VUES RAF.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P32. Vous pouvez configurer la plage de compensation de l’exposition et l’ordre de rafale automatique. Modes applicables: [PALIER]: [3•1/3]/[3•2/3]/[5•1/3]/[5•2/3]/[7•1/3]/[7•2/3] [SÉQUENCE]: [0/j/i]/[j/0/i] Note •...
  • Page 136: B [Enr. Son]

    Le son enregistré avec cet appareil peut ne pas être reproduit sur un autre appareil. • Le son des images animées ou des images avec son enregistré à l’aide de cet appareil photo ne peut pas être lu sur les anciens modèles d’appareil photo numérique de Panasonic (LUMIX) lancés avant juillet 2008. •...
  • Page 137: [Qualité Enr.]

    Avancé (Enregistrement d’images) [QUALITÉ ENR.] Pour plus de détails sur la configuration du menu du mode [IMAGE ANIMÉE] référez-vous à la P32. Ceci configure la qualité de l’image d’un film. Modes applicables: ∫ Lorsque le [MODE ENR.] est [ [AVCHD Lite]]. ∫...
  • Page 138: Utilisation Du Menu [Personnel]

    Avancé (Enregistrement d’images) Effectuez ces réglages si vous en avez besoin. Utilisation du menu [PERSONNEL] • En mode auto intelligent, seuls [GRILLE DE RÉF.], [AFF. INFO. LCD] et [AFFICH. MÉMOIRE] peuvent être configurés. Pour plus de détails sur la manière de configurer le [PERSONNEL] référez-vous à la P32.
  • Page 139 Avancé (Enregistrement d’images) • S’il y a des zones saturées de blanc, nous vous [OUI] [NON] conseillons de compenser l’exposition vers le coté négatif (P72) en vous référant à l’histogramme (P65) et de prendre à nouveau la photo. Il peut en résulter une meilleure qualité...
  • Page 140 Avancé (Enregistrement d’images) Note • L’énergie de la batterie peut être consommée plus rapidement que d’habitude. • Appuyez à mi-course sur le déclencheur à nouveau s’il est difficile de faire la mise au point sur le sujet. • Quand [PRÉ MPA] est paramétré sur [ ], il pourrait prendre un certain temps pour faire la mise au point sur le sujet, si vous tournez la bague de zoom de Wide à...
  • Page 141 Avancé (Enregistrement d’images) Il est possible de régler la mise au point manuellement après l’avoir réglée automatiquement. [NON] [OUI]: Il est possible de régler finement la mise au point de [AF+MF] façon manuelle en tournant la bague de mise au point pendant que le verrouillage AF (mode mise au point est paramétré...
  • Page 142 Avancé (Enregistrement d’images) Modifiez la méthode de commutation du paramétrage de compensation d’exposition quand le cadran mode est paramétré [Modifier en pressant la molette arrière] Appuyez sur la molette arrière pour commuter entre la compensation de l’exposition, le Programme Shift, le réglage de [RÉGLAGES EXPO.] l’ouverture, et le réglage de la vitesse d’obturation.
  • Page 143 Avancé (Enregistrement d’images) Il commutera automatiquement sur l’affichage viseur si un œil ou un objet s’approche du viseur en utilisant un capteur d’œil. Il [LVF/LCD AUTO] reviendra sur l’affichage de l’écran LCD lorsque l’œil s’éloignera. [NON]/[OUI] • L’affichage écran LCD et l’affichage viseur peuvent être commutés manuellement en appuyant sur [LVF/LCD].
  • Page 144 Avancé (Enregistrement d’images) Active/désactive la fonction Toucher Déclencheur [NON]: L’icône du Toucher Déclencheur n’est pas affichée à l’écran, et le Toucher Déclencheur est désactivé. [DÉCLEN. TACT.] [OUI]: L’icône du Toucher Déclencheur est affichée à l’écran, et il est possible de commuter entre [OUI]/[NON] de la fonction du Toucher déclencheur lorsque l’icône est touchée.
  • Page 145 Avancé (Enregistrement d’images) Il est possible de configurer de telle sorte que le déclencheur ne fonctionne pas quand il n’y a pas d’objectif sur l’appareil. [NON]: Vous ne pouvez pas enfoncer le déclencheur quand aucun objectif n’est fixé au corps de l’appareil ou s’il [SANS OBJECTIF] n’est pas fixé...
  • Page 146: Saisie D'un Texte

    Avancé (Enregistrement d’images) Saisie d’un texte Il est possible de saisir le nom des enfants ou des animaux domestiques et le nom des lieux de destination de voyage en enregistrant. (Seuls les symboles et les caractères alphabétiques peuvent être saisi.) Affichez l’écran de saisie et appuyez sur 4 pour déplacer la section de sélection de caractère.
  • Page 147: Avancé (Visualisation)

    QuickTime Motion JPEG et AVCHD Lite qui ont été pris avec ce modèle (uniquement). • Seuls les films [AVCHD Lite] enregistrés avec cet appareil et les appareils photo numériques Panasonic (LUMIX) peuvent être lus avec cet appareil en format Lite AVCHD. Appuyez sur [(]. Images animées [AVCHD Lite] [IMAGE ANIMÉE]...
  • Page 148: Images Avec Piste Sonore

    Avancé (Visualisation) Images avec piste sonore Sélectionnez une image avec l’icône du son [ ] puis appuyez sur 3 pour visualiser. A Icône son • Référez-vous à [ENR. SON] (P136) pour avoir des informations sur la manière de créer des photos avec son. Note •...
  • Page 149: Utilisation Du Menu Du Mode [Lect.]

    Avancé (Visualisation) Utilisation du menu du mode [LECT.] Vous pouvez utiliser des fonctions différentes en mode lecture pour faire pivoter les images, régler leur protection, etc. • Avec [TIMBRE CAR.], [REDIMEN.], [CADRAGE] ou [CONV. FORM.], une nouvelle image éditée est créée. De nouvelles images ne peuvent pas être créées s’il n’y a pas assez d’espace libre sur la carte donc nous vous conseillons de vérifier avant l’édition d’une image.
  • Page 150: [Mode Lecture]

    Avancé (Visualisation) ∫ Changement des réglages du diaporama Vous pouvez changer les réglages de visualisation du diaporama en sélectionnant [EFFET] ou [CONFIGURATION] sur l’écran de menu du diaporama. [EFFET] Cela vous permet de sélectionner les effets d’écran lors du changement d’une photo à la suivante. [NATUREL], [DÉTENTE], [SWING], [CONTEMP.], [NON], [AUTO] •...
  • Page 151: [Édit. Titre]

    Avancé (Visualisation) Lorsque [LECT. PAR CAT.] a été sélectionné à l’étape Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la catégorie puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. • Si une photo est trouvée dans une catégorie, l’icône de la catégorie devient bleu. • Cela peut prendre un certain temps de rechercher des photos s’il y en a beaucoup sur la carte.
  • Page 152: [Timbre Car.]

    Avancé (Visualisation) [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. • [’] est affiché pour des images avec titre déjà enregistrées. Réglage [MULTI] Appuyez sur 2/1 Appuyez sur Appuyez sur [DISPLAY] pour pour sélectionner 3/4/2/1 pour sélectionner (répétition), et appuyez l’image.
  • Page 153 Avancé (Visualisation) [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. • [‘] apparaît à l’écran si l’image est incrustée d’un texte. Réglage [MULTI] Appuyez sur 2/1 Appuyez sur Appuyez sur [DISPLAY] pour pour sélectionner 3/4/2/1 pour sélectionner (répétition), et appuyez l’image.
  • Page 154 Avancé (Visualisation) Appuyez sur [MENU/SET]. • Si vous sélectionnez [TIMBRE CAR.] pour une photo qui a une taille plus grande que [S], la photo deviendra plus petite comme montré ci-dessous. Réglage format Taille des images > > > > • Pour sélectionner le [ ] ou [ ], appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI] pour...
  • Page 155: [Division Vidéo]

    Avancé (Visualisation) [DIVISION VIDÉO] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. Les images animées d’avant la division seront supprimées. Sélectionnez [DIVISION VIDÉO] dans le menu du Mode [LECT.].
  • Page 156: Taille De L'image (Nombre De Pixels)

    Avancé (Visualisation) Q [REDIMEN.] Réduction de la taille de l’image (nombre de pixels) Pour faciliter le postage des pages web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez [REDIMEN.] dans le menu du mode [LECT.]. (P32) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 157: [Cadrage]

    Avancé (Visualisation) [CADRAGE] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [CADRAGE] dans le menu du mode [LECT.]. (P32) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Réduction Agrandissement Utilisez la molette arrière et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner les parties qui doivent être recadrées.
  • Page 158: [Conv. Form.]

    Avancé (Visualisation) ? [CONV. FORM.] Vous pouvez convertir des images prises avec un format [W] vers un format [Y], [X] ou [ Sélectionnez [CONV. FORM.] dans le menu du mode [LECT.]. (P32) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Y], [X] ou ], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 159: M [Rotation Aff]

    Avancé (Visualisation) N [TOURNER]/M [ROTATION AFF] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement ou de faire pivoter manuellement des images par étape de 90 Pivotement (L’image est pivotée manuellement) Sélectionnez [TOURNER] dans le menu du mode [LECT.].
  • Page 160: Ü [Mes Favoris]

    Avancé (Visualisation) Ü [MES FAVORIS] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. • Visualisation des images uniquement configures comme favoris. ([LECT. FAV.]) •...
  • Page 161: [Rég. Impr.]

    Avancé (Visualisation) [RÉG. IMPR.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
  • Page 162: P [Protéger]

    Avancé (Visualisation) Note • Le nombre d’impressions peut être réglé de 0 à 999. • Avec une imprimante prenant en charge PictBridge, le réglage de l’impression de la date de l’imprimante peut primer donc veuillez vérifier si c’est le cas. •...
  • Page 163: [Mod. Rec. Vis.]

    Avancé (Visualisation) [MOD. REC. VIS.] Vous pouvez effacer toutes les informations relatives à la reconnaissance faciale des images sélectionnées. Sélectionnez [MOD. REC. VIS.] dans le menu du Mode [LECT.]. (P32) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [REMPL.] ou [EFF.], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 164: Connexion À Un Autre Appareil

    Connexion à un autre appareil Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur Visualisation des images à l’aide du câble AV (fourni) Préparatifs: Réglez [FORMAT TV]. (P37) Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. 1 Jaune: dans la prise d’entrée vidéo 2 Blanc: dans la prise d’entrée audio A Alignez les symboles, et insérez-le.
  • Page 165: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur Acceptant La Carte Mémoire Sd

    • Les films enregistrés avec [AVCHD Lite] peuvent être visionnés sur un téléviseur (VIERA) Panasonic ayant le logo AVCHD. Dans tous les autres cas, connectez l’appareil photo au téléviseur en utilisant le câble AV (fourni) et visionnez le film. •...
  • Page 166 Selon le [FORMAT], des bandes peuvent s’afficher en haut et en bas ou à droite et à gauche des images. • N’utilisez pas d’autres câbles qu’un véritable mini câble de marque Panasonic HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option). Numéro de pièce: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) •...
  • Page 167 (Toutes les opérations ne sont pas possibles.) • VIERA Link est une fonction Panasonic unique construite sur une fonction de commande HDMI en utilisant la spécification du standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Les opérations liées avec les dispositifs compatibles HDMI CEC fabriqués par d’autres sociétés ne sont pas garanties.
  • Page 168 Connexion à un autre appareil ∫ Fonctions utilisables Effectuez le contrôle avec la télécommande du téléviseur. Ceci s’affiche initialement en utilisant VIERA Link. Sélectionnez l’image. 3/4/2/1: Visualisation "mosaïque" [OK]: Allez sur un écran d’affichage. Touche Rouge: Change le type de données à lire. [OPTION]: Affiche l’écran de sélection du Mode Lecture.
  • Page 169 Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic est différent selon les types de téléviseurs Panasonic même s’ils sont compatibles avec VIERA Link. Voir le mode d’emploi du téléviseur pour les opérations prises en charge sur le téléviseur.
  • Page 170: Pour Sauvegarder Les Photos Et Les Films Enregistrés

    Connexion à un autre appareil Pour sauvegarder les photos et les films enregistrés Les méthodes d’exportation des photos et des films vers d’autres appareils varieront selon les formats. (JPEG, RAW, AVCHD Lite, ou Motion JPEG.) Voici quelques suggestions. Copiez l’image de lecture en utilisant le câble AV Les formats de fichier qui peuvent être utilisés: [AVCHD Lite], [Motion JPEG] Copiez les images lues avec cet appareil sur un DVD, un disque dur, en utilisant un enregistreur DVD recorder, ou vidéo.
  • Page 171: Pour Copier Sur Un Ordinateur En Utilisant

    Connexion à un autre appareil Pour copier sur un ordinateur en utilisant “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” Les formats de fichier qui peuvent être utilisés: [JPEG], [RAW]/[AVCHD Lite], [Motion JPEG] Il est possible d’acquérir des photos et des films enregistrés au format [AVCHD Lite] ou [IMAGE ANIMÉE], ou de créer des DVD de qualité...
  • Page 172: Connexion À Un Ordinateur

    (Cela provoquera l’effacement des images enregistrées, n’optez donc pas pour cette solution.) Si la carte n’est pas reconnue, veuillez consulter le site d’assistance ci-dessous. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Vous pouvez facilement imprimer ou envoyer par e-mail les images que vous avez importées.
  • Page 173 Connexion à un autre appareil Pour acquérir les photos et les films [IMAGE ANIMÉE] (autre que les films [AVCHD Lite]) Préparatifs: Tournez l’écran LCD de façon à ce qu’il puisse être vu. Mettez l’appareil photo et le PC en marche. A Câble de connexion USB (fourni) •...
  • Page 174 Connexion à un autre appareil ∫ Déconnexion en toute sécurité du câble USB • Procédez avec le logiciel de désinstallation en utilisant “Safely Remove Hardware” dans la barre des tâches de l’ordinateur. Si l’icône n’est pas affichée, vérifiez que [ACCÈS] n’est pas affiché...
  • Page 175: Impression Des Photos

    Connexion à un autre appareil Impression des photos Si vous branchez l’appareil photo à une imprimante prenant en charge PictBridge, vous pouvez sélectionner les image à être imprimée et demander que l’impression soit démarrée sur l’écran ACL de l’appareil photo. •...
  • Page 176: Pour Sélectionner Une Seule Photo Et L'imprimer

    Connexion à un autre appareil Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer PictBridge Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis 100 _ 0001 100 _ 0001 0001 0001 appuyez sur [MENU/SET]. SÉLECTIONNER L'IMAGE À IMPRIMER • Le message disparaît au bout d’environ 2 secondes. SÉLECT.
  • Page 177: Configuration De L'impression

    Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape 2 de la SÉLECTION MULTI. procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” DÉPART IMPRESS. et à l’étape 3 de la procédure “Pour sélectionner plusieurs IMPRES.
  • Page 178 Connexion à un autre appareil [FORMAT PAPIER] Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q]...
  • Page 179: Pour Utiliser Un Flash Externe (En Option)

    Autres Autres Pour utiliser un flash externe (en option) Après avoir installé le flash externe, la portée utile sera augmentée par rapport à celle avec le flash incorporé. Préparatifs: • Éteignez l’appareil photo et fermez le flash incorporé. ∫ En utilisant le flash dédié (DMW-FL220; en option) Fixez le flash dédié...
  • Page 180: Utilisation Du Protecteur/Filtre (En Option)

    Autres • Avec le flash externe attaché, le flash incorporé ne peut pas être utilisé. • N’ouvrez pas le flash incorporé lorsque le flash externe est utilisé. • L’appareil photo deviendra instable pour attacher le flash externe, nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour prendre les photos.
  • Page 181: Utiliser Le Déclencheur À Distance (En Option)

    Autres Utiliser le déclencheur à distance (en option) Si vous utilisez le déclencheur à distance (DMW-RSL1; en option), vous pouvez éviter les vacillements (instabilité de l’appareil photo) lorsque vous utilisez un trépied et que vous maintenez la touche du déclencheur enfoncée à fond lorsque vous prenez des photos en mode [B] (pose en un temps) ou en mode rafale.
  • Page 182: Pour Utiliser Le Microphone Externe (En Option)

    Autres Pour utiliser le Microphone externe (en option) Si vous utilisez le microphone (DMW-MS1; en option), vous pouvez commuter entre l’enregistrement sonore en mono ou en stéréo. Il est également possible de réduire efficacement le bruit du vent en commutant le commutateur [WIND CUT OFF/ON] sur [ON].
  • Page 183: Utilisation De L'adaptateur Secteur

    • N’utilisez pas de cordon d’alimentation autre que celui qui est fourni. • N’utiliser que le câble CC original de Panasonic (DMW-DCC3; en option). L’utilisation d’un câble CC différent pourrait provoquer un dysfonctionnement. • L’appareil photo chauffe pendant l’utilisation. Ceci n’est pas un défaut de fonctionnement.
  • Page 184: Affichage Écran Acl/Affichage Viseur

    Autres Affichage Écran ACL/Affichage Viseur • Les images suivantes sont des exemples de l’écran d’affichage réglé sur [ ] (Style écran LCD) dans l’écran LCD. ∫ À l’enregistrement Enregistrement en mode programme EA [ ] (Configuration initiale) Mode flash (P66) 7 8 9 10 Mode Film (P93) Stabilisateur optique de l’image (P131)/...
  • Page 185 Autres ∫ En enregistrement (après configuration) 28 Réglage de la puissance du flash (P70) 29 Synchronisation sur le 2 rideau (P71) 30 Enregistrement sonore (P136) 31 Zoom Optique Extra (en enregistrant un film) A A A (P55, 134) 32 Zoom Optique Extra (en prenant des photos) (P55, 134) 33 Histogramme (P65) 34 Date de voyage (P125)
  • Page 186 Autres ∫ À la visualisation Mode lecture (P57) Mode film (P93) Image protégée (P162) Nombre d’impressions (P161) Taille des images (P128) MODE ENR (en enregistrant un film) (P115)/ : Qualité d’enregistrement (P115) Qualité (P129) Exposition intelligente (P133) Résolution Intelligente (P132) Indicateur de l’état de la batterie (P25) F3.5 F3.5...
  • Page 187: Précautions À Prendre

    Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Prenez soin de ne pas faire tomber l’appareil et de ne pas le soumettre à de fortes pressions. • Veillez à ne pas faire tomber ou heurter l’étui dans lequel se trouve l’appareil photo. Le choc pourrait endommager l’appareil photo, l’objectif ou l’écran ACL.
  • Page 188 Autres ∫ A propos de la saleté sur le capteur d’images Cet appareil photo dispose d’un système d’objectifs interchangeables et de la saleté peut donc pénétrer à l’intérieur du boîtier de l’appareil lorsque vous changez d’objectif. Selon les conditions d’enregistrement, de la saleté sur le capteur d’image peut apparaître sur l’image enregistrée.
  • Page 189 Autres Précautions à prendre avec l’objectif • N’appuyez pas avec force sur l’objectif. • Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil car cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement. Soyez également attentif si l’appareil est laissé à l’extérieur ou sur le bord d’une fenêtre.
  • Page 190 Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
  • Page 191: Affichage Des Messages

    • Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées. À propos des trépieds ou des pieds •...
  • Page 192 Autres [AUCUNE NOUVELLE SELECTION POSSIBLE] • Le nombre de photos, qui peut être sélectionné en une seule fois lorsque [MULTI] a été sélectionné pour [EFFACEM. MULTIPLE] (P61), [MES FAVORIS] (P160), [ÉDIT. TITRE] (P151), [TIMBRE CAR.] (P152) ou [REDIMEN.] (P156) a été atteint. >...
  • Page 193 • La batterie ne peut pas être reconnue par l’appareil photo. > Utilisez une véritable batterie Panasonic. Si ce message s’affiche même lorsqu’une véritable batterie Panasonic est utilisée, contactez le revendeur ou le service après vente le plus proche. •...
  • Page 194: En Cas De Problème

    Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P194 à 202). Si le problème n’est pas résolu, il pourrait être amélioré en sélectionnant [RESTAURER] (P39) dans le menu [CONFIG.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. •...
  • Page 195 Autres Enregistrement La prise de vues est impossible. L’obturation ne fonctionnera pas immédiatement lorsque le déclencheur est appuyé. • Le sujet est-il mis au point? > [PRIO AF] est réglée sur [OUI] au moment de l’achat, et vous ne pouvez donc pas prendre de photo avant que le sujet ne soit mis au point.
  • Page 196 Autres L’image enregistrée semble irrégulière. Des parasites apparaissent sur l’image. • Est-ce que la sensibilité ISO est élevée ou la vitesse d’obturation lente? (La sensibilité ISO est réglée sur [AUTO] lorsque l’appareil photo est acheté. C’est pourquoi, en prenant des photos en plein air, etc. des parasites apparaissent.) >...
  • Page 197 DMC-G2K/DMC-G2W ne fonctionne correctement qu’avec les appareils photo qui la prennent en charge. > Si un ancien appareil photo numérique de Panasonic (DMC-GF1, DMC-GH1, DMC-G1) est utilisé, [STABILISAT.] dans le menu du mode [ENR.] (P131) ne peut pas être réglé sur [NON]. Nous vous conseillons de mettre à...
  • Page 198 Autres Flash Le flash n’est pas activé. • Est-ce que le flash est fermé? > Faites coulisser le bouton [ OPEN] pour ouvrir le flash. (P66) Le flash est activé 2 fois. • Le flash se déclenche 2 fois. L’intervalle entre le premier et le deuxième flash n’existe plus quand la réduction yeux rouges (P68) est paramétré...
  • Page 199 Autres Vous voyez des éclairs rouges, verts ou bleus quand vous bougez les yeux dans le viseur, ou quand l’appareil est déplacé rapidement. • Cela est une caractéristique du fonctionnement viseur de cet appareil, et non pas un dysfonctionnement. Il n’y aura pas de problème en ce qui concerne l’image enregistrée. Visualisation L’image en cours de visualisation n’est pas pivotée, ou elle est affichée dans un sens imprévu, si elle est affichée.
  • Page 200: Téléviseur, Ordinateur Et Imprimante

    HDMI (en option), puis visionnez le film sur l’appareil photo. (P164, 165) > Les films enregistrés en [AVCHD Lite] peuvent être visionnés sur des téléviseurs Panasonic (VIERA) ayant le logo AVCHD. L’image n’est pas affichée complètement sur le téléviseur.
  • Page 201 La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La carte mémoire SDXC est utilisée) > Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Un message vous incitant à formater la carte peut s’afficher pendant la connexion, mais ne formatez pas.
  • Page 202 Autres Un voyant rouge s’allume parfois lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course. • Dans les endroits sombres, la lampe d’assistance (P140) pour la mise au point automatique s’allume en rouge pour rendre plus facile la mise au point d’un sujet. La lampe d’assistance pour la mise au point automatique ne s’allume pas.
  • Page 203: Nombre D'images Enregistrables Et Durée D'enregistrement Disponible

    Autres Autres Nombre d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible • Le nombre d’images enregistrables et le temps d’enregistrement disponible sont approximatifs. (Ils varient selon les conditions d’enregistrement et le type de carte.) • Le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible varient selon les sujets.
  • Page 204 Autres Format (3M) (10.5M) Taille des images Qualité › › 256 Mo 512 Mo 1 Go 2 Go 1610 4 Go 1620 3170 1220 6 Go 2470 4820 1870 Carte 8 Go 3310 6460 1270 2500 12 Go 5000 9740 1910 3770 16 Go...
  • Page 205 Autres Format (9M) (4.5M) Taille des images Qualité › › 256 Mo 512 Mo 1 Go 2 Go 1180 4 Go 1380 1180 2310 6 Go 1060 2100 1790 3520 Carte 8 Go 1420 2820 2400 4720 12 Go 2150 4250 3630 7120...
  • Page 206 Autres Format (4.5M) (2M) Taille des images Qualité › › 256 Mo 512 Mo 1 Go 1580 2 Go 1360 1650 3070 4 Go 1360 2680 3260 6030 6 Go 2080 4070 4950 9170 Carte 8 Go 2780 5450 6630 12270 12 Go 4200...
  • Page 207 Autres ∫ Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films) Format de fichier [AVCHD Lite] [IMAGE ANIMÉE] Configuration de la qualité de l’enregistrement Fonctionnement non 2 min 2 min 6 min 256 Mo 53 s garanti. 15 s 20 s 40 s 3 min 4 min 6 min...
  • Page 208: Spécifications

    Autres Spécifications Appareil photo numérique (DMC-G2): Précautions à prendre Source d’alimentation: CC 9,3 V Consommation d’énergie: 2,6 W (en enregistrant avec l’écran ACL) (Lorsque l’objectif 14– 42 mm/F3.5– 5.6 inclus avec le modèle DMC-G2K/DMC-G2W est utilisé) 2,8 W (en enregistrant avec l’écran ACL) (Lorsque l’objectif 45–...
  • Page 209 Autres Exposition (EA): Programme AE (P)/Priorité diaphragme AE (A)/Prioriété obturateyr AE (S)/Exposition manuelle (M)/AUTO Compensation d’exposition (1/3 EV Step, j3 EV à i3 EV) Mode photométrique: Multiple/Mesure pondérée centrale/Spot Écran ACL: 3,0q LCD TFT (Environ 460.000 points) (taux vision de champ environ 100%) Ecran tactile Viseur: Viseur LCD en couleur (Environ 1.440.000 points)
  • Page 210 Environ 371 g (Corps de l’appareil photo) Température de fonctionnement: 0 oC à 40 oC Humidité de fonctionnement: 10% à 80% Adaptateur secteur (Panasonic DE-A49C): Précautions à prendre Entrée: 110 V à 240 V 50/60 Hz, 0,3 A Sortie: 9,3 V 1,2 A (Fonctionnement d’appareil)
  • Page 211 Autres Objectifs interchangeables (H-FS014042) “LUMIX G VARIO 14 –42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” Longueur focale: f=14 mm à 42 mm (Équivalent pour une pellicule photo de 35 mm: 28 mm à 84 mm) Type de diaphragme: 7 obturateurs à 7 lamelles/diaphragme à iris/diaphragme circulaire Plage de diaphragme: F3.5 (Grand-angle) à...
  • Page 212 • “AVCHD”, “AVCHD Lite” et le logo “AVCHD”, • “AVCHD Lite” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. • Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Ce manuel est également adapté pour:

Lumix dmc-g2wLumix dmc-g2

Table des Matières