Page 1
Imprimante Mono Laser Guide de l'utilisateur Important : Si votre imprimante est dotée d’un écran tactile, consultez le Guide de l’utilisateur sur le CD Publications pour plus d’informations sur l’utilisation de l'imprimante. Type(s) de machine(s) : 4062, 4551, 4552, 4553, 4864, 5530 Modèle(s) : 01A, 21A, 23A, 41A, 43A, 630, d03, dn, dn1, dn2, dn3, gd1, gd2, gm1, md1, mn1, n01, n02, n03, xn2...
Contenu Consignes de sécurité................8 A propos de l'imprimante...............10 Configurations de l’imprimante.............................10 Sélection d'un emplacement pour l'imprimante.....................12 Présentation du panneau de commandes de l'imprimante................13 Configuration supplémentaire de l'imprimante......15 Installation des options internes............................15 Options internes disponibles ..............................15 Accès à la carte logique pour l'installation des options internes .................. 16 Installation d'une carte mémoire..............................
Page 3
Chargement du tiroir 2 000 feuilles..........................55 Alimentation du chargeur multifonction........................58 Chargement des enveloppes............................61 Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs......................62 Tiroirs chaînés ....................................62 Annulation du chaînage de tiroirs............................62 Chaînage des réceptacles de sortie............................63 Modification d'un nom Type perso <x> ..........................63 Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux.....................65 Spécifications relatives au papier..........................65...
Page 4
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur ....................81 Elimination des bourrages.............83 Réduction des risques de bourrage..........................83 Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage......84 200 – 201 Bourrages papier.............................84 202 – 203 Bourrages papier.............................85 230 Bourrage papier................................86 231 –...
Page 5
Menu Sans fil ....................................115 Menu AppleTalk ....................................116 Menu NetWare....................................116 Menu LexLink ....................................117 Menu USB standard ..................................117 Menu Parallèle <x> ..................................119 Menu Série <x> .....................................122 Menu Configuration SMTP ................................125 Menu Sécurité..................................126 Menu Divers....................................126 Menu Impression confidentielle .............................127 Menu Effacement du disque..............................128 Menu Journal d’audit de sécurité...
Page 6
Avant de déplacer l'imprimante..............................176 Déplacement de l'imprimante ..............................176 Transport de l'imprimante.................................177 Support administratif..............178 Utilisation du serveur Web incorporé........................178 Vérification de l'état du périphérique........................178 Configuration des alertes par e-mail..........................178 Affichage des rapports..............................179 Réglage de l'option Economie énergie........................179 Restauration des paramètres usine..........................180 Dépannage..................181 Résolution des problèmes de base..........................181 Résolution des problèmes de base relatifs à...
Page 7
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.............189 La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé ..............189 Résolution des problèmes de qualité d'impression.....................190 Identification des problèmes de qualité d'impression....................190 Pages vierges....................................190 Les images sont détourées................................191 Images rémanentes ..................................191 Fond gris ......................................191 Les marges sont incorrectes ..............................192...
Consignes de sécurité Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant située à proximité de l'appareil et facile d'accès. Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.
Page 9
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur. Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre.
A propos de l'imprimante Configurations de l’imprimante Modèle de base Fonction Capacité papier Réceptacle de sortie standard 350 ou 550 feuilles Panneau de commandes de l'imprimante Non applicable Chargeur multifonction 100 feuilles Tiroir standard (Tiroir 1) 250 ou 550 feuilles Basé...
Page 11
Fonction/Option Capacité papier 500 feuilles Boîte à lettres 5 réceptacles Boîte à lettres 5 réceptacles 500 feuilles Chargeur d’enveloppes 85 enveloppes Tiroir standard (Tiroir 1) 250 ou 550 feuilles Non applicable Dispositif recto verso Tiroir optionnel (Tiroir 2) 250 ou 550 feuilles Tiroir optionnel (Tiroir 3) 250 ou 550 feuilles Tiroir optionnel 2 000 feuilles (Tiroir 4)
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante Lorsque vous choisissez un emplacement pour l’imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d’installer des options, prévoyez l'espace nécessaire. Important : Assurez-vous que la qualité de l’air de la pièce satisfait aux dernières exigences de la norme ASHRAE 62. •...
Présentation du panneau de commandes de l'imprimante Elément Description Ecran Affiche des messages et des images décrivant l'état actuel de l'imprimante. Boutons de navigation Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour faire défiler les menus, les éléments de menu, ou pour augmenter ou diminuer une valeur numérique.
Page 14
Elément Description Arrêter Interrompt toute activité de l'imprimante. Lorsque le message Interrompue apparaît à l'écran, une liste d'options est disponible. Menu Ouvre l'index des menus. Remarque : les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante indique Prêt. Port USB Insérez un lecteur Flash à...
Configuration supplémentaire de l'imprimante Installation des options internes MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre.
Accès à la carte logique pour l'installation des options internes Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre.
Page 17
Retirez le capot de la carte logique. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser le connecteur approprié. Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
Installation d'une carte mémoire Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre.
Alignez les encoches de la carte mémoire sur les arêtes du connecteur. Encoches Arêtes Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci. Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à...
Page 20
La carte logique dispose de deux connecteurs pour une carte mémoire flash optionnelle ou une barrette microcode. Seule l'une des deux peut être installée, mais les connecteurs sont interchangeables. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà...
Mettez la carte en place en appuyant fermement. Remarques : Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte logique sur toute sa longueur. • Veillez à ne pas endommager les connecteurs. • Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci. Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port) La carte logique prend en charge un port ISP en option.
Page 22
La carte logique prend en charge un port ISP en option. Installez un port ISP pour bénéficier d'options de connectivité supplémentaires. Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà...
Page 23
Débranchez l'extrémité du câble d’interface du disque dur reliée à la carte logique, tout en laissant l'autre extrémité branchée sur le disque dur de l’imprimante. Pour débrancher le câble, pincez l'embout au niveau de la fiche du câble d’interface avant de tirer sur celui-ci pour l'extraire. Retirez les vis qui fixent le disque dur de l’imprimante.
Page 24
Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque, puis retirez le support. Mettez le disque dur de côté. Retirez le couvercle métallique de l’ouverture du port ISP. Configuration supplémentaire de l'imprimante...
Page 25
Alignez les pattes du support en plastique sur les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le support jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Vérifiez que toutes les pattes du support sont bien enclenchées et que le support est correctement placé sur la carte logique. Installez le port ISP sur le support en plastique.
Page 26
Abaissez le port ISP vers le support en plastique jusqu’à ce que le port soit placé entre les guides du support. Insérez la longue vis à ailettes, puis vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre afin de fixer le port ISP. Ne la serrez pas complètement.
Page 27
Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du port ISP sur la carte logique. Serrez la longue vis à ailettes. Remarque : ne serrez pas trop les vis à ailettes. Insérez la fiche du câble d’interface du port ISP à l’intérieur du réceptacle de la carte logique. Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à...
Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci. Installation d'un disque dur sur l'imprimante Le disque dur en option de l'imprimante peut être installé avec ou sans port ISP (Internal Solutions Port). Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à...
Page 29
Localisez le connecteur approprié sur la carte logique. Remarque : si un port ISP en option est installé, vous devez installer le disque dur de l’imprimante sur ce port. Pour installer le disque dur sur le port ISP : Utilisez un tournevis à tête plate pour dévisser les vis. Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque dur, puis retirez le support.
Page 30
Insérez la fiche du câble d’interface du disque dur de l’imprimante à l’intérieur du réceptacle du port ISP. Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur. Pour installer directement le disque dur de l’imprimante sur la carte logique : Alignez les tiges d’espacement du disque dur avec les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le disque dur jusqu'à...
Page 31
Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du disque dur de l'imprimante. Insérez la fiche de l’interface du disque dur de l’imprimante à l’intérieur du réceptacle de la carte logique. Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur. Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
Installation des options matérielles Ordre d’installation Installation des bacs papier L’imprimante prend en charge jusqu’à quatre bacs optionnels. Un bac est constitué d'un tiroir et d'un support. Tous les bacs sont installés de la même façon. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà...
Pour retirer un bac optionnel, actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du bac jusqu’à ce qu’un déclic se produise indiquant que les loquets sont repliés, puis soulevez l’imprimante. Installation d’un dispositif recto verso optionnel Le dispositif recto verso optionnel est disponible pour les modèles de base équipés d’un tiroir 250 feuilles standard. Le dispositif recto verso se fixe sous l’imprimante, en dessous du tiroir standard et au-dessus des bacs optionnels.
Retrait d’un dispositif recto verso optionnel Attention — Dommages potentiels : soulever l’imprimante au-dessus du dispositif recto verso sans actionner les loquets de sécurité risque d’endommager ces derniers. Pour retirer un dispositif recto verso, actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du dispositif jusqu’à ce qu’un déclic se produise indiquant que les loquets sont repliés, puis soulevez l’imprimante.
Port USB Attention — Dommages potentiels : lorsqu’une impression est en cours, ne touchez pas au câble USB, à un adaptateur réseau ni à la zone de l’imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de provoquer un dysfonctionnement. Port Ethernet Vérification de la configuration de l'imprimante Une fois toutes les options logicielles et matérielles installées et l’imprimante mise sous tension, vérifiez que...
Impression d'une page des paramètres de menus L'impression d'une page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options d'imprimante sont correctement installées. Remarque : si vous n’avez modifié aucun des paramètres des options de menus, la page des paramètres de menus affiche tous les paramètres usine.
Configuration du logiciel d’imprimante Installation du logiciel d'imprimante Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Le logiciel d'imprimante est généralement installé lors de la première configuration de l'imprimante. Si vous devez installer le logiciel une fois la configuration terminée, procédez comme suit : Utilisateurs Windows Fermez tous les programmes logiciels.
Utilisateurs Macintosh Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Options et fournitures. Cliquez sur Pilote, puis ajoutez les options matérielles installées. Cliquez sur OK.
Pas de sécurité – Si votre réseau sans fil n’utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité. Remarque : il est déconseillé d’utiliser un réseau sans fil non sécurisé. Si vous installez l’imprimante sur un réseau 802.1X avec la méthode avancée, les informations suivantes vous seront nécessaires : Type d’authentification •...
Page 40
Ne branchez pas le câble USB avant d’y être invite. Insérez le CD Logiciel et documentation. Cliquez sur Installer. Cliquez sur Accepter. Cliquez sur Proposé. Cliquez sur Connexion au réseau sans fil. Branchez les câbles dans l’ordre suivant : Connectez temporairement l'ordinateur relié au réseau sans fil et l'imprimante au moyen d’un câble USB. Remarque : une fois l'imprimante configurée, le logiciel vous invite à...
Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh) Préparez la configuration de l'imprimante. Repérez l’adresse MAC qui figure sur la feuille fournie avec votre imprimante. Saisissez les six derniers chiffres de l’adresse MAC dans l’espace prévu à cet effet : Adresse MAC : ___ ___ ___ ___ ___ ___ Branchez le câble d’alimentation sur l’imprimante et sur une prise électrique correctement reliée à...
Page 42
Parmi les ensembles disponibles, sélectionnez Bonjour ou Rendezvous, puis cliquez deux fois sur le nom de l’imprimante. Remarque : l’application appelée Rendezvous dans Mac OS X version 10.3 est désormais appelée Bonjour par Apple Computer. Depuis la page principale du serveur Web incorporé, accédez à la page des paramètres réseau sans fil. Configurez l’imprimante pour un accès sans fil.
Page 43
Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur. Cliquez sur Fermer une fois l’installation terminée. Ajoutez l'imprimante : Pour l’impression IP : Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
Installation d’une imprimante sur un réseau câblé Procédez comme suit pour installer l'imprimante sur un réseau câblé. Ces instructions s’appliquent aux connexions réseau à fibre optique et Ethernet. Avant d'installer l'imprimante sur un réseau câblé, vérifiez : que vous avez effectué la configuration initiale de l'imprimante ; •...
Page 45
Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisez-moi. Cliquez sur Continuer après consultation de l’accord de licence, puis cliquez sur Accepter pour accepter les termes de l’accord. Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK.
Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter. Remarque : si l’imprimante n’apparaît pas dans la liste, il sera peut-être nécessaire de l’ajouter en utilisant l’adresse IP. Pour le savoir, contactez votre agent du support technique. Modification des paramètres du port après avoir installé...
Page 47
Identifiez le port dans la liste, puis sélectionnez-le. Cliquez sur Configurer le port. Saisissez la nouvelle adresse IP dans le champ « Nom de l’imprimante ou adresse IP ». Vous pouvez trouver la nouvelle adresse IP sur la page de configuration réseau que vous avez imprimée (voir étape 1). Cliquez sur OK, puis sur Fermer.
Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut. Cliquez sur Imprimantes supplémentaires. Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk. Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter. Configuration d’une impression série Lors d’une impression série, les données sont transmises bit par bit.
Page 49
Sélectionnez les logiciels optionnels que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Terminer pour terminer le processus d’installation du logiciel d’imprimante. Définition des paramètres du port de communication : Après avoir installé le pilote de votre imprimante, vous devez définir les paramètres du port de communication (COM) attribué...
Chargement du papier et des supports spéciaux Cette section explique comment charger des tiroirs 250, 550 ou 2 000 feuilles ainsi que le chargeur multifonction. Elle inclut également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier, ainsi que sur le chaînage et l'annulation de chaînage de tiroirs.
Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Configuration générale s'affiche, puis appuyez sur Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Unités de mesure s'affiche, puis appuyez sur Appuyez sur les flèches jusqu'à...
Page 52
Pincez les taquets du guide de largeur vers l’intérieur comme illustré, puis faites glisser le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé. Débloquez le guide de longueur, pincez les taquets vers l'intérieur, comme illustré, puis faites glisser le guide de façon à...
Page 53
Remarques : Utilisez les repères de format situés en bas du tiroir pour ajuster les guides au mieux. • Pour les formats standard de papier, bloquez le guide de longueur. • Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
Page 54
Si nécessaire, ajustez les guide-papier afin qu'ils touchent légèrement les bords de la pile de papier, et bloquez le guide de longueur au format de papier indiqué sur le tiroir. Insérez le tiroir. Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type papier de ce tiroir sur le panneau de commandes de l’imprimante.
Chargement du tiroir 2 000 feuilles Tirez le tiroir pour l’extraire. Tirez sur le guide de largeur et faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du support chargé. Déverrouillez le guide de longueur. Chargement du papier et des supports spéciaux...
Page 56
Poussez le loquet d’ouverture du guide de longueur afin de soulever ce dernier, faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du support chargé, puis verrouillez-le. Déramez les feuilles pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
Page 57
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart II Avec l’unité de finition optionnelle StapleSmart II Impression sur une seule face Impression sur une seule face Impression recto verso (sur les deux faces) Impression recto verso (sur les deux faces) Remarque : identifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir. Il indique la hauteur maximale de chargement du papier.
Insérez le tiroir. Alimentation du chargeur multifonction Appuyez sur le loquet d’ouverture, puis abaissez la porte du chargeur multifonction. Chargement du papier et des supports spéciaux...
Page 59
Dépliez entièrement l'extension. Pincez et faites glisser le guide de largeur vers la droite au maximum. Déramez les feuilles de papier ou de supports spéciaux, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Papier Enveloppes Transparents*...
Page 60
Chargez le papier ou les supports spéciaux. Faites glisser doucement la pile de papier dans le chargeur multifonction jusqu’à ce qu’elle arrive en butée. Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart II Avec l’unité de finition optionnelle StapleSmart II Impression sur une seule face Impression sur une seule face Impression recto verso (sur les deux faces) Impression recto verso (sur les deux faces)
Chargement des enveloppes Ajustez le support d'enveloppe en fonction de la taille des enveloppes que vous chargez : Enveloppes courtes : fermez complètement le support d'enveloppe. • Enveloppes de taille moyenne : ouvrez le support d'enveloppe en position intermédiaire. • Enveloppes de grande taille : ouvrez complètement le support d'enveloppe.
Chargez la pile d’enveloppes en positionnant le rabat vers le bas. Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante. Remarque : Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppes. Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
Pour annuler le chaînage d'un tiroir, modifiez les paramètres de tiroir suivants de façon à ce qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir : Type de papier (par exemple : Papier normal, Papier à en-tête, Type perso <x>) • Les noms de type de papier décrivent les caractéristiques du papier.
Page 64
Cliquez sur Menu Papier dans Paramètres par défaut. Cliquez sur Noms perso. Saisissez un nom pour le type de papier dans la zone Nom perso <x>. Remarque : ce nom personnalisé remplace un nom Type perso <x> dans les menus Types personnalisés et Format/Type papier.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Spécifications relatives au papier Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support. Grammage L'imprimante peut automatiquement charger du papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m , sens machine sur longueur.
Sens du papier Le sens du papier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier). Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m , il est conseillé...
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête : Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m , utilisez du papier sens machine sur longueur. •...
les répercussions des machines en fonction de leur durée de vie et a constaté que le papier est responsable de la majorité (jusqu’à 80 %) des émissions de carbone générées au cours de la vie d’un périphérique (de la conception à la fin de vie).
Formats, types et grammages de papier pris en charge Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles, ainsi que sur les types de papiers qu'elles prennent en charge. Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format immédiatement supérieur dans la liste.
Format de papier Dimensions Tiroirs 250 ou Tiroir Chargeur Dispo- 550 feuilles 2000 feuilles multi- sitif (standard ou optionnel fonction recto optionnel) verso Enveloppe 10 105 x 241 mm Enveloppe DL 110 x 220 mm Autre enveloppe 98 x 162 mm à 176 x 250 mm Ce format n'apparaît dans le menu Format de papier que lorsque l'option de détection de format de tiroir est désactivée.
Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante Le moteur de l'imprimante prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m . Le dispositif recto verso prend en charge les grammages de papier allant de 63 à 170 g/m Type de papier Tiroirs 250 ou Tiroir 2000 feuilles...
Types et grammages de papier pris en charge par les réceptacles de sortie Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les destinations possibles des travaux d'impression qui utilisent les types et grammages de papier pris en charge. La capacité de chaque réceptacle est indiquée entre parenthèses. Les estimations de capacité...
Impression Ce chapitre traite de l'impression, des rapports d'imprimante ainsi que de l'annulation des travaux. Le choix ainsi que la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage », page 83 et « Stockage du papier », page 68.
Impression sur des supports spéciaux Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser. • Imprimez toujours un échantillon sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en •...
contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage, – sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal, – s'assemblent, – sont préaffranchies, – présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée, –...
Lorsque vous imprimez sur des bristols : Chargez les bristols à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction. • Assurez-vous que le type de papier sélectionné est Bristol. • Sélectionnez le paramètre Texture du papier approprié. •...
Des signets • Des travaux non imprimés appelés travaux en attente • Impression de travaux confidentiels et suspendus Remarque : les travaux d'impression confidentiels et vérifiés sont automatiquement supprimés de la mémoire après l'impression. Les travaux d'impression répétés et différés sont conservés par l'imprimante jusqu'à ce que vous décidiez de les supprimer.
Page 78
Cliquez sur OK ou Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante. Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur les flèches jusqu’à ce que le message Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez sur Appuyez sur les flèches jusqu’à...
Impression à partir d’un lecteur Flash Un port USB se trouve sur le panneau de commandes de l’imprimante. Insérez un lecteur Flash pour imprimer les types de fichier pris en charge. Les types de fichier pris en charge sont les suivants : .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx, xps et .dcx.
Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que s'affiche en regard du document à imprimer, puis appuyez sur Remarque : les dossiers du lecteur Flash s'affichent comme des dossiers standards. Un type d'extension est ajouté au nom des fichiers, par exemple : .jpg. Appuyez sur pour imprimer une seule copie ou saisissez le nombre de copies à...
Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Impr. page de test s'affiche, puis appuyez sur Les pages de test de qualité d'impression s'impriment. Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Quitter le menu Configuration s'affiche, puis appuyez sur Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement, suivi d'une horloge, puis du message Prêt.
Page 82
Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle droit de la barre des tâches. Cliquez deux fois sur cette icône. La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante. Sélectionnez le travail à annuler. Sur le clavier, appuyez sur Suppr.
Elimination des bourrages Les messages d’erreur de bourrage s’affichent sur l'écran du panneau de commandes et indiquent la zone de l’imprimante où s’est produit le bourrage. Lorsque l’imprimante détecte plusieurs bourrages papier, le message indique le nombre de pages coincées. Réduction des risques de bourrage Les points suivants permettent d'éviter les bourrages : Recommandations pour le tiroir papier...
présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée. – adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque. – Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage Lorsqu'un bourrage se produit, un message indiquant la zone du bourrage apparaît à l’écran. Ouvrez les portes et les capots, puis retirez les tiroirs pour accéder aux zones de bourrage.
Mettez la cartouche de côté sur une surface plane et lisse. Attention — Dommages potentiels : ne laissez pas la cartouche exposé trop longtemps à la lumière. Attention — Dommages potentiels : le papier coincé risque de se couvrir de toner non réparti qui risque de tacher les vêtements et la peau.
Si le papier ne sort pas de l’imprimante : Abaissez la porte arrière supérieure. Retirez doucement le papier coincé en prenant soin de ne pas le déchirer. Refermez la porte arrière supérieure. Appuyez sur 230 Bourrage papier Bourrages papier arrière Retirez le tiroir standard de l’imprimante.
Page 87
Abaissez la porte arrière inférieure. Poussez la patte vers le bas. Retirez le papier coincé. Refermez la porte arrière inférieure. Insérez le tiroir standard. Appuyez sur Elimination des bourrages...
Bourrages papier avant Retirez le tiroir standard de l’imprimante. Poussez la patte vers le bas. Retirez le papier coincé. Insérez le tiroir standard. Appuyez sur 231 – 239 Bourrages papier (dispositif recto verso externe en option) Bourrages papier arrière Poussez le loquet et maintenez-le dans cette position tout en tirant sur la porte arrière du dispositif recto verso. Elimination des bourrages...
Page 89
Retirez le papier coincé. Refermez la porte arrière du dispositif recto verso. Appuyez sur Bourrages papier avant Retirez le tiroir standard de l’imprimante. Retirez le tiroir permettant d’accéder au bourrage du dispositif recto verso. Soulevez la barre métallique du dispositif recto verso. Retirez le papier coincé.
Insérez le tiroir standard. Appuyez sur 241 – 245 Bourrages papier Tirez le tiroir indiqué à l’écran pour l’extraire. Retirez le papier coincé, puis réinsérez le tiroir. Appuyez sur Si le message de bourrage continue d’apparaître pour le tiroir 250 ou 550 feuilles, retirez le tiroir de l’imprimante. Retirez le papier coincé, puis réinsérez le tiroir.
Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Chargez le papier dans le chargeur multifonction. Faites glisser le guide papier vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord du papier. Appuyez sur 260 Bourrage papier Le chargeur d’enveloppes charge les enveloppes à...
Déramez et empilez les enveloppes. Chargez les enveloppes dans le chargeur. Ajustez le guide-papier. Abaissez le galet presseur d’enveloppes. Appuyez sur 271 – 279 Bourrages papier Pour dégager un bourrage dans le réceptacle d’extension, dans l’empileuse grande capacité, dans la boîte à lettres 5 réceptacles ou dans l’unité...
281 Bourrage papier Retirez le bourrage du réceptacle de l’agrafeuse. Appuyez sur 282 Bourrage papier Pour éviter les bourrages papier, le moteur de l’agrafeuse ne doit pas fonctionner avec la porte de l’agrafeuse ouverte. Fermez la porte de l’agrafeuse jusqu’à ce qu'elle s’enclenche. Appuyez sur Elimination des bourrages...
283 Bourrage agrafes Appuyez sur le loquet pour ouvrir la porte de l’agrafeuse. Abaissez le loquet du support de la cartouche d’agrafes, puis tirez le support pour l’extraire de l’imprimante. Utilisez l'onglet métallique pour soulever la butée de l’agrafeuse, puis retirez toutes les agrafes qui se sont détachées.
Page 95
Appuyez sur la butée de l’agrafeuse jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Poussez fermement le support de la cartouche dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'il s’enclenche. Refermez la porte de l’agrafeuse. Appuyez sur Elimination des bourrages...
Présentation des menus de l'imprimante Liste des menus Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante : Menu Papier Rapports Réseau/Ports Alimentation par défaut Page des paramètres de menus Carte réseau active Format/Type papier Statistiques du périphérique Réseau standard Configurer MF Page de configuration réseau...
Menu Papier Menu Alimentation par défaut Option de menu Description Alimentation par défaut Indique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression. Tiroir <x> Remarques : Chargeur MF Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. • Chargeur d’enveloppes Seules les sources d'alimentation papier sont affichées en tant que paramètre •...
Page 98
Option de menu Description Type tiroir <x> Indique le type de papier chargé dans chaque tiroir. Papier normal Remarques : Bristol Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le tiroir 1. • Transparent Type perso <x> correspond au paramètre usine défini pour tous les autres Recyclé...
Page 99
Option de menu Description Type chargeur MF Indique le type de papier chargé dans le chargeur multifonction. Papier normal Remarques : Bristol Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que • Transparent le chargeur MF s'affiche en tant qu'option de menu. Recyclé...
Option de menu Description Type de papier manuel Indique le type de papier chargé manuellement. Papier normal Remarque : Papier normal correspond au paramètre usine. Bristol Transparent Recyclé Etiquettes Etiquettes en vinyle Papier qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Papier chiffon/grené...
Enveloppe soignée Le système de conditionnement d’enveloppes réduit considérablement le froissement de certaines enveloppes. Option de menu Description Enveloppe soignée Permet d’activer ou de désactiver le système de conditionnement. Hors fonction Remarques : 1 (au minimum) 5 correspond au paramètre par défaut. •...
Option de menu Description Text. papier recyclé Indique la texture relative du papier recyclé chargé dans un tiroir donné. Lisse Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normale Grenée Texture étiquettes Indique la texture relative des étiquettes chargées dans un tiroir donné. Lisse Remarques : Normale...
Option de menu Description Texture lourde Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Lisse Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normale Grenée Texture grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Lisse Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Page 104
Option de menu Description Grammage qualité Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Léger Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Normal Lourd Grammage enveloppe Indique le grammage relatif des enveloppes chargées dans un tiroir donné. Léger Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Menu Chargement du papier Le papier doit être chargé dans les tiroirs papier de façon différente selon que l’impression se fera sur une ou deux faces (recto verso). Cependant, si le papier sélectionné est chargé selon l’orientation recto verso, le paramètre recto verso permet d'imprimer correctement des travaux sur une ou deux faces (recto verso) sans qu'il soit nécessaire de recharger le papier.
Option de menu Description Chargement en-tête Lorsque vous sélectionnez l’impression recto verso, les travaux sur une face sont imprimés si le papier à en-tête est chargé selon l’orientation recto verso Recto verso dans le tiroir papier. Lorsque vous sélectionnez Hors fonction, le papier à en- Hors fonction tête doit être chargé...
Menu Types personnalisés Option de menu Description Type perso <x> Associe un type de papier ou de support spécial à un nom Type perso <x> correspondant au paramètre usine ou à un nom personnalisé créé par l'utilisateur via le serveur Web incorporé ou Papier MarkVision Professional.
Option de menu Description Hauteur portrait Définit la hauteur portrait. 3 – 14 pouces Remarques : 76 – 360 mm Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. • La valeur 14 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en •...
Option de menu Description Type/réceptacle Sélectionne un réceptacle pour chaque type de papier pris en charge. Réc. papier normal Les sélections disponibles pour chaque type de papier sont les suivantes : Réc. bristols Désactivé Réc. transparents Réceptacle standard Réc. papier recyclé Réceptacle <x>...
Option de menu Description Page de configuration NetWare Imprime un rapport contenant des informations sur les paramètres réseau NetWare. Remarque : cette option est disponible uniquement pour les impri- mantes équipées d'un serveur d'impression interne. Imprimer polices Imprime un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante sélectionné.
Page 111
Option de menu Description PCL SmartSwitch Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit En fonction le langage par défaut de l'imprimante. Hors fonction Remarques : En fonction correspond au paramètre usine. •...
Option de menu Description Tampon d'impression Stocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimante avant de les imprimer. Ce menu s'affiche uniquement si un disque formaté est Hors fonction installé. En fonction Auto Remarques : Hors fonction correspond au paramètre usine. •...
Réseau/Ports ªRéseau standard ou Réseau <x> ªConfiguration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> ªRapports ou Rapports réseau Option de menu Description Imprimer page de configuration Imprime un rapport contenant des informations sur la configuration réseau actuelle. Imprimer page de configuration NetWare Remarques : La page de configuration contient des informations sur les •...
Réseau/Ports ªRéseau standard ou Réseau <x> ªConfiguration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> ªTCP/IP Option de menu Description Activer Active TCP/IP. En fonction Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Hors fonction Afficher le nom d'hôte Permet d’afficher le nom d’hôte TCP/IP actuel. Remarque : cette option peut être modifiée uniquement à...
Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports ªRéseau standard ou Réseau <x> ªConfiguration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> ªIPv6 Option de menu Description Activer IPv6 Active IPv6 sur l'imprimante. En fonction Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Hors fonction Configuration auto.
Menu AppleTalk Ce menu est disponible à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports ªRéseau standard ou Réseau <x> ªConfiguration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> ªAppleTalk Option de menu Description Activer Active la prise en charge de AppleTalk. En fonction Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Option de menu Description Sélectionner les environnements SAP Active le paramètre d'environnement Ethernet. Ethernet 802.2 Remarque : En fonction correspond au paramètre usine pour toutes les Ethernet 802.3 options de menu. Ethernet Type II Ethernet SNAP Rafale de paquets Réduit le trafic réseau en permettant le transfert et la prise en charge de plusieurs paquets de données en provenance et à...
Page 118
Option de menu Description PS SmartSwitch Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB En fonction le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Hors fonction Remarques : En fonction correspond au paramètre usine.
Option de menu Description Tampon d'impression Stocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimante avant de les imprimer. Hors fonction En fonction Remarques : Auto Hors fonction correspond au paramètre usine. • Si cette option est définie sur En fonction, les travaux sont mis en mémoire •...
Page 120
Option de menu Description PS SmartSwitch Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port En fonction parallèle le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Hors fonction Remarques : En fonction correspond au paramètre usine.
Page 121
Option de menu Description Tampon d'impression Stocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimante avant de les imprimer. Hors fonction En fonction Remarques : Auto Hors fonction correspond au paramètre usine. • L'option Hors fonction ne met pas les travaux d'impression en mémoire •...
Option de menu Description PS binaire Mac Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. En fonction Hors fonction Remarques : Auto Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un •...
Page 123
Option de menu Description Mode NPA Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au En fonction protocole NPA. Hors fonction Auto Remarques : Auto correspond au paramètre usine. • Sur En fonction, l'imprimante traite les données selon le protocole NPA.
Option de menu Description Protocole série Définit les valeurs des signaux de reconnaissance matérielle et logicielle pour le port série. DTR/DSR Remarques : XON/XOFF DTR correspond au paramètre usine. • XON/XOFF/DTR DTR/DSR est un paramètre de signaux de reconnaissance matérielle. •...
Option de menu Description Accepter DSR Indique si l'imprimante utilise le signal DSR. DSR est un signal de reconnais- sance utilisé par la majorité des câbles série. En fonction Hors fonction Remarques : Hors fonction correspond au paramètre usine. • Le port série utilise le signal DSR pour faire la distinction entre les données •...
Option de menu Description E-mail du périphérique Définit les informations d’authentification qui seront utilisées pour communiquer avec le serveur SMTP. Certains Aucun serveurs SMTP requièrent des informations d’authentifi- Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique cation pour envoyer des messages électroniques. ID utilisateur du périphérique Remarques : Mot de passe de périphérique...
Option de menu Description Connexions à distance Limite le nombre et le délai des tentatives de connexion échouées à partir d’un ordinateur avant que tous les utilisa- Echecs de connexion teurs distants ne soient bloqués. Délai avant échec Durée de verrouillage Remarques : Délai de connexion Echecs de connexion définit le nombre de tentatives de...
Menu Effacement du disque Option de menu Description Eff. automatique L’effacement du disque efface uniquement les données du travail d’impression qui n’est pas actuellement utilisé par le fichier système du disque dur de l’imprimante. Toutes Hors fonction les données permanentes stockées sur le disque dur de l’imprimante sont préservées, En fonction telles que les polices téléchargées, les macros ou les travaux suspendus.
Option de menu Description Méthode manuelle L’effacement du disque efface uniquement les données du travail d’impression qui n’est pas actuellement utilisé par le fichier système du disque dur de l’imprimante. Toutes Passage unique les données permanentes stockées sur le disque dur de l’imprimante sont préservées, Passages multiples telles que les polices téléchargées, les macros ou les travaux suspendus.
Option de menu Description Configurer journal Indique les journaux d'audit créés et la façon dont ils sont créés. Activer audit Remarque : les paramètres usine permettent d’activer le journal Activer Syslog distant d’audit de sécurité. Fonction du Syslog distant Importance des événements à inclure dans journal Menu Définir date/heure Option de menu Description...
Menu Paramètres Menu Paramètres généraux Option de menu Description Langue d'affichage Permet de configurer la langue du panneau de commandes. Anglais Remarque : Certaines langues peuvent ne pas être disponibles sur toutes les Français imprimantes. Allemand Italien Espagnol Danois Norvégien Néerlandais Suédois Portugais...
Option de menu Description Exécuter la configuration initiale Indique à l’imprimante de lancer l'assistant de configuration. Remarques : Oui correspond au paramètre usine. • Après avoir exécuté l’assistant de configuration en sélectionnant Terminé • sur l’écran permettant de choisir votre pays, Non devient le paramètre par défaut.
Page 133
Option de menu Description Délais Fixe le délai pendant lequel l'imprimante attend l'intervention d'un utilisateur avant de suspendre l'impression des travaux nécessitant des ressources non Délai conserv. trav. disponibles pour passer à l'impression des autres documents dans la file 5 – 255 sec d'attente.
Option de menu Description Imprimer récupération Permet à l'imprimante de poursuivre l'impression lors de certaines situations hors-ligne non résolues dans le délai spécifié. Auto continu Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Désactivé 5 – 255 sec Imprimer récupération Indique si l’imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d’un bourrage papier.
Menu Configuration Option de menu Description Langage d'impression Permet de définir le langage d'impression par défaut. Emulation PCL Remarques : Emulation PS L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux • d'impression. L'émulation PostScript utilise un interpréteur PS pour le traitement des travaux d'impression.
Option de menu Description Destination télécharg. Définit l'emplacement de stockage des ressources téléchargées. Remarques : Mémoire flash RAM correspond au paramètre usine. • Disque L'enregistrement des ressources téléchargées dans la mémoire flash ou sur • le disque dur de l'imprimante est permanent. Les ressources téléchargées restent dans la mémoire flash ou sur le disque dur même si l’imprimante est mise hors tension.
Option de menu Description Imprimer toutes les commandes Indique l’ordre dans lequel les travaux confidentiels et suspendus sont imprimés lorsque Imprimer tout est sélectionné. Ordre alphabétique Plus récent d'abord Remarques : Plus ancien d'abord Ordre alphabétique correspond au paramètre usine. •...
Option de menu Description Séparateurs Indique si des séparateurs vierges sont insérés. Aucun Remarques : Entre copies Aucun correspond au paramètre usine. • Entre travaux Entre copies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un travail • Entre pages d'impression si l'option Assemblage est définie sur En fonction.
Option de menu Description Agrafer travail Indique si les travaux d'impression sont agrafés. Hors fonction Remarques : En fonction Cette option de menu est disponible uniquement lorsque l'unité de finition • StapleSmart est installée. Hors fonction correspond au paramètre usine. Les travaux d'impression ne sont pas •...
Option de menu Description Amél. traits fins Mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte, des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes. En fonction Hors fonction Remarques : Hors fonction correspond au paramètre usine. • Pour définir le paramètre Amél. traits fins à partir du serveur Web incorporé, entrez •...
Page 141
Option de menu Description Formater flash Formate la mémoire flash. On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante d'une carte flash. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash. Remarques : Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être •...
Option de menu Description Contraste LCD Règle la luminosité de l'écran du panneau de commandes. 1–10 Remarques : 5 correspond au paramètre usine. • Une valeur plus élevée éclaircit l'écran. • Une valeur plus faible assombrit l'écran. • Luminosité LCD Règle la luminosité...
Option de menu Description Priorité police Etablit l'ordre de recherche des polices. Résidente Remarques : Flash/Disque Résidente correspond au paramètre usine. • Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte • mémoire flash formatée ou d'un disque dur fonctionnant correctement. La carte mémoire flash ou le disque dur de l'imprimante ne peuvent pas être protégés en •...
Page 144
Option de menu Description Paramètres d'émulation PCL Modifie la taille en points pour les polices typographiques vectorielles. Taille en points Remarques : 1 – 1008 12 correspond au paramètre usine. • Le terme « taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la police. •...
Option de menu Description Paramètres d'émulation PCL Spécifie si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne après avoir reçu une commande de retour chariot. LF Auto après CR Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. En fonction Hors fonction Renuméroter les tiroirs Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs, les bacs et les...
Menu HTML Option de menu Description Nom police Intl CG Times Définit la police par défaut pour les documents HTML. Albertus MT Intl Courier Remarques : Antique Olive Intl Univers La police Times sera utilisée pour les documents HTML dont la police •...
Option de menu Description Arrière-plans Indique s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML. Ne pas imprimer Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine. Imprimer Menu Image Option de menu Description Ajustement auto Sélectionne le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés. En fonction Remarques : Hors fonction...
Page 148
Option de menu Description Assembler Imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail. Hors fonction (1,1,1,2,2,2) Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. En fonction (1,2,1,2,1,2) Faces (recto verso) Contrôle si le travail s'imprime au recto ou sur les deux faces du papier.
Option de menu Description Ordre pages par feuille Détermine la position des pages lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé. Horizontal Remarques : Horizontal inversé Horizontal correspond au paramètre usine. • Vertical inversé La position dépend du nombre d'images et de l'orientation sélectionnée •...
Page 150
Option de menu Description Guide d'information Indique où trouver des informations supplémentaires. Guide raccordement Fournit des informations sur les méthodes de connexion de l'imprimante : connexion locale (USB) ou à un réseau. Guide de transport Fournit des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité. Présentation des menus de l'imprimante...
Présentation des messages de l'imprimante Lorsque le message Chargeur manuel s’affiche à l’écran, il désigne le chargeur multifonction. Liste des messages d'erreur et d'état de l'imprimante Activation des chang. de menus Attendez que le message disparaisse. Occupé Attendez que le message disparaisse. Annulation impossible Attendez que le message disparaisse.
Retirez le dispositif recto verso. Reconnectez le dispositif recto verso. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l’imprimante. Si l’erreur se produit à nouveau : Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Retirez le dispositif recto verso.
Fermer la porte latérale de l’unité de finition Fermez la porte latérale de l’unité de finition pour effacer le message. Défragmentation de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE Attendez que le message disparaisse. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque ce message s'affiche à l'écran. Suppression Attendez que le message disparaisse.
Récupération du disque x/y XX% NE PAS ETEINDRE Attendez que le message disparaisse. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant la récupération du disque dur. La récupération du disque comprend plusieurs étapes. L'écran indique à chaque étape la progression de la récupération sous forme de pourcentage.
Dépistage Hex prêt L’imprimante est à l’état Prêt et le dépistage Hex est actif. Vous pouvez utiliser le dépistage Hex pour résoudre les problèmes d’impression. Insérer la cartouche d'agrafes Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Insérez une cartouche d'agrafes pour effacer le message. •...
Installez le chargeur d’enveloppes. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l’imprimante. Annulez le travail d'impression en cours. • Installer le tiroir <x> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Installez le tiroir spécifié : •...
Alimenter le chargeur manuel avec <x> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Chargez le papier spécifié dans le chargeur multifonction. • Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message et •...
Etat Prêt requis pour accéder aux menus Les menus de l’imprimante ne sont pas accessibles car le panneau de commandes de l’imprimante n’affiche pas le message Prêt. Attendez que l’imprimante termine son activité en cours. Lorsque le message Prêt s’affiche, appuyez Réseau/Réseau <x>/Réseau <x>, <y>...
Réc de débordement plein Retirez la pile de papier du réceptacle pour effacer le message. Parallèle/Parallèle <x> L'imprimante utilise une connexion par câble parallèle. Le port parallèle est le lien de communication actif. [PJL RDYMSG] Il s’agit du message Prêt PJL (Printer Job Language, langue du travail d'impression). Il apparaît à la suite du message Prêt ou Economie énergie.
Programmation de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE Attendez que le message disparaisse. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le message Programmation de la mémoire flash s'affiche à l'écran. Lecture USB en cours NE PAS RETIRER Attendez que le message disparaisse.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l’imprimante. Si l’erreur se produit à nouveau : Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Retirez les réceptacles spécifiés. Contactez l'assistance clientèle. Appuyez sur pour effacer le message et imprimer sans utiliser les réceptacles spécifiés.
Si le message ne s’efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur Continuer. Retirer le papier du réceptacle <x> Retirez le papier du réceptacle spécifié. L’imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l’impression. Si le message ne s’efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur Continuer. Retirer le papier du réceptacle standard Retirez la pile de papier du réceptacle standard.
Lorsque les paramètres par défaut sont restaurés : Toutes les ressources téléchargées sont supprimées de la mémoire de l'imprimante. Cela inclut les polices, macros • et les jeux de symboles. Tous les paramètres usine sont restaurés, à l'exception de la langue d'affichage dans le menu Configuration ainsi •...
Plus d'agrafes <x> ou chargement des agrafes incorrect Chargez la cartouche d'agrafes spécifiée dans l'unité de finition pour effacer le message et poursuivre l'agrafage. Niveau d'agrafes <x> bas ou agrafeuse vide Dans l'unité de finition, rechargez la cartouche d'agrafes indiquée pour effacer le message. Récept.
Tiroir <x> manquant Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante. Disque non pris en charge Un disque dur d’imprimante non pris en charge a été installé. Retirez le périphérique en question, puis installez un disque pris en charge par l’imprimante. Périphérique USB non pris en charge, retirez-le Retirez le périphérique USB non pris en charge.
31 Cartouche défectueuse Retirez la cartouche défectueuse et installez-en une nouvelle. 32 Réf. cartouche non prise en charge par le périphérique Retirez la cartouche et installez une cartouche prise en charge par le périphérique. 34 Papier court Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Chargez le papier approprié...
37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour imprimer la partie du • travail déjà stockée et commencer l’assemblage du reste du travail d'impression. Annulez le travail d'impression en cours.
4 Amérique latine 9 Région non valide 50 Erreur de police PPDS Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message et • poursuivre l'impression. L'imprimante ne trouve pas la police demandée.
Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour poursuivre l’impression. • Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser. • 54 Réseau <x> Erreur logicielle Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Appuyez sur les flèches jusqu’à...
56 Port série <x> désactivé <x> représente le numéro du port série. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message. • L’imprimante supprime les données reçues par le port série. Assurez-vous que l'option Tampon série n'est pas désactivée.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. Remettez l'imprimante sous tension. 58 Trop de disques installés Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Retirez les disques en surplus. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. Remettez l'imprimante sous tension.
59 Chargeur d’enveloppes incompatible Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Retirez le chargeur d'enveloppes. • Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression sans utiliser le chargeur d’enveloppes. •...
88 Niveau de cartouche bas Le niveau de toner est bas. Remplacez la cartouche d'impression, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. 88.yy Niveau de cartouche presque bas Le niveau de toner est bas. Remplacez la cartouche d'impression, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Maintenance de l'imprimante Vous devez effectuer régulièrement certaines tâches pour conserver une qualité d'impression optimale. Nettoyage de la partie externe de l'imprimante Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise de courant murale. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer.
Vérification de l'état des fournitures Lorsqu'un consommable doit être remplacé ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message apparaît à l'écran. Vérification de l'état des fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur les flèches jusqu'à...
Remettez en place la cartouche pour poursuivre l'impression. Remarque : répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible avant de remplacer la cartouche. Déplacement de l'imprimante Avant de déplacer l'imprimante Retirez toutes les options d'imprimante avant de déplacer l'imprimante. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb).
Transport de l'imprimante Pour transporter l'imprimante, emballez-la dans son conditionnement d'origine ou consultez votre point de vente pour obtenir un kit de transport. Maintenance de l'imprimante...
Support administratif Utilisation du serveur Web incorporé Si l’imprimante est installée sur un réseau, le serveur Web incorporé est disponible pour effectuer de nombreuses tâches, notamment : Affichage d'un écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante • Vérification de l'état des fournitures d'imprimante •...
Affichage des rapports Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures. Pour afficher les rapports d’une imprimante réseau : Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
Restauration des paramètres usine Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de paramètres de menus avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Impression d'une page des paramètres de menus », page 36. Attention —...
Dépannage Résolution des problèmes de base Résolution des problèmes de base relatifs à l’imprimante En cas de problèmes avec l'imprimante ou si l’imprimante ne répond pas, assurez-vous que : Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à •...
Résolution des problèmes d'impression Les PDF multilingues ne s'impriment pas. Les polices des documents ne sont pas disponibles. Dans Adobe Acrobat, ouvrez le document à imprimer. Cliquez sur l'icône de l'imprimante. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Sélectionnez Imprimer comme image. Cliquez sur OK.
USB, SSUREZ VOUS D UTILISER UN CÂBLE SÉRIE OU THERNET RECOMMANDÉ Pour plus d'informations, contactez le revendeur de l'imprimante. SSUREZ VOUS QUE LES CÂBLES DE L IMPRIMANTE SONT CORRECTEMENT BRANCHÉS Vérifiez les branchements sur l'imprimante et le serveur d'impression pour vous assurer que les câbles sont correctement reliés.
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat ÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE YPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié...
IMINUEZ LA COMPLEXITÉ DU TRAVAIL D IMPRESSION Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages. ÉRIFIEZ QUE L IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE Ajoutez de la mémoire à...
SSUREZ VOUS QUE L OPTION EST CORRECTEMENT INSTALLÉE Imprimez la page de paramètres de menus et vérifiez si l'option apparaît dans la liste des options installées. Si ce n'est pas le cas, réinstallez-la. Pour plus d'informations, consultez la documentation sur la configuration matérielle fournie avec l'option.
ES GALETS D ALIMENTATION DU PAPIER NE TOURNENT PAS POUR FAIRE AVANCER LE PAPIER Vérifiez que l’imprimante est correctement connectée au tiroir 2000 feuilles. • Assurez-vous que l'imprimante est allumée. • Chargeur d’enveloppes Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ÉINITIALISEZ L IMPRIMANTE Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension.
Options de sortie Si le réceptacle d’extension, le réceptacle d’extension grande capacité ou l’unité de finition StapleSmart II est répertorié(e) sur la page des paramètres de menus, mais que du papier se bloque à l'entrée ou à la sortie de l'une de ces options, cela signifie probablement que l'option en question n'a pas été...
Résolution des problèmes d'alimentation du papier Bourrages papier fréquents Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ÉRIFIEZ LE PAPIER Utilisez le papier et les supports spéciaux recommandés. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux. ÉRIFIEZ QU IL N Y A PAS TROP DE PAPIER DANS LE TIROIR...
Résolution des problèmes de qualité d'impression Identification des problèmes de qualité d'impression Pour identifier les problèmes de qualité d'impression, imprimez les pages de test de qualité d'impression. Mettez l'imprimante hors tension. Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, maintenez enfoncées la touche et la flèche de droite au démarrage de l’imprimante.
Les images sont détourées Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ÉRIFIEZ LES GUIDES Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. ÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE ORMAT DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé...
ÉRIFIEZ L INTENSITÉ DU TONER Sélectionnez le paramètre d'intensité du toner le plus clair. Modifiez ce paramètre dans le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante. • Pour les utilisateurs Windows, modifiez le paramètre dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, modifiez le paramètre dans la boîte de dialogue Imprimer.
E PAPIER A ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D HUMIDITÉ ÉLEVÉ Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. • Irrégularités d'impression Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : E PAPIER A PEUT ÊTRE ÉTÉ...
Impression trop sombre Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D INTENSITÉ DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE L'intensité du toner et la luminosité sont trop sombres ou le contraste est trop élevé. Depuis le menu Qualité...
Impression trop claire Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D INTENSITÉ DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE L’intensité du toner et la luminosité sont trop claires ou le contraste est trop faible. Depuis le menu Qualité...
Défaillances répétées ES MARQUES APPARAISSENT PLUSIEURS FOIS SUR LA PAGE Remplacez les rouleaux de charge si cette défaillance se reproduit tous les 28,3 mm. Remplacez le rouleau de transfert si la défaillance se reproduit tous les 51,7 mm. Remplacez la cartouche d’impression si cette défaillance se reproduit tous les : 47,8 mm •...
SSUREZ VOUS QUE LE MOTIF DE REMPLISSAGE EST APPROPRIÉ Si le motif de remplissage ne convient pas, choisissez un motif différent dans votre programme logiciel ou application. ÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE YPE DE PAPIER Essayez un type de papier différent. • Utilisez exclusivement les transparents recommandés par le fabricant de l'imprimante.
Rayures horizontales Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : E TONER LAISSE DES TRACES Sélectionnez un autre tiroir ou chargeur pour charger le papier en vue d’un travail : Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez l'alimentation par défaut. •...
E TONER LAISSE DES TRACES Sélectionnez un autre tiroir ou chargeur pour charger le papier en vue d’un travail : Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez l'alimentation par défaut. • Pour les utilisateurs Windows, sélectionnez l’alimentation papier dans Propriétés de l'imprimante. •...
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE YPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié...
ÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE YPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
Avis Informations produit Type de machine : 4062, 4551, 4552, 4553, 4864, 5530 Modèle(s) : 01A, 21A, 23A, 41A, 43A, 630, d03, dn, dn1, dn2, dn3, gd1, gd2, gm1, md1, mn1, n01, n02, n03, xn2 Note d’édition Octobre 2009 Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : CE DOCUMENT EST PUBLIE «...
Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA Impression 53 dBA ; 54 dBA ; 55 dBA Numérisation Copie Prêt 30 dBA Avis relatif à l'électricité statique Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones situées à proximité de ces symboles sans avoir touché...
Consommation d'électricité Consommation électrique du produit Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit. Remarque : certains modes peuvent ne pas s’appliquer à votre produit. Mode Description Consommation (Watts) Impression Le produit génère une impression sur papier à 640 W (recto), 540 W (recto verso) ;...
Utilisation d'énergie totale Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode.
Page 206
Notice to users in Brazil Este equipamento opera em carater secundario, isto e, nao tem direito a protecao contra interferencia prejudicial, mesmo de estacoes do mesmo tipo, e nao pode causar interferencia a sistemas operando em carater primario. (Res.ANATEL 282/2001). Industry Canada (Canada) This device complies with Industry Canada specification RSS-210.
Page 207
Taiwan NCC RF notice statement Avis aux utilisateurs de l'Union Européenne Les produits portant la marque CE sont conformes aux exigences de protection énoncées par les directives 2004/108/EC, 2006/95/EC et 1999/5/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats membres concernant la compatibilité...
Page 208
Deutsch Hiermit erklärt Lexmark International, Inc., dass sich das Gerät dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Ελληνική ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Η LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ...
CONTRAT DE GARANTIE LIMITEE ET DE LICENCE DE LOGICIEL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT AVANT DE D'UTILISER CE PRODUIT : EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS ACCEPTEZ D'ETRE LIE PAR L'ENSEMBLE DES CLAUSES DU PRESENT CONTRAT DE GARANTIE LIMITEE ET DE LICENCE. SI VOUS N'ETES PAS D'ACCORD AVEC LES TERMES DE CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITEE ET DE LICENCE, RETOURNEZ RAPIDEMENT LE PRODUIT ET DEMANDEZ LE REMBOURSEMENT DE LA SOMME VERSEE.
Page 210
AMERICAINS (OU L'EQUIVALENT EN MONNAIE LOCALE). VOTRE UNIQUE RECOURS CONTRE LA SOCIETE CONCEDANT LA LICENCE EN CAS DE LITIGE AUX TERMES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL CONSISTE A DEMANDER LE RECOUVREMENT DE L'UN DE CES MONTANTS, DONT LE PAIEMENT DEGAGE LA SOCIETE CONCEDANT LA LICENCE DE TOUTE AUTRE OBLIGATION ET RESPONSABILITE A VOTRE EGARD.
Page 211
pas se faire de façon indirecte, par exemple par le biais d'une expédition. Avant le transfert, l'utilisateur final recevant le logiciel doit accepter l'ensemble des termes du présent Contrat de Licence de Logiciel. Le transfert du Logiciel entraîne automatiquement la résiliation de votre licence. Vous ne pouvez pas louer le Logiciel, le sous- licencier ou le transférer, sauf dans le cadre prévu par le présent Contrat de Licence de Logiciel.
Page 212
ACCORD DE SIGNATURE ELECTRONIQUE DU CONTRAT. Vous et la Société concédant la licence acceptez de signer ce Contrat de Licence de Logiciel de façon électronique. Cela signifie qu'en cliquant sur le bouton « J'accepte » au bas de cette page, ou en utilisant ce produit, vous reconnaissez accepter les termes et conditions du contrat et faire cela avec l'intention de «...
Index Numéros 56 Port parallèle standard Alimenter le chargeur manuel avec désactivé 170 <x> 157 1565 Err émul charg option 56 Port série <x> désactivé 170 Annulation 151 émul 173 56 Port USB standard annulation d'un travail 200 – 282 Bourrages papier 173 désactivé...
Page 214
283 Bourrage agrafes 94 commande losanges sur l'écran 181 agrafeuse 94 cartouches d'impression 175 dépannage, impression bristol Concentrateur USB non pris en bourrages papier fréquents 189 chargement 58 charge, le retirer 165 des caractères incorrects conseils sur l’utilisation 75 configuration s'impriment 184 impression série 48 des sauts de page inattendus se...
Page 215
impression inclinée sur la enveloppes impression page 196 chargement 58, 61 depuis un lecteur Flash 79 impression trop claire 195 conseils sur l’utilisation 74 installation du logiciel impression trop sombre 194 Erreur de lecture du pilote d'imprimante 37 irrégularités d'impression 193 USB 154 liste des échantillons de mauvaise qualité...
Page 217
56 Port série <x> désactivé 170 Désactivation des menus 153 Périphérique USB non pris en 56 Port USB standard Disque endommagé 153 charge, le retirer 165 désactivé 170 Disque non pris en charge 165 PIN incorrect 156 57 Config. modifiée, certains trav. Echec de la suppression 153 Plus d'agrafes <x>...
Page 218
Suppression effectuée 153 dispositif recto verso 187 paramètres du port Tiroir <x> manquant 165 disque dur avec adaptateur 188 configuration 46 Tiroir <x> vide 164 option en panne 185 Paramètres généraux, menu 131 Trop d’échecs de connexion à port ISP (Internal Solutions paramètres usine, restauration 180 partir du panneau de Port) 188...
Page 219
traces de toner 200 Restaurer les travaux tiroirs Qualité, menu 139 suspendus ? 163 annulation du chaînage 62 Restaurer les travaux suspendus chaînage 62 x/y 163 tiroirs chaînés 62 Retirer le papier de <nom de transparents rapports l’ensemble de réceptacles chargement 58 affichage 179 chaînés>...
Page 220
prise en charge des impressions recto verso 71 Types personnalisés, menu 107 Universel, format papier réglage 50 USB standard, menu 117 USB/USB <x> 165 Utilitaires, menu 140 vérification d'une imprimante qui ne répond pas 181 vérification de l'état du périphérique sur le serveur Web incorporé...