Dell Photo Printer 540 Manuel D'utilisation
Dell Photo Printer 540 Manuel D'utilisation

Dell Photo Printer 540 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Photo Printer 540:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation de Dell Photo Printer 540
Cliquez sur les liens à gauche pour obtenir des informations sur les fonctions et le fonctionnement de
l'imprimante. Pour obtenir de plus amples informations sur les autres documentations incluses avec
l'imprimante, voir
Recherche
Pour commander des accessoires auprès de Dell, cliquez deux fois sur l'icône
le
site Web de Dell
ou commandez par téléphone.
Pour obtenir le meilleur service possible, assurez-vous de connaître l'identificateur système de l'imprimante.
Voir
Code Express
Service.
Remarques, avertissements et mises en garde
REMARQUE :
une REMARQUE indique une information importante qui vous aidera à tirer le meilleur
parti de votre imprimante.
AVERTISSEMENT :
perte de données et vous explique comment éviter le problème.
MISE EN GARDE :
de décès.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite, sauf autorisation écrite de Dell Inc.
Marques citées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques ou noms de produits peuvent être cités dans ce document lorsqu'il est fait allusion à l'entité propriétaire de la
marque ou du produit. Dell Inc. décline tout intérêt de propriété sur des marques et noms de produits autres que les siens.
Modèle 540
Mars 2004
Réf. 4J1412 Rév. A00
d'informations.
un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel ou de
une MISE EN GARDE indique un risque de dégât matériel, de blessure ou
sur votre bureau, visitez

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Photo Printer 540

  • Page 1 La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite, sauf autorisation écrite de Dell Inc. Marques citées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 2: Recherche D'informations

    Comment contacter Dell Informations de garantie REMARQUE : ce document est disponible au format PDF sur le site Web à l'adresse suivante : support.dell.com. Comment installer Diagramme de configuration l'imprimante Identificateur système et Identificateur système et code Express Service...
  • Page 3 Web sur les services et le approprié. support technique Discussions en ligne avec Le site Web de support de Dell fournit plusieurs outils en ligne, d'autres utilisateurs et notamment : support technique Documentation pour Solutions - Conseils et astuces de dépannage, articles de...
  • Page 4: Démarrage

    Démarrage Présentation des différents composants de l'imprimante Installation de l'imprimante Insertion de la cartouche photo Chargement du papier photo Modification des paramètres - Bouton Menu Présentation des différents composants de l'imprimante Témoins lumineux et Description boutons Témoin lumineux S'allume en orange en cas d'erreur. signalant une erreur Permet de mettre votre imprimante sous tension ou hors tension ;...
  • Page 5 Permet de choisir la photo ou l'option qui s'affiche sur l'écran LCD. Sélectionner Permet d'annuler l'impression en cours ou de quitter les menus. Cancel (Annuler) 10 Print Color (Impression Permet d'imprimer un exemplaire en couleur des photos sélectionnées. couleur) 11 Print Black & White Permet d'imprimer un exemplaire en noir et blanc des photos (Impression noir et sélectionnées.
  • Page 6 Permet la circulation de l'air dans l'imprimante et donc d'éviter une surchauffe. Ne bloquez pas les fentes d'aération. 3 Code Express Situé sous l'imprimante. Permet d'identifier votre imprimante lorsque vous vous Service connectez au site support.dell.com ou contactez le support technique.
  • Page 7: Installation De L'imprimante

    Installation de l'imprimante REMARQUE : l'imprimante Dell Photo Printer 540 est compatible avec Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP. Conformez-vous aux instructions du livret Installation de l'imprimante pour installer les outils matériels (et logiciels, si vous utilisez votre imprimante avec un ordinateur). Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation, voir Problèmes de...
  • Page 8: Chargement Du Papier Photo

    REMARQUE : utilisez uniquement du papier photo perforé provenant d'un pack d'impression photo Dell. N'utilisez pas de papier jet d'encre ou tout autre papier photo. Retirez les onglets perforés du papier photo uniquement après l'impression de la photo. Si le bac à papier se trouve dans l'imprimante, retirez-le.
  • Page 9 Ventilez le papier photo pour empêcher que les feuilles restent collées les unes aux autres. Chargez le papier photo dans le bac à papier, le côté brillant vers le haut et le logo Dell vers le bas. REMARQUE : ne mettez pas plus de 20 feuilles de papier photo dans le bac. N'insérez pas du papier photo sans onglets perforés.
  • Page 10: Modification Des Paramètres - Bouton Menu

    Modification des paramètres - Bouton Menu Appuyez sur le bouton Menu afin de personnaliser les paramètres de vos photos et de votre imprimante. Sélection des éléments du menu Appuyez sur le bouton Menu. Appuyez sur les boutons jusqu'à ce que l'en-tête souhaité s'affiche à l'écran, puis appuyez sur Sélectionner ( Utilisez les boutons pour mettre l'option souhaitée en surbrillance.
  • Page 11: Menu Affichage Des Photos

    Dans les sous-menus de ce Vous pouvez : menu : Appliquer une luminosité automatique à toutes vos photos : LUMINOSITÉ AUTO. Activée (par défaut) Désactivée Modifier le niveau de luminosité (s'applique uniquement à la photo en LUMINOSITÉ PHOTO cours). Appuyez sur La plus lumineuse Plus lumineuse Normale (par défaut)
  • Page 12: Menu Gestion Des Photos

    Menu Gestion des photos Dans les sous- Vous pouvez : menus de ce menu : Spécifier les éléments qui s'affichent à l'écran lorsque vous insérez une carte mémoire NAVIGATION ou connectez un appareil photo : affichage principal ou arborescence des dossiers PHOTOS situés sur votre carte mémoire ou appareil photo.
  • Page 13: Menu Maintenance

    Sélectionner la langue d'affichage. LANGUE Sélectionner votre pays, ce qui vous permet d'obtenir un numéro afin de PAYS commander les packs d'impression photo Dell. Spécifier le délai d'inactivité de l'imprimante avant que celle-ci ne MODE VEILLE bascule en mode veille automatique.
  • Page 14: Utilisation De Votre Imprimante

    L'impression se lance lorsque vous appuyez sur Imprimer. Le papier fait quatre cycles au cours du processus d'impression. Les trois premiers cycles appliquent chacun une couche de couleur (jaune, magenta et cyan). Le quatrième applique une couche de protection spéciale Dell qui protège et préserve la qualité de l'image.
  • Page 15: Sélection Des Photos À Imprimer

    AVERTISSEMENT : insérez les cartes mémoire, avec l'étiquette de carte mémoire vers le haut. REMARQUE : lorsque vous insérez une carte mémoire, un lecteur apparaît sur votre ordinateur. Les photos sur la carte mémoire s'affichent dans le lecteur lorsque vous appuyez sur Save to PC (Enregistrer sur PC).
  • Page 16 Choix d'une option de mise en page Appuyez sur le bouton Menu, puis sélectionnez Options d'impression Mise en page. Appuyez sur pour faire défiler les mises en page de photos. Appuyez sur pour sélectionner une mise en page. Appuyez sur Print Color (Impression couleur) ou Print Black & White (Impression noir et blanc) pour lancer l'impression de toutes les photos sélectionnées.
  • Page 17: Impression À Partir D'un Appareil Photo Compatible Pictbridge Ou Autre

    and White (Impression noir et blanc) pour imprimer les sélections de photo définies par la commande d'impression ou utilisez le bouton pour modifier la commande d'impression. Si vous avez sélectionné Afficher tout, sélectionnez les photos à imprimer comme décrit dans la section Sélection des photos à...
  • Page 18: Configuration Nécessaire Pour Les Systèmes D'exploitation Windows

    Pliez les onglets vers le haut, puis vers le bas. Détachez chacun des onglets, puis jetez-les. Impression avec un ordinateur Conseils d'impression Voir Conseils d'impression pour obtenir des conseils d'impression. Configuration nécessaire pour les systèmes d'exploitation Windows Minimum Recommandé Windows 2000 Professionnel, Windows XP Édition familiale et Service Pack 2 et 3 Édition familiale, Service Pack 1.
  • Page 19: Impression À Partir D'un Ordinateur

    Vérifiez que le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et que l'imprimante est sous tension. Insérez le CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) dans votre ordinateur. Branchez le câble USB (vendu séparément) sur le port USB de votre ordinateur. Branchez l'autre extrémité...
  • Page 20 Choix d'un mode couleur Le mode couleur est une fonction de correction automatique de couleur qui vous permet de créer rapidement des impressions de haute qualité. L'imprimante Dell Photo Printer 540 propose trois options de mode couleur : Naturel : couleurs naturelles et de grande qualité pour les photos ordinaires (mode par défaut).
  • Page 21: Enregistrement Et Copie De Photos Sur Votre Ordinateur

    Enregistrement et copie de photos sur votre ordinateur Avec l'imprimante sous tension, insérez une carte mémoire dans l'emplacement correspondant ou branchez un appareil photo (non compatible PictBridge) au port de connexion Appuyez sur le bouton Save to PC (Enregistrer sur PC) sur l'imprimante. Si vous avez chargé...
  • Page 22: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien général de l'imprimante Nettoyage du rouleau d'alimentation Manipulation et rangement du papier et de la cartouche photo MISE EN GARDE : avant de suivre les procédures indiquées dans cette section, lisez et suivez les instructions de sécurité de la section MISE EN GARDE : CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
  • Page 23: Manipulation Et Rangement Du Papier Et De La Cartouche Photo

    Humectez légèrement un chiffon non pelucheux. AVERTISSEMENT : n'utilisez pas de coton ou de coton-tige pour nettoyer le rouleau d'alimentation. Essuyez avec précaution l'extérieur du rouleau d'alimentation avec le chiffon légèrement humide. Faites avancer le rouleau d'alimentation avec votre pouce si nécessaire et poursuivez le nettoyage. Attendez que le rouleau d'alimentation soit complètement sec avant de rebrancher l'adaptateur secteur.
  • Page 24: Dépannage

    Imprimantes et télécopieurs (Windows XP). Cliquez sur Démarrer Paramètres Imprimantes (Windows 2000). Cliquez deux fois sur l'icône Dell Photo Printer 540, puis cliquez sur Imprimante. Cliquez sur Imprimante et assurez-vous qu'aucune coche n'apparaît en regard de Suspendre l'impression. Un appareil photo est connecté correctement.
  • Page 25: Problèmes Généraux

    Installation de l'imprimante. Votre ordinateur et votre imprimante sont sous tension. L'imprimante Dell Photo Printer 540 est l'imprimante sélectionnée (si une autre imprimante est connectée, elle ne doit pas être définie comme imprimante par défaut). Redémarrez votre ordinateur.
  • Page 26: Problèmes D'impression

    Le papier photo ne s'alimente pas. REMARQUE : utilisez uniquement du papier photo Dell d'un pack d'impression photo Dell pour votre imprimante. N'utilisez pas de papier jet d'encre ou tout autre papier. Le bac à papier peut être vide. Chargez le papier photo...
  • Page 27 L'impression s'arrête en cours (le papier ne s'alimente plus et le témoin d'erreur s'allume). REMARQUE : utilisez uniquement du papier photo Dell d'un pack d'impression photo Dell pour votre imprimante. N'utilisez pas de papier jet d'encre ou tout autre papier photo. Vérifiez le papier photo : Retirez le bac à...
  • Page 28 Vous pouvez modifier la luminosité des photos en sélectionnant Qualité des photos > Luminosité photo (Menu Qualité des photos) ou > Luminosité photo automatique. Assurez-vous que le papier photo est chargé avec le logo Dell vers le bas. Rechargez si nécessaire (Chargement du papier photo).
  • Page 29 Rétablissez la connexion : débranchez puis rebranchez le câble USB de l'appareil photo à l'imprimante. Assurez-vous qu'il reste au moins une photo dans la mémoire interne ou la carte mémoire de l'appareil photo. Rien ne se passe quand vous essayez d'imprimer (de l'ordinateur). Vérifiez les connexions USB de l'imprimante vers l'ordinateur (Vérifiez que le cordon d'alimentation est connecté...
  • Page 30: Problèmes De Transfert/Communication

    (Installation des pilotes de l'imprimante et du logiciel). Assurez-vous que votre ordinateur est conforme aux exigences minimales du système (Configuration nécessaire pour les systèmes d'exploitation Windows). Mettez votre système à niveau si nécessaire. Plus d'options de dépannage Visitez support.dell.com pour un complément d'aide.
  • Page 31: Informations Sur La Réglementation

    Branchez l'ordinateur à une autre prise de manière à ce que l'ordinateur et le récepteur soient sur différents circuits terminaux. Si nécessaire, consultez un opérateur de l'Assistance technique de Dell ou un technicien en radio ou en télévision pour obtenir d'autres suggestions.
  • Page 32 La plupart des ordinateurs Dell sont classifiés pour des environnements de classe B. Cependant, l'intégration de certaines options peut changer la classification de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classification électromagnétique de votre ordinateur ou périphérique, reportez-vous aux sections spécifiques suivantes pour chaque organisme de régulation.
  • Page 33: Informations De Réglementation Sur Le Modem

    (NMB-003). Pour déterminer à quelle classification (classe A ou B) appartient votre ordinateur (ou autre appareil numérique Dell), vérifiez les étiquettes d'enregistrement situés au-dessous, sur le côté ou sur le dessus de l'ordinateur (ou autre appareil numérique). Une déclaration de la forme « IC Classe A NMB-003 »...
  • Page 34 Dell est conforme à la directive de compatibilité électromagnétique 89/336/CEE et à la directive Basse tension 73/23/CEE de l'Union européenne. Ce marquage indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes : EN 55022 - Appareils de traitement de l'information - Caractéristiques des perturbations radio- électriques - Limites et méthodes de mesure.
  • Page 35 Si les informations FCC ou NMB de l'étiquette indiquent qu'il s'agit d'une classe B, l'avertissement de classe B suivant s'applique à votre ordinateur : Ce périphérique Dell est classifié pour être utilisé dans un environnement résidentiel de classe B typique. Une déclaration de conformité relative aux directives et normes précédentes a été élaborée et est conservée chez Dell Inc.
  • Page 36 New Zealand Telecom Warnings General "The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty.
  • Page 37: Important Notice

    "This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom `111' Emergence Service." "If a charge for local calls is unacceptable, the `Dial' button should NOT be used for local calls. Only the 7- digits of the local number should be dialed from your telephone. DO NOT dial the area code digit or the `0' prefix."...
  • Page 38 VCCI Notice (Japan Only) Most Dell computers are classified by the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) as Class B information technology equipment (ITE). However, the inclusion of certain options can change the rating of some configurations to Class A. ITE, including devices, expansion cards, printers, input/output (I/O) devices, monitors, and so on, integrated into or connected to the computer should match the electromagnetic environment classification (Class A or B) of the computer.
  • Page 39 Republic of Korean Ministry of Information and Communications (MIC) registration labels located on your computer (or other Dell digital device). The MIC label may be located separately from the other regulatory marking applied to your product. Line two of the label identifies the emissions class for the product-"(A)"...
  • Page 40: Bsmi Notice (Taiwan Only)

    Class B Device Please note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in any environment, including residential areas. MIC Class B Regulatory Label If the regulatory label includes the following marking, your computer is a Class B product: BSMI Notice (Taiwan Only) If you find a mark on the regulatory label on the bottom, side, or back panel of your...
  • Page 41: Nom Information (Mexico Only)

    NOM Information (Mexico Only) The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM):...
  • Page 42: Conformité Energy Star

    ENERGY STAR de l'Agence de protection de l'environnement comme configuré lors de sa livraison par Dell. Tout changement apporté à cette configuration (telle l'installation de cartes d'extension ou de lecteurs supplémentaires) risque d'accroître la consommation d'énergie de l'ordinateur en deçà...
  • Page 43: Spécifications De L'imprimante

    Spécifications de l'imprimante Processus d'impression Transfert thermique Environnement d'exploitation (pour Température : entre 10 et 35 °C une qualité optimale des photos) Humidité relative : 10 à 86 % Puissance Sortie : 24 V c.c. Entrée : de 90 V à 132 V c.a. à 50/60 Hz, branchement via adaptateur secteur en ligne (État-Unis et Canada...

Table des Matières