Technical Characteristics; Suitability For Use; Verification Procedure - KRATOS SAFETY FA 10 401 00 Notice D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
GB
This notice must be translated (eventually), by the retailer, into the language of the country of use.
For your safety, comply strictly with the instructions for use, verification, maintenance and storage.
KRATOS SAFETY cannot be held liable for any direct or indirect accident occurring as a result of use other than provided for in this notice; do not use this
equipment beyond its capabilities!
USE AND PRECAUTIONS:
The work positioning belt is a piece of personal protection equipment, it should be allocated to a single user (it can only be used by one person at a time). The
safety belt must be adjusted to the right size for the wearer before use; it should be tightened sufficiently to prevent slipping but without constricting the
abdomen. Observe the following steps:
1
2
3
4
On a belt the lateral D-rings are normally used for holding or anchoring while working whereas the ventral point of the belt (when there is one) is used for
suspension at the work station.
The main use for a safety belt:
For work restraint (or extension): combined with a suitable EN358 restraint system (lanyard) to prevent the user from falling.
For work positioning: combined with an EN358, EN354, etc. protection system to prevent the user from entering a zone where there is a risk of falling.
In suspension : coupled with a suitable system for the work to be done, pruning, access by rope, EN341, EN567, etc, to spread the load between the belt and
the thighs.
When engaged in overhanging work, the following should be checked:
that the lanyard is fixed correctly to the lateral D-rings on the belt via connectors (EN362) and/or the lanyard tensioner (EN358).
that the length of the lanyard once adjusted does not allow a drop of more than 0.5 m.
that the lanyard is working in conditions with no sharp edges and with small-diameter structures; consider providing for protective sheathing.
Under no circumstances may this belt be considered as a fall arrest device.
Product markings should be checked periodically for legibility.
The equipment should be connected to an anchoring point (minimum resistance: 10 kN). Check that work can be carried out so as to limit the pendulum
effect, the risk and height of a fall. For safety reasons before each use, make sure that no obstacle can prevent the device unwinding normally in the event of
a fall (free space under the user's feet).
Before and during use, we recommend that you take every precaution necessary for an eventual safe rescue.
This equipment is for the sole use of people trained, skilled and in good health, or under the supervision of a trained and skilled person. Warning! Certain
medical conditions may affect user safety; if in doubt, consult your doctor.
Check the state of the belt: visual inspection of the straps (no sign of cuts, burns or abnormal shrinkage), the seams (no visible damage), the metallic parts
(no deformation or rust) and that the connectors are working properly.
The belt should not be re-used in the event of deformation or doubt.
Do not remove, add or replace any component of the belt.
TECHNICAL CHARACTERISTICS: Belt material: polyester and/or polyamide. Buckle material: heat treated steel, stainless steel and/or aluminium.

SUITABILITY FOR USE:

The belt must be used as part of a fall arrest system as defined in the product data sheet (EN363). A fall arrest harness (EN361) is the only body gripping
device that may be used. It may be dangerous to create one's own fall arrest system where each safety function can interfere with another safety function.
Read the recommendations on using each component in the system before use.

VERIFICATION PROCEDURE:

Service life of the product is 10 years (in accordance with the annual examination by a competent person authorized by KRATOS SAFETY), but this may
increase or decrease depending on how it is used and/or the results of annual checks.
The belt must be checked systematically in case of doubt or after a fall and at least every year by the manufacturer or his authorised representative, to
guarantee its state and thus the safety of the end-user.
The product data sheet should be completed after each annual product verification.
SERVICING AND STORAGE: (Comply strictly with these instructions)
During transport, keep the belt in its packaging, well away from any cutting surface. Clean it with water and soap, wipe it with a dry rag and hang it up in a
well-ventilated location, to let it dry naturally and away from a naked flame or heat source; follow the same procedure for components that have become
damp during use. The metal parts should be wiped with a cloth impregnated with paraffin oil. Never use bleach or detergents. The belt should be stored in its
packaging in a warm, dry, ventilated place, protected from sunlight, heat and chemicals.
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fa 10 402 00Fa 10 403 00Fa 10 404 00

Table des Matières