Page 2
Pour prévenir tout risque Installation Nous vous remercions d’avoir fait d’incendie ou • Installez le lecteur dans un endroit l’acquisition de ce lecteur CD/DVD Sony. suffisamment ventilé de manière à éviter d’électrocution, garder cet Avant de faire fonctionner cet appareil, toute surchauffe interne.
ABLE DES MATIERES A propos de ce mode d’emploi 4 Lecture dans un ordre quelconque Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: 4 (Lecture aléatoire) Précautions 6 Répétition de lecture (Lecture répétée) Remarques sur les disques 6 Répétition d’un passage déterminé (Répétition A-B) 46 Réglage de l’image de lecture Préparation 7...
CD/DVD PLAYER AC 00V 00Hz Les DVDs identifiés par le logo peuvent également être reproduits sur cet appareil. SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 0-000-000-00 Si vous tentez de reproduire un autre DVD, le message “Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone”. apparaît sur l’écran du téléviseur.
Page 5
Termes concernant les disques Disques que le lecteur ne peut reproduire Le lecteur ne peut reproduire d’autres disques que ceux précisés • Titre dans le tableau de la page 4. Ainsi, les CD-R, les CD-ROM et les La plus longue séquence d’images ou pièce musicale d’un PHOTO CD, les sections de données sur CD-EXTRA, DVD-ROM, DVD, le film, etc., d’un logiciel vidéo, ou le titre d’un album DVD audio, couche HD (haute densité...
• N’utilisez pas de CD de formes spéciales comme des Si vous avez des questions ou des problèmes concernant disques en forme de cœur ou d’étoile, car vous risquez votre lecteur, consultez votre revendeur Sony. sinon de provoquer un dysfonctionnement du lecteur.
Préparation Déballage Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants: • Câble de connexion audio/vidéo (1) Cette section décrit comment • Câble S-vidéo (1) raccorder le lecteur CD/DVD à un • Télécommande RMT-D120O (1) téléviseur (doté de prises d’entrée • Piles R6 (AA) (2) audio/vidéo) et/ou un récepteur AV (amplificateur).
Raccordement du téléviseur Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut- Câbles de connexion indispensables parleurs du téléviseur (L: gauche, R: droite). Consultez Câble de connexion audio/vidéo (fourni) (1) également le mode d’emploi qui accompagne l’appareil à raccorder. Jaune Jaune Blanc (L) Blanc (L)
Si vous raccordez le lecteur à un moniteur ou Réglages du lecteur projecteur disposant de connecteurs d’entrée Certains réglages du lecteur sont indispensables en vidéo composante compatibles avec les signaux fonction du téléviseur ou des autres composants à de sortie des connecteurs COMPONENT VIDEO raccorder.
Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Raccordez votre récepteur (amplificateur) comme suit. Pour le raccordement, branchez les câbles sur les prises identifiées par la même couleur sur les appareils: le rouge (droite) Reportez-vous également aux instructions fournies avec le sur le rouge et le blanc (gauche) sur le blanc. Branchez fermement composant à...
Remarque Si vous disposez d’un composant audio avec Vous ne pouvez pas exploiter une image avec un signal S VIDEO décodeur Dolby* Digital intégré, décodeur MPEG si votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux S VIDEO. ou décodeur DTS Si votre téléviseur ne comporte pas d’entrée S VIDEO, raccordez •...
Raccordement spatial 5.1 canaux Certains DVD disposent d’une plage audio allant jusqu’à Lors du raccordement des câbles, veillez à faire coïncider le câble de couleur avec les prises appropriées des composants: rouge 5,1 canaux enregistrés au format Dolby Digital, MPEG (droite) sur rouge et blanc (gauche) sur blanc.
Page 13
Téléviseur Vers l’entrée S VIDEO S VIDEO IN Vers S VIDEO OUT Lecteur CD/DVD 5.1CH OUTPUT AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT S VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT FRONT REAR CENTER PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL /B-Y C /R-Y WOOFER Vers 5.1CH OUTPUT Vers une prise murale Vers l’entrée 5.1CH...
Sélection de la langue d’affichage des menus Sélectionnez “LANGUAGE SETUP” à l’aide des Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du menu touches M/m. et appuyez ensuite sur ENTER. d’installation, du menu de commande ou des messages apparaissant à l’écran. Le réglage par défaut est LANGUAGE SETUP “ENGLISH”.
Effets sonores de fonctionnement (tonalité de touche) Le lecteur émet un bip sonore lorsque les opérations suivantes sont effectuées. Le réglage par défaut de la fonction Sound Feedback est mis sur off. Opération Bip de fonctionnement L’appareil est sous tension Un bip L’appareil est hors tension Deux bips...
Lecture d’un Lecture d’un disque disque Selon les DVD ou VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. Consultez également Ce chapitre décrit comment les instructions qui accompagnent votre disque. reproduire un DVD/CD/VIDEO CD. Indicateur d’alimentation Réglez le volume des écouteurs. Raccordez des écouteurs*.
Après avoir exécuté l’étape 4 Opérations additionnelles xPendant la lecture d’un DVD Un menu DVD ou un menu de titres peut s’afficher sur ./> l’écran du téléviseur (voir page 21). xPendant la lecture d’un VIDEO CD Suivant le VIDEO CD, un menu apparaît sur l’écran du téléviseur.
Lecture à différentes vitesses/image par image Pour changer la vitesse de lecture (mode de commande) La molette de commande et le bouton/indicateur JOG vous permettent de reproduire un DVD/CD/VIDEO CD Tournez la molette de commande. La vitesse de lecture à différentes vitesses ou image par image. Chaque change en fonction du sens et de l’angle de rotation de la pression sur JOG les modes de réglage et jog sont façon suivante:...
Lorsque vous reproduisez un CD/VIDEO CD Pour lire un disque image par image (mode Jog) En cours de lecture 2) Avance rapide (plus rapide que “1)”) Appuyez sur JOG. L’indicateur JOG s’allume quand le mode Jog est 1) Avance rapide activé.
Reprise de la lecture là où vous avez stoppé un disque (Reprise de lecture) Remarques • Suivant les DVD, il se peut que la fonction de reprise de lecture Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez arrêté le ne soit pas disponible. disque et lorsque l’indication “RESUME”apparaît dans la •...
Utilisation des menus des DVD Certains DVD comportent un menu de titre ou un menu Utilisation du menu DVD DVD qui ne figure que sur les DVD. Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez Utilisation du menu de titre ces DVD, vous pouvez sélectionner une langue pour les sous-titres, une langue pour le son, etc., au moyen du...
Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) Pour retourner au menu Appuyez sur O RETURN, . ou >. Lorsque vous reproduisez des VIDEO CD dotés de fonctions PBC (commande de lecture) (disques Ver. 2.0), Pour annuler la lecture PBC d’un VIDEO CD doté de fonctions vous pouvez exploiter des opérations interactives simples PBC et reproduire le disque en mode de lecture continue telles que les fonctions de recherche et d’autres fonctions...
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Vérification de la durée restante Appuyez sur TIME/TEXT. Vous pouvez vérifier les informations relatives au disque Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la comme le nombre total de titres ou de plages, ou encore la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué...
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Vérification de la durée restante Pendant la lecture d’un CD/VIDEO CD Appuyez sur TIME/TEXT. Chaque fois que vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture d’un disque, l’affichage change comme indiqué dans le Informations affichées pendant la lecture d’un tableau ci-dessous.
Utilisation des Utilisation du menu de commande différentes Le menu de commande vous permet de sélectionner le fonctions avec point de départ, de reproduire un disque dans l’ordre de votre choix, de changer les angles, d’effectuer les réglages le menu de Digital Cinema Sound ainsi que d’autres opérations du même type.
Page 26
Utilisation du menu de commande Sélectionnez le paramètre de votre choix à l’aide Pour annuler une sélection en cours des touches M/m. Appuyez sur O RETURN. Pour afficher d’autres paramètres 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le menu de C 0 1 : 3 2 : 5 5 commande change selon la séquence suivante:...
Liste des paramètres du menu de commande TITRE (DVD uniquement) (page 28)/ VIRTUAL 3D SURROUND (page 36) SCENE (VIDEO CD en mode de lecture Sélectionnez l’un des modes d’ambiance pour profiter de PBC uniquement) (page 28)/ DVD audio multicanaux Dolby Digital et MPEG avec seulement 2 ou 4 enceintes.
Liste des paramètres du menu de Recherche d’un titre/ commande chapitre/plage/index/scène ALEATOIRE (page 44) Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il “mélange” les titres, les chapitres ou les plages et les reproduise dans Vous pouvez activer une recherche en sélectionnant un un ordre aléatoire.
Vérification du temps de lecture et de la durée restante Z Appuyez sur , ou ENTER. “ ” devient “– – ”. 1 2 ( 2 7 ) Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée – – ( 3 4 ) restante du titre, du chapitre ou de la plage en cours ainsi C 0 1 : 3 2 : 5 5 que la durée totale de lecture et la durée restante du...
Sélection d’un point de départ à l’aide du code temporel Introduisez le code temporel à l’aide des touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. Vous pouvez effectuer une recherche en introduisant le La lecture commence au code temporel sélectionné. code temporel. Pour annuler le numéro, appuyez sur CLEAR avant d’appuyer sur ENTER.
Etiquetage du disque Z Sélectionnez “TEMPS/MEMO”, puis appuyez sur Vous pouvez étiqueter les disques de sorte que ENTER. “l’étiquette” s’affiche sur l’écran du téléviseur et sur le panneau frontal pendant la lecture du disque. Si le disque “ENTREE DE MEMO DE DISQUE,” s’affiche. comporte déjà...
Etiquetage du disque Commutation du son Répétez les étapes 3 et 4 pour entrer d’autres caractères. Si le DVD a été enregistré avec des plages multilingues, vous pouvez sélectionner la langue de votre choix Lorsque vous avez entré tous les caractères pendant la lecture du DVD.
Lors de la lecture d’un Super VCD Affichage des informations audio Le réglage par défaut est souligné. relatives au disque • 1:STEREO : Le son stéréo de la piste audio 1 • 1:1/G : Le son du canal de gauche de la piste audio 1 Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, les canaux de (monaural) lecture sont affichés sur l’écran.
Page 34
Commutation du son Les exemples affichés sont les suivants: •DTS •PCM (stéréo) Lorsqu’un signal LFE composante est émis, “LFE” est inclus dans une ligne continue. Lorsqu’un signal LFE composante n’est pas émis, “LFE” est inclus dans une 1: ANGLAIS PROGRAM FORMAT ligne discontinue.
Affichage des sous-titres Commutation des angles Sur un DVD sur lequel des sous-titres sont enregistrés, Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des sous- pour une scène (multi-angles), vous pouvez commuter les titres quand vous le voulez pendant la lecture du DVD.
Commutation des angles Réglages Digital Cinema Sound Sélectionnez le nombre d’angles à l’aide des touches numériques ou de M/m, puis appuyez sur Vous pouvez profiter de l’ambiophonie (sons d’ambiance ENTER. 3D) lors de la lecture de disques, y compris des DVD L’angle sélectionné...
VES (Virtual Enhanced Surround) B Pour une configuration à 2 enceintes Utilisation de la fonction tridimensionnalisation du son Lorsque vous utilisez seulement 2 enceintes avant, l’effet pour créer des haut-parleurs arrière virtuels avec le son Virtual Enhanced Surround vous permet de profiter des haut-parleurs frontaux (L, R) sans pour cela devoir d’effets d’ambiance au moyen d’une imagerie sonore 3D employer de véritables haut-parleurs arrière.
Page 38
Réglages Digital Cinema Sound VIRTUAL MULTI REAR Sort les signaux de tous les canaux enregistrés sur le Utilise le mode 3D pour créer une multitude de enceintes disque. Emet, par exemple, des signaux à 2 canaux pour le arrière virtuelles à partir des enceintes arrière réelles. Les son stéréo d’un CD ou les sons Dolby Digital, MPEG enceintes arrière sont reproduites comme illustré...
Vérification des informations de lecture Remarques • Lorsque vous sélectionnez une option, le son se coupe un instant. • Lorsque le signal de lecture ne contient pas de signal pour les enceintes arrière, les effets d’ambiance 3D peuvent être Vous pouvez vérifier des informations telles que le débit difficiles à...
Vérification des informations de lecture Blocage de disques (verrouillage parental personnalisé) Affichage des différents paramètres En appuyant plusieurs fois sur DISPLAY, vous pouvez afficher “DEBIT B INAIRE” ou “COUCHE” qui est sélectionné dans “AVANCÉ”. A l’aide du mot de passe enregistré, vous pouvez définir des limitations de lecture pour le disque désiré.
Sélectionnez “OUI ,” à l’aide des touches M/m et Pour désactiver la fonction de verrouillage appuyez ensuite sur ENTER. parental personnalisé 1 Sélectionnez “VERROUILLAGE PARENTAL x Si vous n’avez pas introduit de mot de passe PERSONNALISE” à l’aide des touches M/m et appuyez l’écran de saisie du mot de passe apparaît.
Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Vous pouvez reproduire le contenu d’un disque dans Appuyez sur ,. l’ordre de votre choix en agençant la séquence des titres, L’indication “01” est mise en évidence. Le lecteur des chapitres ou des plages sur le disque et en créant ainsi attend la saisie du premier titre ou de la première un programme de lecture personnalisé.
Page 43
x Lorsque vous reproduisez un VIDEO CD ou un CD Le programme reste en mémoire même après la fin de la lecture programmée Sélectionnez la plage que vous voulez programmer. Appuyez sur H pour reproduire à nouveau le même Durée totale des programme.
Lecture dans un ordre quelconque (Lecture aléatoire) Vous pouvez activer la lecture aléatoire alors que le disque se trouve en mode d’arrêt Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il “mélange” Après avoir sélectionné l’option “ALEATOIRE”, appuyez sur H. les titres ou les plages et les reproduise dans un ordre Le lecteur démarre en mode de lecture aléatoire.
Répétition de lecture (Lecture répétée) Vous pouvez activer la lecture répétée alors que le disque se Vous pouvez reproduire de manière répétée tous les titres trouve en mode d’arrêt ou toutes les plages d’un disque, ou un seul titre, chapitre Après avoir sélectionné...
Répétition d’un passage déterminé (Répétition A-B) Définition d’un passage pour la lecture répétée A-B Vous pouvez répéter la lecture d’un passage déterminé d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage. Cette fonction s’avère bien pratique pour mémoriser les paroles d’une Sélectionnez “A-B REPETEE” puis appuyez sur chanson.
Réglage de l’image de lecture (Réglage d’image) Lorsque vous arrivez au point de fin (point B), appuyez à nouveau sur ENTER. Les points définis sont affichés et le lecteur démarre la lecture répétée de ce passage spécifique. Vous pouvez ajuster la sortie vidéo du DVD ou VIDEO L’indication “A-B”...
Page 48
Réglage de l’image de lecture (Réglage d’image) Pour régler les éléments de l’image dans Réglez l’élément de l’image sélectionné à l’aide du bouton </,, puis appuyez sur ENTER. MEMOIRE Le réglage est enregistré dans la mémoire. Vous pouvez régler individuellement chaque élément de C 0 1 : 3 2 : 5 5 l’image.
Amélioration de l’image de Utilisation de l’écran de lecture (Optimiseur vidéo référence rapide numérique) (VISUALISER) La fonction Digital Video Enhancer permet de rendre Il est possible de diviser l’écran en 9 sections (écran de l’image plus claire et précise en accentuant les contours référence rapide) et d’utiliser les fonctions suivantes.
Utilisation de l’écran de référence rapide (VISUALISER) Recherche d’un titre et d’un chapitre Affichage de différents angles simultanément Pour les DVD sur lesquels plusieurs angles sont Vous pouvez consulter la première image des titres, enregistrés pour une scène, vous pouvez afficher tous les chapitres ou pistes du disque, puis lancer la lecture à...
Remarques Réglage et sélection d’une scène favorite • Le lecteur peut enregistrer en mémoire les repères d’un (Repère) maximum de 200 disques. Lorsque le lecteur stocke plus de 200 disques en mémoire, chaque nouveau repère en écrase un Vous pouvez enregistrer des parties spécifiques du disque ancien.
Sélections et Utilisation du menu d’installation réglages Le menu d’installation vous permet de réaliser la configuration initiale du lecteur, de régler la qualité du son et de l’image et de sélectionner les différentes sorties. Ce chapitre décrit comment effectuer Vous pouvez également spécifier une langue pour les sélections et les réglages à...
Page 53
Sélectionnez le paramètre principal voulu à l’aide Sélectionnez le réglage voulu à l’aide des touches des touches M/m. </M/m/,. REGLAGE DE L'ECRAN CHOIX DE LA LANGUE TYPE TV: 16:9 ECRANS: FRANÇAIS 16:9 ECONOMISEUR D'ECRAN: MENU DVD: ENGLISH ARRIERE-PLAN: 4:3 LETTER BOX AUDIO: ORIGINAL Paramètre...
Liste des paramètres du menu d’installation Les réglages par défaut sont soulignés. CHOIX DE LA LANGUE (page 55) REGLAGE PERSONNALISE (page 59) SYSTEME COULEUR AUTO ECRANS ENGLISH FRANÇAIS NTSC DEUTSCH LECTURE AUTO ITALIANO NEDERLANDS PROG. DEMO1 MENU DVD ENGLISH DEMO2 FRANÇAIS AFFICHEUR LUMINEUX...
Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) Le menu “CHOIX DE LA LANGUE” vous permet de REGLAGE H-P (page 65) sélectionner différentes langues pour les menus ou le son. Le réglage par défaut est souligné. TAILLE AVANT CENTRE...
Page 56
Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) x MENU DVD x AUDIO Sélection de la langue d’affichage du menu DVD. Sélection de la langue pour le son. • ENGLISH (Anglas) • ORIGINAL: La langue prioritaire du disque •...
Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) x SOUS-TITRE Sélection de la langue pour les sous-titres. • IDEM AUDIO* • ENGLISH (Anglas) Le menu “REGLAGE DE L’ECRAN” vous permet de • FRANÇAIS (Français) régler l’affichage en fonction des conditions de lecture. •...
Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) x ECONOMISEUR D’ECRAN Enregistrement d’une image dans la Active et désactive l’économiseur d’écran. Si vous activez mémoire l’économiseur d’écran, l’image de l’économiseur d’écran apparaît lorsque vous laissez le lecteur ou la En cours de lecture, appuyez sur la touche PICTURE télécommande en mode de pause ou d’arrêt pendant 15 MEMORY de la télécommande lorsque vous avez minutes ou lorsque vous reproduisez un CD pendant plus...
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) x AFFICHEUR Réglage de l’intensité de l’éclairage de la fenêtre Le menu “REGLAGE PERSONNALISE” vous permet de d’affichage du panneau frontal. sélectionner les conditions de lecture. • LUMINEUX: Rend la fenêtre d’affichage du panneau Le réglage par défaut est souligné. frontal plus lumineuse.
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) Introduisez un mot de passe à 4 chiffres à l’aide des Limitations de lecture pour les enfants touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. (Contrôle parental) Les chiffres se changent en astérisques ( ) et l’écran La lecture de certains DVD peut être limitée en fonction de confirmation du mot de passe apparaît.
Page 61
Sélectionnez une zone comme niveau de limitation Pour changer le mot de passe de lecture standard à l’aide des touches M/m et 1 Après l’étape 3, sélectionnez “CHANGER MOT DE appuyez ensuite sur ,. PASSE” à l’aide des touches M/m et appuyez ensuite Si vous sélectionnez “AUTRES,”, sélectionnez et sur , ou ENTER.
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) x MEMOIRE D’ETAT Standard Numéro de code Le lecteur peut sauvegarder SOUS-TITRE, REGLAGE Allemagne 2109 D’IMAGE et d’autres réglages de chaque disque jusqu’à 200 disques (Mémoire de lecture). Argentine 2044 Active ou désactive la fonction de mémoire de lecture. •...
Réglages du son (REGLAGE AUDIO) Remarque Le menu “REGLAGE AUDIO” vous permet de régler le Lorsque vous reproduisez un DVD sans fonction AUDIO DRC , son en fonction des conditions de lecture. il se peut qu’il n’y ait aucun effet sur le son. Les réglages par défaut sont soulignés.
Réglages du son (REGLAGE AUDIO) x MPEG Réglage du signal de sortie numérique Sélection des signaux audio MPEG sortis via les Commute les méthodes de sortie des signaux audio connecteurs DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL. lorsque vous raccordez (1) un composant numérique •...
Installation d’un haut- parleur d’extrêmes-graves (REGLAGE H-P) x 48kHz/96kHz PCM (DVD uniquement) Sélectionne la fréquence d’échantillonnage du signal audio envoyé aux connecteurs DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL. Pour obtenir le meilleur son surround possible lors de • 48kHz/16bit: Les signaux audio des DVD sont toujours l’utilisation de connecteurs de canaux 5.1, utilisez convertis en 48 kHz/16 bit.
Page 66
Installation d’un haut-parleur d’extrêmes-graves (REGLAGE H-P) x DISTANCE • EXTR.GRAVES — NEANT: Si vous ne raccordez pas de caisson de Le réglage de la distance par défaut des enceintes par basses, sélectionnez cette option. Ceci active le circuit rapport à la position d’écoute est illustré ci-dessous. de redirection des basses Dolby Digital et envoie les signaux LFE des enceintes avant du moment que la taille des enceintes avant est “GRAND”.
Page 67
x BALANCE Réglage du volume du enceinte Vous pouvez faire varier la balance des enceintes gauche Après avoir arrêté la lectur e, sélectionnez et droit comme suit. Veillez à mettre “TEST TONALITE” “REGLAGE H-P” dans l’écran d’installation. sur “OUI” pour un réglage aisé (voir x TEST TONALITE ci-dessous).
AV avec votre téléviseur. (amplificateur) au moyen de la télécommande fournie. Fabricant Numéro de code Commander un téléviseur avec la Sony (par défaut) télécommande Grundig Hitachi Commutateur TV/DVD Loewe...
PROG Sélectionner la chaîne du téléviseur avec votre récepteur. WIDE MODE Passer du ou vers le mode large d’un téléviseur grand écran Sony Fabricant Numéro de code Les touches Sélectionner la chaîne du téléviseur Sony 91, 89 numériques et...
Contrôle de votre téléviseur ou du récepteur AV (amplificateur) avec la télécommande fournie Contrôle du récepteur AV (amplificateur) Vous pouvez changer le volume du récepteur AV (amplificateur) à l’aide de AV VOL. AV VOL Remarques • Suivant les récepteurs AV (amplificateur), il se peut que vous ne puissiez pas commander votre récepteur AV (amplificateur).
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème survenu. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Alimentation Le lecteur ne se met pas sous tension.
Page 72
Dépannage L’effet spatial peut être peu perceptible lorsque vous lisez une piste sonore Dolby Digital, MPEG Il n’y a pas de son. ou DTS. , Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé. , Vérifiez le raccordement et les réglages du enceinte , Le câble de connexion audio est endommagé.
Page 73
“LOCKED” apparaît dans la fenêtre d’affichage dans “ECRANS” sous “CHOIX DE LA d’affichage du panneau frontal. LANGUE” (page 55). , Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Impossible de changer la langue du son pendant la lecture d’un DVD.
•Pour prévenir tout dysfonctionnement, le lecteur a activé la fonction d’autodiagnostic. Exx (xx étant un nombre) , Lorsque vous prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé, signalez ce numéro de service à cinq caractères (par ex.,...
Spécifications Lecteur CD/DVD Caractéristiques générales Laser Semi-conducteur à laser Puissance de raccordement Format du signal 220 V, 60Hz NTSC/PAL (Voir page 9 pour commuter.) 220 - 240 V CA, 50/60 Hz, 110 V CA, 50/60 Hz Voir page 2 pour plus d’informations. Caractéristiques audio Consommation électrique 16 W...
(DCS) (page 36) un format identique à celui d’un CD ordinaire. Terme générique de la technologie développée par Sony La capacité de données d’un DVD simple couche et pour exploiter chez soi le son spatial. Pour exploiter le son simple face, à...
Page 77
Fonction d’angles multiples (page 35) Plusieurs angles pour la scène (points de vue de la caméra vidéo) sont enregistrés sur certains DVD. Fonction de multilinguisme (pages 14, 32, 35, 55) Plusieurs langues de diffusion sonore ou d’affichage des sous-titres accompagnant les images sont enregistrées sur certains DVD.
Liste des codes de langue Pour plus de détails, voir pages 32, 35, 56. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Gaélique écossais 1350 Malayalam 1513 Siswati...
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Panneau frontal 1 Touche et indicateur ! (alimentation) (15) (capteur de télécommande) (7) Débranche l’alimentation du lecteur ou met le lecteur Accepte les signaux de la télécommande. qf Touche SHUFFLE (aléatoire) (44) en mode d’attente.
Index des composants et des commandes Panneau arrière 5.1CH OUTPUT AUDIO OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT S VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT FRONT REAR CENTER PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COAXIAL OPTICAL /B-Y C /R-Y WOOFER 1 Connecteurs 5.1CH OUTPUT (13) Connexion d’un récepteur (amplificateur) doté de connecteurs d’entrée à...
0 Touche SUBTITLE (sous-titres) (35) Télécommande Commute les sous-titres pendant la lecture d’un DVD. qa Touches ./>PREV/NEXT (précédent/suivant) (17) Appuyez sur ces touches pour passer au chapitre ou à la plage suivante, ou pour revenir au chapitre ou à la plage précédente.