Smaltimento - steute Ex 14 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Ex 14:
Table des Matières

Publicité

Ex 14
//
Montage- und Anschlussanleitung / Befehls- und Meldegeräte
Mounting and wiring instructions / Command and signalling devices
Instructions de montage et de câblage / Organes de commande et de signalisation
Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivi di comando e segnalazione
Instruções de montagem e instalação / Equipamentos de comando
Инструкция по монтажу и подключению / Командоаппараты и сигнальные устройства
Italiano
con protezione antideflagrante per azionare o arrestare il movimento
della macchina.
Condizioni speciali e marcatura »X«
- Posizionare il dispositivo in modo che sia protetto dagli urti.
- Posare in maniera sicura il cavo di collegamento, in modo da proteg-
gerlo da danni meccanici.
- Se il collegamento viene effettuato all'interno di un ambiente a ri-
schio di esplosione, collegare il cavo in un alloggiamento che soddisfi
i requisiti di un tipo riconosciuto di protezione antideflagrante secon-
do EN 60079-0, sezione 1.
Installazione, montaggio e smontaggio
=
PERICOLO
Componenti sotto tensione e atmosfera esplosiva.
Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di esplosione!
Prima della messa in funzione, verificare che il di-
spositivo sia stato installato correttamente. Osser-
vare le disposizioni nazionali.
=
PERICOLO
Componenti sotto tensione. Atmosfera esplosiva.
Pericolo di scossa elettrica! Rischio di ustione!
Connessione e disconnessione soltanto da parte di
personale qualificato ed autorizzato. Connessione
e disconnessione soltanto in ambienti non esplosivi.
Montare il dispositivo su una superficie piana. Ogni posizione di mon-
taggio è possibile. Durante il montaggio, assicurarsi che il finecorsa
non possa essere spostato, anche in caso di guasto. Proteggere il
dispositivo da eventuali manipolazioni, ad esempio utilizzando viti di
sicurezza monouso, disponibili come accessori. Nel montaggio del
dispositivo, osservare i requisiti della normativa EN 14119, in partico-
lare i punti 5.1 a 5.4! Rispettare le istruzioni secondo le normative EN
ISO 12100 e EN ISO 14120.
Uso e funzionamento
- Utilizzare il dispositivo soltanto entro i limiti di carico elettrico con-
sentiti (vedere i dati tecnici).
- Per la protezione contro cortocircuiti utilizzare fusibili di dimensione
6 A (gG/gN).
- Utilizzare il dispositivo soltanto entro il range di temperature con-
sentito (vedere l'etichetta del prodotto e i dati tecnici).
Pulizia
=
PERICOLO
Componenti sotto tensione. Pericolo di scossa
elettrica! Durante la pulizia: rispettare il grado di
protezione IP65.
- Utilizzare un panno umido per pulire dispositivi in aree esplosive. In
questo modo si impedisce la carica elettrostatica.
- Per la pulizia a umido: utilizzare acqua oppure detergenti delicati,
non abrasivi, non graffianti.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi.
Manutenzione, riparazione e assistenza
=
PERICOLO
Componenti sotto tensione. Atmosfera esplosiva.
Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di esplosione!
Rischio di ustione! Non tentare di riparare disposi-
tivi difettosi e danneggiati. Sostituirli. Non trasfor-
mare o modificare il dispositivo.
In condizioni di impiego in ambienti gravosi si consiglia una manuten-
zione periodica come segue:
- Verificare la scorrevolezza dell'azionatore.
- Rimuovere tutti i residui di sporco.
- Verificare le entrare e i collegamenti dei cavi.

Smaltimento

- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente.
Indicazioni
Non usare il dispositivo come mezzo meccanico di arresto. Per danni
causati da cambiamenti o modifiche non sussiste alcuna responsabili-
tà o garanzia. Per la costruzione di apparecchiature elettriche in aree a
rischio di esplosione si applica la EN 60079-14. Occorre inoltre osser-
vare il certificato di prova ATEX e le particolari condizioni in esso con-
tenute. Il dispositivo è progettato per eseguire funzioni legate alla si-
curezza, come parte di un impianto o di una macchina. Di norma un
completo sistema di sicurezza comprende sensori, unità di valorizza-
zione, apparecchi di segnalazione nonché sistemi per uno spegnimen-
to sicuro. Per collegare il dispositivo nel sistema globale, deve essere
mantenuta la categoria di controllo definita nell'analisi del rischio. A
tal fine è richiesta anche una convalida secondo EN ISO 13849-2 oppu-
re EN 62061. Inoltre, il Performance Level secondo EN ISO 13849-1 e
SIL CL Level secondo EN 62061 può essere inferiore rispetto al singo-
lo livello, a causa della combinazione di diversi componenti di sicu-
rezza ed altri dispositivi di sicurezza, come ad esempio il collegamen-
to in serie di sensori. Il produttore di un impianto o macchinario si as-
sume la responsabilità della sua corretta funzione globale. Soggetta a
modifiche tecniche. steute non si assume alcuna responsabilità per
consigli espressi o contenuti nella presente descrizione. Sulla base
della presente descrizione non è possibile formulare richieste di ga-
ranzia o responsabilità che vadano oltre le condizioni generali di con-
segna della steute.
6/20

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières