Ex 14
//
Montage- und Anschlussanleitung / Befehls- und Meldegeräte
Mounting and wiring instructions / Command and signalling devices
Instructions de montage et de câblage / Organes de commande et de signalisation
Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivi di comando e segnalazione
Instruções de montagem e instalação / Equipamentos de comando
Инструкция по монтажу и подключению / Командоаппараты и сигнальные устройства
Português
Utilização das instruções de montagem e instalação
Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado.
Todas as atividades descritas nestas instruções de montagem e ins-
talação podem somente ser realizadas por pessoal técnico formado
e autorizado pelo proprietário do equipamento. Instale e coloque o
dispositivo em funcionamento se tiver lido e entendido o manual de
montagem e conexões e se estiver familiarizado com as normas de
segurança no trabalho e prevenção de acidentes em vigor. A seleção
e montagem dos dispositivos, bem como a sua integração técnica re-
querem conhecimentos qualificados da legislação e requisitos norma-
tivos do fabricante pelo fabricante da máquina.
No caso de dúvidas, prevalecerá a versão em alemão dessas
instruções.
Escopo de entrega
1 dispositivo, 1 porca de montagem, 1 instruções de montagem e
instalação, caixa em papelão.
Informações de segurança
=
Neste documento, o triângulo de advertência
é usado com uma palavra para indicação de
situação perigosa.
As palavras possuem os seguintes significados:
AVISO
indica uma situação que pode
resultar em danos materiais.
ADVERTÊNCIA
indica uma situação que pode
resultar em lesão grave ou
morte.
Uso pretendido
=
PERIGO
Partes vivas e atmosfera explosiva. Perigo de ex-
plosão! Risco de queimaduras! Não deve ser utili-
zado na categoria 1/zona 0 e zona 20. Use apenas
em categorias/zonas permitidas. Use o dispositivo
apenas nas condições operacionais definidas nas
instruções de montagem e instalação. Use o dispo-
sitivo apenas na finalidade pretendida definida nas
instruções de montagem e instalação.
O dispositivo está em conformidade com as normas européias para
proteção contra explosão EN 60079-0, EN 60079-1 und EN 60079-31.
O dispositivo destina-se para utilização em áreas classificadas como
zona 1 e 21 de acordo com a EN 60079-14. Atende aos requisitos da EN
CUIDADO
indica uma situação que pode
resultar em lesão mínima ou
moderada.
PERIGO
indica uma situação que resul-
tará em lesão grave ou morte.
60079-14, por ex. no que diz respeito a acumulo de poeira e limites de
temperatura. O dispositivo é utilizado, por exemplo, para acionar ou
parar movimentos de máquinas em painéis de controlo de sistemas de
produção em áreas com proteção contra explosão.
Condições especiais e marcação »X«
- Instale o dispositivo protegido contra choque.
- Os cabos de conexão do dispositivo devem ter uma instalação fixa e
protegidos contra danos mecânicos.
- Caso a ligação seja realizada em uma atmosfera explosiva, o cabo de
conexão deve ser conectado em invólucro em conformidade com as
exigências de um tipo de proteção contra ignição, aprovado de acordo
com a norma EN 60079-0, par. 1.
Instalação, montagem e desmontagem
=
PERIGO
Partes vivas e atmosfera explosiva. Risco de cho-
que elétrico! Perigo de explosão! Antes de posicio-
nar, cheque o dispositivo para instalação correta.
Obedecer às normas nacionais.
=
PERIGO
Partes vivas. Atmosfera explosiva. Risco de choque
elétrico! Risco de queimaduras! Conexão e desco-
nexão apenas por pessoal qualificado e autorizado.
Conexão e desconexão apenas em ambiente não
explosivo.
Montar o dispositivo em uma superfície plana. O posicionamento de
uso é livre. Assegure-se de que o dispositivo não possa ser deslocado,
mesmo em caso da ocorrência de falha. Para proteção contra manipu-
lação não autorizada use parafusos de segurança que estão disponí-
veis opcionalmente. Quando da montagem do dispositivo, observar os
requerimentos da norma EN 14119, especialmente os parágrafos 5.1
até 5.4! Observar as instruções nas normas EN ISO 12100 e
EN ISO 14120.
Aplicação e operação
- Use o dispositivo somente dentro dos limites de carga elétrica auto-
rizada (ver dados técnicos).
- Para proteção de curto-circuito utilizar fusível 6 A (gG/gN).
- Use o dispositivo somente dentro do intervalo de temperatura am-
biente permitido (ver rótulo do produto e dados técnicos).
Limpeza
=
PERIGO
Partes vivas. Risco de choque elétrico! Durante a
limpeza: observar o grau de proteção IP65.
- Use um pano úmido para limpar dispositivos em áreas explosivas.
Isto previne contra carga eletrostática.
7/20