Page 3
PGA181 PG Alta Microphones Congratulations on the purchase of a new Shure PG Alta • Place the microphone as close as practical to the desired series microphone. The PG Alta series delivers professional sound source. quality audio at an affordable price, with solutions for •...
See the user guide for the mixer or interface for additional information. Positioning the Microphone The front of the microphone is marked by several indicators: four screws around the grille, the cardioid logo, and the PGA181 model number. Position this side toward the sound source.
Page 5
Applications The following table provides a basic starting point for several instruments. Shure offers additional educational publications on microphone placement and recording techniques. Visit www.shure.com for more information. Application Distance from source Tips Voice 1-3 inches (2-8 cm) Use a pop filter (Shure PS-6) to prevent plosives.
Page 6
Polar Pattern Certifications This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for CE marking. The CE Declaration of Conformity can be obtained from: www.shure.com/europe/compliance Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Jakob-Dieffenbacher-Str.
Félicitations pour avoir acheté un microphone de la nouvelle • Placer le microphone le plus près possible de la source série PG Alta de Shure. La série PG Alta offre un son de sonore. qualité professionnelle à un prix abordable, avec des solutions •...
Plusieurs indicateurs apparaissent sur la face avant du microphone : quatre vis autour de la grille, le logo cardioïde et le numéro de modèle PGA181. Placer le microphone de telle sorte que ce côté soit en face de la source sonore.
Applications Le tableau suivant peut servir de base pour plusieurs instruments. Shure propose des publications de formation supplémentaires sur le positionnement des microphones et les techniques d’enregistrement. Pour plus de détails, visiter www. shure.com. Application Distance de la source Conseils...
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE. La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.shure.com/europe/compliance Représentant agréé européen : Shure Europe GmbH Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique...
Page 11
PGA181 PG Alta Mikrofone Glückwunsch zum Kauf eines neuen Mikrofons der Shure- • Das Mikrofon so nahe wie möglich an der gewünschten Serie PG Alta. Die Serie PG Alta bietet Audio in Profiqualität Schallquelle platzieren. zu einem erschwinglichen Preis mit Lösungen zur Abnahme •...
Page 12
Phantomspeisung vorhanden. Weitere Informationen sind in der Bedienungsanleitung für den Mischer oder die Schnittstelle zu finden. Platzierung des Mikrofons An der Vorderseite des Mikrofons befinden sich mehrere Markierungen: vier Schrauben um den Grill herum, das Nierenlogo und die Modellnummer des PGA181. Diese Seite zur Schallquelle richten.
Verwendungsmöglichkeiten Die folgende Tabelle dient als grundlegender Ausgangspunkt für mehrere Instrumente. Shure bietet zusätzliche informative Publikationen zur Mikrofonplatzierung und zu Aufzeichnungstechniken. Weitere Informationen sind im Internet unter www. shure.de zu finden. Verwendungszweck Abstand von der Tipps Schallquelle Stimme 2-8 cm (1-3 Zoll) Einen Poppfilter (Shure PS-6) zum Verhindern von Plosivlauten verwenden.
Richtcharakteristik Zulassungen Dieses Produkt entspricht den Grundanforderungen aller relevanten Richtlinien der Europäischen Union und ist zur CE- Kennzeichnung berechtigt. Die CE-Übereinstimmungserklärung ist erhältlich bei: www.shure.com/europe/compliance Bevollmächtigter Vertreter in Europa: Shure Europe GmbH Zentrale für Europa, Nahost und Afrika Abteilung: EMEA-Approval Jakob-Dieffenbacher-Str.
Le felicitamos por su compra de un micrófono serie PG Alta • Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente de Shure. Los micrófonos de la serie PG Alta entregan audio sonora deseada. de calidad profesional a un precio económico, con soluciones •...
Colocación del micrófono La parte delantera del micrófono se identifica por medio de varios indicadores: cuatro tornillos alrededor de la rejilla, el logotipo de cardioide y el número de modelo PGA181. Coloque este lado hacia la fuente sonora.
Page 17
Aplicaciones La tabla siguiente proporciona un punto de partida básica para varios instrumentos. Shure ofrece varias publicaciones educativas sobre la colocación de micrófonos y técnicas de grabación. Visite www.shure.com para más información. Distancia de la fuente Sugerencias 2-8 cm (1-3 pulg) Utilice un filtro contra chasquidos (Shure PS-6) para evitar los sonidos oclusivos.
Page 18
Patrón polar Certificaciones Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE. La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance Representante europeo autorizado: Shure Europe GmbH Casa matriz en Europa, Medio Oriente y Africa Departamento: Aprobación para región de EMEA...
Congratulazioni per l'acquisto di un nuovo microfono • Posizionate il microfono quanto più vicino possibile alla Shure PG Alta. La serie PG Alta offre un audio di qualità sorgente sonora da riprendere. professionale a un prezzo conveniente, con soluzioni studiate •...
Per ulteriori informazioni, consultate la guida all'uso del mixer o dell'interfaccia. Posizionamento del microfono La parte anteriore del microfono è contrassegnata da diversi indicatori: quattro viti attorno alla griglia, il logo cardioide e il numero di modello PGA181. Rivolgete questo lato verso la sorgente sonora.
Page 21
Applicazioni Nella tabella di seguito sono riportate le nozioni preliminari di base per diversi strumenti. Shure offre ulteriori pubblicazioni informative su posizionamento dei microfoni e tecniche di registrazione. Visitate il sito Web www.shure.com per ulteriori informazioni. Applicazione Distanza dalla Suggerimenti...
Omologazioni Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali specificati nelle direttive pertinenti dell'Unione europea ed è contrassegnabile con la marcatura CE. La Dichiarazione di conformità CE è reperibile sul sito: www.shure.com/europe/compliance Rappresentante europeo autorizzato: Shure Europe GmbH Sede per Europa, Medio Oriente e Africa Ufficio: EMEA Approval Jakob-Dieffenbacher-Str.
Page 23
Se for usar um adaptador para microfone XLR que forneça alimentação fantasma de +48 entradas de 6,5 mm (1/4"), ele deve ter contatos TRS V, como a Shure MVi. (ponta-anel-luva). Conexão a um computador usando a interface de áudio Shure MVi...
Consulte o guia do usuário do mixer ou da interface para obter informações adicionais. Posicionamento do Microfone A dianteira do microfone está marcada por vários indicadores: quatro parafusos ao redor da tela, o logotipo de cardioide e o número de modelo PGA181. Posicione esse lado em direção à fonte sonora.
Page 25
Aplicações A tabela a seguir fornece um ponto de partida básico para vários instrumentos. A Shure oferece publicações educacionais adicionais sobre posicionamento do microfone e técnicas de gravação. Visite www.shure.com para obter mais informações. Aplicação Distância da fonte Dicas 2 a 8 cm (1 a 3 pol.) Use um filtro de "estalos"...
Padrão polar Certificações Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a marca CE. A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em: www.shure.com/europe/compliance Representante Autorizado Europeu: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Jakob-Dieffenbacher-Str.
Page 27
• Располагайте микрофоны как можно дальше от отражающих поверхностей. • Не прикрывайте никакую часть сетки микрофона рукой, • При использовании микрофона вне помещений так это отрицательно скажется на его работе. устанавливайте ветрозащитный экран. • Направляйте микрофон к выбранному источнику звука • Избегайте чрезмерных манипуляций с микрофоном, (на оратора, певца или инструмент) и в сторону от чтобы свести к минимуму влияние механического шума нежелательных источников. и вибрации. Подключение к микшеру или компьютеру Кабели Компьютер Используйте только симметричные (трехпроводные) Для подачи звука непосредственно на компьютер кабели. В противном случае кабель не будет используйте аудиоинтерфейс USB с микрофонным передавать микрофону фантомное питание. входом XLR, передающим фантомное питание +48 В, Адаптер для 6,5-мм входов должен иметь контакты например, Shure MVi. наконечник-кольцо-гильза (TRS). Подключение к компьютеру через аудиоинтерфейс Shure MVi...
Page 28
Микшер При подключении к микшеру используйте только симметричные входы ,микрофонного уровня с фантомным питанием. В большинстве микшеров предусмотрен переключатель для фантомного питания, поэтому проследите, чтобы фантомное питание на этом канале было включено. Фантомное питание Для работы всех конденсаторных микрофонов требуется фантомное питание. Этот микрофон лучше всего он работает с питанием +48 В (IEC-61938), но может работать и с меньшими напряжениями. Фантомное питание поступает от микшера или аудиоинтерфейса, к которому подключен микрофон, и требует использования симметричного микрофонного кабеля XLR–XLR или XLR–TRS. В большинстве случаев для активации фантомного питания предусмотрена кнопка или переключатель. Дополнительные сведения вы найдете в руководстве по эксплуатации микшера или интерфейса. Выбор положения микрофона Переднюю сторону микрофона можно отличить по нескольким признакам: четырем винтам вокруг сетки, tкардиоидному логотипу, и номеру модели PGA181. Располагайте его этой стороной к источнику звука.
Page 29
31A1856 Thread Adapter Кабель 4,6 m (XLR-XLR)4.6 m (15 ft.) Cable (XLR-XLR) 95D2153 Зажим для беспроводного микрофонаWireless WA371 Microphone Clip Поп-фильтр Popper Stopper Popper Stopper Pop Filter PS-6 ® ® with Metal Gooseneck and Microphone Stand Clamp Ветрозащитный экран (6 цветов)Foam Windscreen for A58WS all larger Shure "ball-type" Microphones available in black, blue, gray, green, red and yellow...
1 кГц при КНИ 1%, Нагрузка 1 кОм 0,61 m (2 ft.) from sound source Амплитудно-частотная характеристика 1,000 Hz Диаграмма направленности Сертификация Это изделие удовлетворяет существенным требованиям всех соответствующих директив ЕС и имеет разрешение на маркировку CE. Декларацию соответствия CE можно получить по следующему адресу: www.shure.com/europe/compliance Уполномоченный европейский представитель: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Germany Телефон: 49-7262-92 49 0 Факс: 49-7262-92 49 11 4 Email: info@shure.de...
Page 31
PGA181 PG Alta-microfoons Gefeliciteerd met uw aankoop van een Shure PG Alta- • Plaats de microfoon zo dicht als praktisch mogelijk is bij de microfoon. De serie PG Alta biedt audio van professionele gewenste geluidsbron. kwaliteit tegen een scherpe prijs, met oplossingen voor •...
Page 32
Zie de gebruikshandleiding van het mengpaneel voor aanvullende informatie. Plaatsing van de microfoon De voorzijde van de microfoon is op verschillende manieren herkenbaar: vier schroeven rond het rooster, het cardioïdelogo en het modelnummer PGA181. Richt deze zijde naar de geluidsbron.
Toepassingen De volgende tabel biedt uitgangspunten voor diverse instrumenten. Shure biedt aanvullende publicaties met betrekking tot microfoonplaatsing en opnametechnieken. Ga naar www.shure.com voor meer informatie. Toepassing Afstand tot de bron Tips Stem 2-8 cm (1-3 inch) Gebruik een popfilter (Shure PS-6) om plofklanken te voorkomen.
Page 34
Polairpatroon Certificering Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en komt in aanmerking voor CE-markering. De CE-conformiteitsverklaring kan worden verkregen via: www.shure.com/europe/compliance Erkende Europese vertegenwoordiger: Shure Europe GmbH Hoofdkantoren in Europa, Midden-Oosten en Afrika Afdeling: EMEA-goedkeuring Jakob-Dieffenbacher-Str.
Page 37
ポッパース ト ッパー Popper Stopper Pop Filter with Metal PS-6 ® ® Gooseneck and Microphone Stand Clamp ウ ィ ン ドスク リ ーン (6色)Foam Windscreen for all larger Shure A58WS "ball-type" Microphones available in black, blue, gray, green, red and yellow...
Page 39
최소 3 배가 되도록 하십시오 ("3 대 1 법칙"). • 마이크를 가능한 한 반사면으로부터 멀리 떨어뜨려 일반 사용 규칙 놓으십시오. • 마이크를 야외에서 사용할 때는 윈드스크린을 추가하십시오. • 마이크 그릴의 어떤 부분도 손으로 덮지 마십시오, 그렇게 하면 마이크 성능에 역효과를 가져옵니다. • 마찰 노이즈와 진동의 픽업을 최소화하기 위해 과도한 취급을 하지 마십시오. • 마이크 방향은 원하는 음원 (말하는 사람, 노래하는 사람, 또는 악기) 쪽으로 향하게 하고 원하지 않는 음원에서는 떨어지게 합니다. 믹서 또는 컴퓨터 연결 케이블 컴퓨터 밸런스(3구)형 케이블을 사용하십시오. 그렇지 않으면 컴퓨터에 직접 오디오를 제공하려면 +48V 팬턴 파워를 케이블이 팬텀 파워를 마이크로 전달하지 않습니다. 공급하는 Shure MVi 등의 XLR 마이크 입력과 함께 USB 6.5mm(1/4") 입력용 어댑터를 사용하는 경우, 팁-링- 오디오 인터페이스를 사용하십시오. 슬리브(TRS) 접점을 사용해야 합니다. Shure MVi 오디오 인터페이스를 사용하여 컴퓨터 연결...
Page 40
믹서 믹서를 연결할 때 팬텀 파워와 함께 밸런스형 마이크 수준 입력만 사용합니다. 대부분의 믹서에 팬텀 파워용 스위치가 있으므로 해당 채널에 대한 팬텀 파워가 켜져 있는지 확인해야 합니다. 팬텀 파워 모든 콘덴서 마이크가 작동하려면 팬텀 파워가 필요합니다. 이 마이크는 48 VDC 공급장치(IEC-61938)와 최상의 효율로 호환되지만 낮은 전압으로도 작동할 수 있습니다. 팬텀 파워는 마이크가 연결된 믹서 또는 오디오 인터페이스에 의해 공급되며, 밸런스형 마이크 케이블(XLR-to-XLR 또는 XLR- to-TRS)을 사용해야 합니다. 대부분의 경우에 팬텀 파워를 활성화하는 스위치나 버튼이 있습니다. 자세한 정보는 믹서 또는 인터페이스 사용 안내서를 참조하십시오. 마이크 포지셔닝 마이크 앞에 몇 가지 표시기(그릴 주위 나사 4개, 심장 모양 로고, PGA181 모델 번호)가 표시되어 있습니다. 이 면이 음원을 향하게 하십시오.
Page 41
1-3m(3-10 ft) 악기들 사이 중앙, 그룹을 향하게 마이크를 배치합니다. 팁: 가까이 마이크를 배치하면 근접 효과로 인해 풍부한 사운드가 생성됩니다. 음원에서 마이크를 멀리 떨어뜨리면 룸 앰비언스가 증가됩니다. 액세서리 선택 사양과 교체 부품 7.6 m (25 ft.) 케이블 (XLR-XLR)7.6 m (25 ft.) Cable C25J (XLR-XLR) 5/8” 에서 3/8” 스레드 어댑터5/8" to 3/8" Thread Adapter 31A1856 4.6m(15 ft) 케이블(XLR-XLR)4.6 m (15 ft.) Cable 95D2153 (XLR-XLR) 무선 마이크 클립Wireless Microphone Clip WA371 Popper Stopper PS-6 ® 윈드스크린 (6 가지 색상)Foam Windscreen for all larger A58WS Shure "ball-type" Microphones available in black, blue, gray, green, red and yellow...
Page 42
Maximum SPL 1% THD 에서 1kHz, 1 kΩ 부하 0,61 m (2 ft.) from sound source 주파수 응답 1,000 Hz 극성 패턴 인증 이 제품은 관련된 모든 유럽 지침의 필수 요건을 충족하며 CE 마크를 사용할 자격이 있습니다. CE 적합성 선언은 다음 사이트에서 확인할 수 있습니다: www.shure.com/europe/compliance 공인 유럽 대리점: Shure Europe GmbH 유럽, 중동, 아프리카 본부 부서: EMEA 승인 Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Germany 전화: 49-7262-92 49 0 팩스: 49-7262-92 49 11 4 Email: info@shure.de...
Page 45
选配附件和替换部件 7.6 米(25 英尺)电缆 (XLR-XLR)7.6 m (25 ft.) Cable C25J (XLR-XLR) 5/8 英寸至 3/8 英寸螺纹转接器5/8" to 3/8" Thread Adapter 31A1856 4.6 m (15 ft.) 缆线 (XLR-XLR)4.6 m (15 ft.) Cable 95D2153 (XLR-XLR) 无线话筒夹Wireless Microphone Clip WA371 Popper Stopper 防噗声滤网 Popper Stopper Pop Filter PS-6 ® ® with Metal Gooseneck and Microphone Stand Clamp 防风罩(6 种颜色可选)Foam Windscreen for all larger A58WS Shure "ball-type" Microphones available in black, blue, gray, green, red and yellow...
Page 50
0,61 m (2 ft.) from sound source 頻率響應 1,000 Hz 指向性形狀 認證 This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for CE marking. 可從以下地址獲得“CE 符合性聲明”: www.shure.com/europe/compliance 歐盟授權代表: Shure Europe GmbH 歐洲、中東、非洲總部 部門:歐洲、中東、非洲批准部 Jakob-Dieffenbacher-Str.12 75031 Eppingen, Germany 電話:49-7262-92 49 0 傳真:49-7262-92 49 11 4 Email: info@shure.de...
Page 51
Cocok untuk aplikasi langsung dan studio, mikrofon tunggal. PG Alta dibuat agar tahan dan memenuhi standar uji kualitas yang sama ketatnya sehingga semua produk Shure andal dan • Untuk hasil yang lebih baik sebelum feedback, gunakan tepercaya. sedikit mikrofon.
Page 52
Lihat panduan pengguna untuk mixer atau antarmuka untuk mendapatkan informasi tambahan. Menentukan posisi Mikrofon Bagian depan mikrofon ditandai oleh beberapa indikator: empat sekrup di sekitar gril, logo kardioid, dan nomor model PGA181. Posisikan sisi ini ke arah sumber suara.
Page 53
Aplikasi Tabel berikut ini berisi titik awal dasar untuk beberapa instrumen. Shure memberikan publikasi pendidikan tambahan pada teknik-teknik penempatan mikrofon dan perekaman. Kunjungi www.shure.com untuk informasi selengkapnya. Aplikasi Jarak dari sumber Tips Suara 1-3 inci (2-8 cm) Gunakan pop filter (Shure PS-6) untuk mencegah suara letupan.
Page 54
1,000 Hz Corak Kutub Sertifikasi Produk ini memenuhi Persyaratan Utama terhadap semua petunjuk Eropa terkait dan memenuhi syarat untuk penandaan CE. Pernyataan Kesesuaian CE bisa diperoleh di: www.shure.com/europe/compliance Perwakilan Eropa Resmi: Shure Europe GmbH Markas Besar Eropa, Timur Tengah & Afrika Bagian: Persetujuan EMEA Jakob-Dieffenbacher-Str.
Page 56
Europe, Middle East, Africa: PT. GOSHEN SWARA INDONESIA Kompleks Harco Mangga Dua Blok L No. 35 Jakarta Pusat I.16.GSI31.00501.0211...