INSTALLATION
INSTALLATION DU FOUR
INSTALLAZIONE
INSTALACIÓN
560 mm x 45 mm
A
GB
If the mounting of the plinth does not allow air
circulation, to obtain the maximum performance of
the oven it is necessary to create an opening of
500x10mm or the same surface in 5.000 mm²
A
FR
Si le montage du socle ne permet pas la circulation
d'air, pour obtenir la performance maximale du four, il
est nécessaire de créer une ouverture de 500x10mm ou
la même surface dans 5.000 mm
A
IT
Se l'installazione in colonna non permette la
circolazione dell'aria, per ottenere la massima
prestazione del forno, è necessario creare un
apertura di 50 x100mm o garantire la stessa per una
superficie di 5000mm²
ES
A
Si el montaje del zócalo no permite la circulación
de aire, para obtener el máximo rendimiento del
horno es necesario crear una abertura de 500x10 mm
o la misma superficie en 5.000 mm . ²
A
DE
We n n d i e M o nta ge d e s S o c ke l s ke i n e
Luftzirkulation zulässt, ist es notwendig, um eine
maximale Leistung des Ofens zu erreichen, eine
Öffnung von 500x10 mm oder die gleiche Oberfläche
in 5.000 mm zu schaffen.
²
GB
If the oven does not have a cooling fan, create an opening 460 mm x 15 mm
FR
Si le four n'a pas de ventilateur de refroidissement, créer une ouverture
460 mm x 15 mm
Se il forno non dispone di una ventola di raffreddamento, lasciare uno spazio
IT
460 mm x 15 mm
ES
Si el horno no tiene ventilador de refrigeración, practique una abertura.
460 mm x 15 mm
DE
Schaffen Sie eine Öffnung, wenn der Ofen über keinen Lüfter verfügt 460 mm x 15 mm
TR
Fırında soğutma fanı yoksa bir açıklık oluşturun 460 mm x 15 mm
CZ
Pokud nemá trouba chladicí ventilátor, vytvořte otvor. 460 mm x 15 mm
Opening/
Ouv
erture/
Öffnung/Açıklık/Otvor
460 mm x 15 mm
A
2
GB
INSTALLATION
FR
KURULUM
IT
INSTALACE
ES
Apertura/
580 mm
GB
If the furniture is coverage with a bottom at the back part,
provide an opening for the power supply cable.
FR
Si le fond du meuble est doté d'un panneau de fermeture,
prévoyez un orifice pour le passage du câble d'alimentation.
IT
Se il mobile ha un fondo posteriore, praticare un foro per il
passaggio del cavo di alimentazione.
ES
Si el mueble tiene panel posterior, haga un orificio para el cable
de alimentación.
DE
Wenn das Gerät mit einer Abdeckung auf der Rückseite
ausgestattet
ist,
Stromversorgungskabel.
TR
Mobilyanın arka tarafında bir kaplama bulunuyorsa güç kaynağı
kablosu için bir delik açın.
CZ
Je-li nábytek v zadní části vybaven krytem, vytvořte otvor pro
napájecí kabel.
A
TR
Eğer taban montajı, hava dolaşımına olanak
tanımıyorsa, ocaktan en yüksek performansı elde
etmek için 500x10 mm'lik bir açıklık veya 5,000
mm 'de aynı yüzeyin oluşturulması gerekir.
²
A
CZ
Pokud montáž podstavce neumožňuje cirkulaci
vzduchu, k dosažení maximálního vý k onu sporáku je
třeba vytvořit otvor 500 x 10 mm nebo stejnou plochu
velikosti 5 000 mm²
560 mm
546 mm
595 mm
22 mm
sorgen
Sie
für
eine
Opening/Ouverture/
Apertura/
Öffnung/
Açıklık/Otvor
560 mm x 45 mm
DE
TR
CZ
595 mm
Öffnung
für
das
A