Especificaciones Técnicas - Sevylor HUDSON KCC360 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HUDSON KCC360:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Estimada Señora, Estimado Señor,
Acaba de adquirir un producto Sevylor y le felicitamos por su elección. Sevylor es feliz de ofrecer a su clientela
productos de calidad.
En este manual pasamos a darle unos consejos para que pueda disfrutar su producto al máximo y utilizarlo en buenas
condiciones de seguridad. Contiene recomendaciones sobre el montaje del producto, su hinchado, su utilización, su
mantenimiento y su almacenaje. Para familiarizarse con su producto, lea atentamente este manual antes de utilizarlo y
respete todas las medidas de seguridad recomendadas. Lea sobre todo los textos encuadrados con los títulos
PELIGRO y PRECAUCIÓN : llaman la atención sobre situaciones peligrosas.
¡PELIGRO!
¡PRECAUCIÓN!
El propietario del producto debe cerciorarse que todos los usuarios leen el manual y respeten las medidas de
seguridad recomendadas.
Respete la reglamentación locál y nacional. Por seguridad, siempre lleve un chaleco salvavidas homologado.
Respete también las indicaciones que figuran en la placa del constructor imprimada sobre el producto.
Su canoa / kayac es conforme con la norma EN ISO 6185-1, Tipo III.
El organismo certificador TÜV ha sometido a prueba un modelo de esta serie.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo
Modelo
Sevylor
Stearns
KCC360
U245BLU
Las dimensiones del producto inflado son medidas en las siguientes condiciones: producto inflado con el hinchador
recomendado, a la presión de utilización indicada y a una temperatura comprendida entre 18° y 22° C.
EQUIPAMIENTO
Cámara para el fondo con
válvula sople
Cámara principál
con válvula Boston
Desagüe
Asa
1
Cámara principal
con válvula Boston
Alerón direccional
1
amovible
1
) Alerón direccional amovible colocado debajo del kayak - véanse las consignas de montaje.
Todos los modelos se entregan con una bolsa de transporte y un manómetro.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INFLATION
¡ No utilice ningún utensilio cortante !
No utilizar compresor, dañaria el producto y invalidaría automaticamente la garantía.
Al primer inflado, para familiarizarse con el producto, le
Significa que hay un peligro extremadamente grave que podría provocar daños graves a
personas si no se respetan las recomendaciones.
Recorda las medidas de seguridad o llama la atención sobre prácticas peligrosas que
podrían provocar daños a personas o dañar el producto o sus componentes.
Eslora
Manga
inflado aprox.
inflado aprox.
363 cm
Bolsa en
popa
1
2
3
Asas
Soportes pagaya (lados
derecho + izquierdo)
¡PRECAUCIÓN!
¡PELIGRO!
Peso
Número máximo de
personas autorizado
89 cm
15 kg
2 adultos + 1 niño
Asientos adaptables
levantados con
válvula sople
3
Funda en nylon
aconsejamos hincharlo
19
Carga máxima
autorizada
Cremallera para abrir la funda en
nylon y acceder a las cámaras
internas en PVC (partes trasera +
delantera + derecha + izquierda) +
cremallera sobre el fundo (partes
trasera + delantera)
3
Bandas direccionales
moldeadas en la parte
baja
en un local a temperatura
E
230 kg
S
P
A
O
L
Puente con
correas elásticas
y cremallera
Asa
Figura 1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières