Conexiones a un TV/Pantalla
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserplaite
Klass 1 Laserapparat
Si su TV tiene entradas S-Video, una S-Video interconnectada puede
utilizarse para conectar este reproductor. Cuando la salida de S-Video utiliza
salidas de vídeo por componentes no se puede utilizar.
Si el TV tiene una entrada de vídeo por componentes, puede utilizarse la
salida de vídeo por componentes de este reproductor. Cuando las salidas de
vídeo por componentes están en uso, no se puede utilizar la salida S-Video.
Hace p p areja c c on
A l l a e e ntrada d d e
audio d d e T T V
utilizando e e l
cable d d e
auriculares
(2RCA-2 2 RCA)
Front
Surround
L
Caution
Risk of electric shock
Do not open
Avis
Risque de choc electrique
Ne pas ouvrir
Achtung
Vorm offnen des gerates
Netzstecker ziehen
Reproductor DVD modelo 540D
una d d e e e stas c c onexiones
A l l a e e ntrada S S -
A l l a e e ntrada d d e
A l l a e e ntrada d d e
Video d d el T T V
vídeo
utilizando e e l
compuesto d d el
compuesto d d el
cable S S -V V ideo
TV u u tilizando e e l
TV u u tilizando e e l
(MINIDIN-
cable d d e
MINIDIN)
auriculares
auriculares
(RCA-R R CA)
(RCA-R R CA)
O
Video Out
Centre
Composite
Video
Component
S-Video
Cr/Pr
Cb/Pb
Y
Coaxial
Optical
Si la salida de audio de su reproductor está conectado a su TV, las clavijas
"Mixed Audio Out" deben conectarse a los terminales de audio de su
televisor.
Las salidas RGB del conector Scart (Euroconector) y las salidas de
componentes no se pueden utilizar de forma simultánea.
o e e sta c c onexión c c onsigo m m ismo
A l l a e e ntrada
Scart d d el T T V
vídeo
utilizando e e l
cable S S cart
(Euroconector)
cable d d e
(SCART-S S CART)
Designed and Engineered in London, England
Scart Out (Composite / RGB)
reproductor DVD Azur modelo 540D 49