Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel d'instructions
Traduction du manuel original
Pompe EP
Groupe hydraulique

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enerpac AVBOLT

  • Page 1 Manuel d'instructions Traduction du manuel original Pompe EP Groupe hydraulique...
  • Page 2: Table Des Matières

    Amorçage des Flexibles Hydrauliques Maintenance et Entretien Maintenance Quotidienne/Hebdomadaire Changement D'huile et Nettoyage du Réservoir Changement de L'élément Filtrant Informations Générales de Sécurité sur L'huile Hydraulique Enerpac ® Diagnostic des Pannes Symptome / Cause Probable / Solution Conditions de Défaut Conditions D'alerte Déclaration de Conformité...
  • Page 3: Garantie

    Ce produit est garanti par ENERPAC ® conformément aux conditions prévues sur le site internet à l'adresse : http://www.enerpac.com/en/warranty. Le vendeur consent à apporter à l'Acheteur sa coopération et à l'assister pour obtenir l'application des conditions de garantie d'ENERPAC ®...
  • Page 4: Instructions Relatives À La Sécurité

    Instructions relatives à la sécurité Le présent manuel d'instructions doit être lu par toute personne chargée de l'installation ou de l'utilisation de cette pompe, avec une attention particulière aux règles de sécurité qui suivent. L'outil ne doit pas être utilisé dans un cadre autre que celui pour lequel il a été conçu. N'utiliser avec cette pompe aucun autre équipement que ceux préconisés par Avdel UK Limited.
  • Page 5 Instructions relatives à la sécurité ® ® AVDEL RECOMMANDE D'UTILISER AVEC LA POMPE UN OUTILLAGE DE POSE AVDEL ET AUCUN AUTRE, CAR LE RISQUE EXISTE AVEC LES AUTRES MARQUES D'OUTILLAGES HYDRAULIQUES QU'ILS SOIENT INOPÉRANTS AUX PRESSIONS NOMINALES DE TRAVAIL. TENIR LE CIRCUIT HYDRAULIQUE DE L'OUTIL À L'ABRI DES POUSSIÈRES ET DES CORPS ÉTRANGERS, POUR ÉVITER TOUT DYSFONCTIONNEMENT DE L'OUTIL ET DE LA POMPE.
  • Page 6: Spécifications

    Le groupe hydraulique à pompe est une source de puissance hydraulique commandée électriquement. Associé à un outil ® de pose Avdel compatible et équipé du nez de pose adapté, il est utilisé pour la pose en milieux industriels de fixations des gammes Avbolt ® , Avdelok ®...
  • Page 7: Spécifications

    Pression : Travail - Traction (bars) Travail - Retour (bars) Réservoir : Contenance (l) Huile hydraulique : Type UTILISER EXCLUSIVEMENT DE L'HUILE HYDRAULIQUE ENERPAC ® HF-95 Niveau de bruit : (dbA) sans huile (kg) Poids : avec le réservoir d'huile plein (kg)
  • Page 8 Pression : Travail - Traction (bars) Travail - Retour (bars) Réservoir : Contenance (l) Huile hydraulique : Type UTILISER EXCLUSIVEMENT DE L'HUILE HYDRAULIQUE ENERPAC ® HF-95 Niveau de bruit : (dbA) sans huile (kg) Poids : avec le réservoir d'huile plein (kg)
  • Page 9: Dimensions Du Groupe À Pompe

    Pression : Travail - Traction (bars) Travail - Retour (bars) Réservoir : Contenance (l) Huile hydraulique : Type UTILISER EXCLUSIVEMENT DE L'HUILE HYDRAULIQUE ENERPAC ® HF-95 Niveau de bruit : (dbA) sans huile (kg) Poids : avec le réservoir d'huile plein (kg)
  • Page 10: Dimensions Du Groupe À Pompe (Suite)

    Spécifications Dimensions du groupe à pompe (suite) Pompes modèles 73441-02000 / 73444-02000 Pompes modèles 73447-02000 / 73448-02000 Toutes les dimensions sont indiquées en millimètres.
  • Page 11: Mise En Service

    ® Utiliser de l'huile Enerpac HF, à l'exclusion de toute autre – l'utilisation de toute autre huile peut entraîner un dysfonctionnement de la pompe et invalide la garantie Enerpac ® . L'huile hydraulique est disponible à la commande sous les références suivantes.
  • Page 12: Préparation Avant Utilisation (Suite)

    Mise en service Préparation avant utilisation (suite) HUILE HYDRAULIQUE RÉFÉRENCE 07992-00081 07992-00082 07992-00083 ® Référence Enerpac HF-95X HF-95Y HF-95T Volume 1 litre 5 litres 20 litres Viscosité 32 mm 32 mm /sec 32 mm /sec • IMPORTANT - Contrôler que le piston de l'outil de pose est en position avancée avant d'ajouter de l'huile, sous peine de faire entrer dans le circuit plus d'huile que ne peut en contenir le réservoir.
  • Page 13: Menus À L'écran Lcd De La Pompe Et Instructions D'utilisation

    Mise en service Menus à l'écran LCD de la pompe et instructions d'utilisation • Brancher le groupe à l'alimentation électrique et mettre sur marche. Attendre 5 secondes que la pompe termine sa séquence d'initialisation, avant d'appuyer sur le contacteur de détente. Une fois tout en ordre, l'écran LCD de la pompe affiche "AVDEL"...
  • Page 14 Mise en service Menus à l'écran LCD Le logiciel propose à l'opérateur les menus suivants : • RET TIME – Cet écran permet à l'opérateur de régler la valeur de la temporisation de retour, indiquée "Return Timer". Cette temporisation commande la durée pendant laquelle le moteur de la pompe va continuer à tourner, après que la détente ait été...
  • Page 15 Mise en service • MOTEUR – Cet écran affiche le nombre d'heures ou de cycles Marche/Arrêt pendant lesquels le moteur a fonctionné. Appuyer sur les touches fléchées Bas et Haut pour afficher en alternance les heures et les cycles. Le compteur n'est pas réinitialisable.
  • Page 16 Mise en service • RETOUR – Cet écran affiche le nombre d'heures (cycles Marche/Arrêt) pendant lesquelles le solénoïde de rétraction a travaillé. Il s'agit ici du cycle de retour de l'outil de pose. Appuyer sur les touches fléchées Bas et Haut pour afficher en alternance les HEURES et les CYCLES.
  • Page 17: Réglage De La Temporisation De Retour

    Mise en service • DIAGNOST – Cet écran permet à l'opérateur de diagnostiquer les problèmes de branchements entre l'outil de pose et la pompe, en affichant si le microprocesseur reçoit le signal transmis par le contacteur de détente. Une absence de signal indique que le problème concerne très probablement la détente ou son câble de commande.
  • Page 18: Réglages De Pression

    Mise en service Réglages de pression La pompe offre deux méthodes pour limiter la pression d'avance/traction de l'outil de pose et régler le clapet de décharge afin de limiter la pression de retour. La procédure indiquée ci-dessous explique comment régler correctement ces limites de pression.
  • Page 19 Mise en service Réglages de pression • Démarrer la pompe et appuyer longuement sur la touche fléchée Haut comme indiqué précédemment pour monter en pression le circuit d'avance/traction. Tout en appuyant sur la touche fléchée Haut, tourner la poignée du clapet de décharge jusqu'à...
  • Page 20: Amorçage Des Flexibles Hydrauliques

    Mise en service Réglages de pression • Activer le mode LOCAL en affichant le menu "LOCAL" puis en sélectionnant l'option "ON" avec les touches fléchées. Appuyer une fois sur la touche MENU pour enregistrer le réglage. • Mettre en route la pompe en appuyant une fois sur la touche Marche/Arrêt MOTOR. La pression du clapet de décharge de retour s'affiche à...
  • Page 21: Maintenance Et Entretien

    Nettoyer le tamis avec du solvant et une brosse souple. Reposer. • Remonter la pompe et le réservoir, en montant un joint de réservoir neuf. • Remplir le réservoir d'huile hydraulique Enerpac ® propre. Le réservoir est plein quand le niveau d'huile est au milieu du voyant de contrôle.
  • Page 22: Changement De L'élément Filtrant

    250 heures, ou plus souvent si le milieu est sale. Le porte-filtre est muni d'une dérivation tarée à 1,7 bar (25 psi) pour éviter toute surpression en cas de colmatage du filtre. L'élément filtrant de remplacement porte la référence PF25. Informations générales de sécurité sur l'huile hydraulique Enerpac ® Premier secours CONTACT AVEC LA PEAU : Les contacts brefs ou occasionnels avec la peau ne sont pas dangereux ;...
  • Page 23 Diagnostic des panes IMPORTANT - Seuls des techniciens parfaitement formés et qualifiés en hydraulique sont autorisés à intervenir sur la pompe et les organes du système. Merci de prendre contact avec Avdel® pour toute question en matière d'entretien, de réparation et de formation. Les instructions à suivre pour l'entretien et les fiches de pièces détachées sont disponibles sur demande.
  • Page 24 Diagnostic des panes SYMPTÔME CAUSE PROBABLE SOLUTION CF. PAGE Ajouter de l'huile - se reporter aux Le niveau d'huile est bas. 11, 12, 21, 22 sections Mise en service et Maintenance et entretien Régler la valeur du clapet de Clapet de décharge réglé à une décharge de pression 18, 19 La pompe ne monte pas...
  • Page 25: Diagnostic Des Pannes

    Diagnostic des pannes Conditions de défaut Tout défaut quel qu'il soit entraîne l'arrêt de la pompe et interdit son démarrage. Effacement d'une condition de défaut depuis l'écran LCD Après que le défaut à l'origine du problème ait été corrigé, effacer le message de défaut de l'écran LCD en débranchant l'alimentation électrique de la pompe ;...
  • Page 26 Notes...
  • Page 27: Déclaration De Conformité

    EN 55014-2:201/A1:2002 EN 61000-4-5:1995/A1:2001 NEN-EN 982:1996 + A1:2008 NEN-EN-ISO 12100-1:2003 NEN-EN-ISO 12100-2:2003 EN 1050:1997 Caractéristiques et normes ENERPAC ® et ACTUANT Conformément aux principes directeurs de : Directive Machines 2006/42/CEE Directive CEM 89/336/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE Directive Basse Tension 73/23/CEE et 93/68/CEE Directive de Sécurité...
  • Page 28 Tel: +1 563 382 4216 Fax: +1 563 387 3540 www.avdel-global.com Manual No. Issue Change Note No. www.infastech.com 07900-01030 11/408 AV™, Autosert (equipment), Avbolt , Avdel , Avdelmate , Avdel TX2000 , Avdelok , Avex , Avibulb , Avinox , Avinut , Avlug , Avmatic ®...
  • Page 29 Instruction Manual Original Instruction EP Pump Hydraulic Power Unit...
  • Page 30 Contents Safety Instructions Specification Intent of Use Pump Specfication Pump Dimensions Putting Into Service Principle of Operation Preparation for Use Pump LCD Menus and Operating Instructions Return Timer Setting Pressure Settings Priming the Hydraulic Hose Set Maintenance and Servicing Daily / Weekly Change Oil &...
  • Page 31 ® in accordance to the warranty terms as provided on their website at: http://www.enerpac.com/en/warranty. Seller agrees to co-operate with Buyer and to render assistance in enforcing ENERPAC’s warranties where necessary. Avdel UK Limited policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the...
  • Page 32: Safety Instructions

    Safety Instructions This instruction manual must be read with particular attention to the following safety rules, by any person installing or operating this pump. Do not use outside the design intent. Do not use equipment with this pump other than that recommended by Avdel UK Limited. Any modification undertaken by the customer to the pump shall be the customer’s entire responsibility.
  • Page 33 Safety Instructions ® ® AVDEL RECOMMENDS THAT ONLY AVDEL INSTALLATION TOOLING BE USED WITH THE PUMP UNIT, AS OTHER MAKES OF HYDRAULIC TOOLING MAY NOT OPERATE AT THE SAFE DESIGNED WORKING PRESSURES. KEEP DIRT AND FOREIGN MATTER OUT OF THE HYDRAULIC SYSTEM OF THE TOOL AS THIS WILL CAUSE THE TOOL AND PUMP UNIT TO MALFUNCTION.
  • Page 34: Specification

    The pump unit is an electrically driven, hydraulic power source. When coupled to a compatible Avdel placing tool and ® ® ® the relevant nose assembly is attached, it can then be used to install a range of Avbolt , Avdelok , Avseal II and Infalok ®...
  • Page 35 600 bar Maximum (bar) Pressure: Working – Pull (bar) Working – Return (bar) Reservoir: Capacity (l) Hydraulic Fluid: Type USE ONLY ENERPAC ® HF-95 HYDRAULIC OIL Noise Level: (dbA) without oil (kg) Weight: with full oil tank (kg) IP Rating...
  • Page 36 600 bar Maximum (bar) Pressure: Working – Pull (bar) Working – Return (bar) Reservoir: Capacity (l) Hydraulic Fluid: Type USE ONLY ENERPAC ® HF-95 HYDRAULIC OIL Noise Level: (dbA) without oil (kg) Weight: with full oil tank (kg) IP Rating...
  • Page 37 600 bar Maximum (bar) Pressure: Working – Pull (bar) Working – Return (bar) Reservoir: Capacity (l) Hydraulic Fluid: Type USE ONLY ENERPAC ® HF-95 HYDRAULIC OIL Noise Level: (dbA) without oil (kg) Weight: with full oil tank (kg) IP Rating...
  • Page 38: Pump Dimensions

    Specification Pump Unit Dimensions (continued) Pump Models 73441-02000 / 73444-02000 Pump Models 73447-02000 / 73448-02000 All dimensions are shown in millimetres.
  • Page 39: Putting Into Service

    The reservoir is full when the oil level reaches the top of the sight glass. • Use only Enerpac ® HF oil – the use of any other oil may cause the pump to malfunction and will render the ®...
  • Page 40 Putting Into Service Preparation for Use (continued) HYDRAULIC OIL PART NUMBER 07992-00081 07992-00082 07992-00083 Enerpac ® Part Number HF-95X HF-95Y HF-95T Volume 1 Litre 5 Litres 20 Litres Viscosity 32 mm 32 mm 32 mm • IMPORTANT - Add oil only when the placing tool piston is in the fully forward position or the system will contain more oil than the reservoir can hold.
  • Page 41: Pump Lcd Menus And Operating Instructions

    Putting Into Service Pump LCD Menus and Operating Instructions • Connect the unit to the power supply and switch on. Wait 5 seconds for the pump unit to complete the boot sequence, before pressing the trigger switch. When all set, the LCD screen on the pump unit will display ‘AVDEL’...
  • Page 42 Putting Into Service LCD Menus The software provides the operator with the following Menus: • RET TIME – This screen allows the operator to set the value of the Return Timer. This timer controls the time that the pump motor will continue to run, after releasing the trigger or achieving the ‘High Pressure’ value, before switching to the idle mode.
  • Page 43 Putting Into Service • MOTOR – This screen displays the number of hours or On/Off cycles the motor has been operated. Toggle between Hours and Cycles by pressing the Down or Up Arrow buttons. The counter is non-resettable. Save the setting and step forward using the MENU button.
  • Page 44 Putting Into Service • RETRACT – This screen displays the number of hours (On/Off cycles) the Retract solenoid has been operated. This is the placing tool return cycle. Toggle between HOURS and CYCLES by pressing either the Down or Up Arrow buttons.
  • Page 45: Return Timer Setting

    Putting Into Service • DIAGNOSE – This screen allows the operator to troubleshoot connection issues between the placing tool and the pump by displaying if the microprocessor has received a signal from the trigger button. No signal indicates the problem is most likely with the trigger or trigger control cord. SCREEN 12 DIAGNOSE 00001...
  • Page 46: Pressure Settings

    Putting Into Service Pressure Settings The pump has two methods for limiting the pull / advance pressure to the placing tool and further pressure relief valve for limiting the return pressure. The process below explains how to correctly set these pressure limits. Pull / Advance Pressure Settings: IMPORTANT –...
  • Page 47 Putting Into Service Pressure Settings • Start the pump and press and hold the Up Arrow as previously described to build pressure in the pull / advance circuit. While holding the Up Arrow button turn the relief valve control handle until the pressure display reads 530 to 550 BAR.
  • Page 48: Priming The Hydraulic Hose Set

    Putting Into Service Pressure Settings • Activate the LOCAL mode by displaying the ‘LOCAL’ menu and toggling the setting to ‘ON’ using the arrow buttons. Save the setting by pressing the Menu button once. • Turn on the pump by pressing the MOTOR On/Off button once. The return relief valve pressure will be displayed on the LCD screen.
  • Page 49: Maintenance And Servicing

    Clean the screen with solvent and a soft brush. Reinstall. • Reassemble the pump and reservoir, installing a new reservoir gasket. • Fill the reservoir with clean Enerpac ® hydraulic oil. The reservoir is full when oil level is in middle of the sight gauge.
  • Page 50: Changing The Filter Element

    The filter manifold is equipped with a 25 psi (1.7 bar) bypass to prevent over pressure rupture if filter plugging occurs. Filter element replacement part number is PF25. ® Enerpac HF Hydraulic Oil General Safety Data First Aid SKIN: Unlikely to cause harm to the skin on brief or occasional contact but prolonged or exposure may lead to dermatitis.
  • Page 51: Fault Diagnosis

    Fault Diagnosis IMPORTANT - Only fully trained and qualified hydraulic technicians should service the pump or system components. Please contact Avdel for your servicing, repair and training requirements. Service Instructions and repair parts sheet are available on request. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY PAGE REF.
  • Page 52 Fault Diagnosis SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY PAGE REF. Add oil - refer to Putting into 11, 12, 21, Low oil level Service and Maintenance and Servicing Adjust Pull/Advance Pressure Relief valve set too low 18, 19 Relief Valve and High Pressure Pump fails to build setting pressure or less than...
  • Page 53: Fault Conditions

    Fault Diagnosis Fault Conditions Any fault will shut down and prevent pump from starting. Clearing a Fault Condition from the LCD After the fault causing problem has been corrected, clear the fault message from the LCD by disconnecting electrical power from the pump, wait until all characters clear the LCD (~ 10 seconds), then reconnect power. Power Failure Display: "POWER OFF"...
  • Page 54 Notes...
  • Page 55: Declaration Of Conformity

    EN 55014-2:201/A1:2002 EN 61000-4-5:1995/A1:2001 NEN-EN 982:1996 + A1:2008 NEN-EN-ISO 12100-1:2003 NEN-EN-ISO 12100-2:2003 EN 1050:1997 ENERPAC ® and ACTUANT specifications and standards According to the guidelines of: Machinery Directive 2006/42/EEC EMC Directive 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC Low Voltage Directive 73/23/EEC and 93/68/EEC General Product Safety Directive 2001/95/EEC A K Seewraj –...
  • Page 56 Tel: +1 563 382 4216 Fax: +1 563 387 3540 www.avdel-global.com Manual No. Issue Change Note No. www.infastech.com 07900-01030 11/408 AV™, Autosert (equipment), Avbolt , Avdel , Avdelmate , Avdel TX2000 , Avdelok , Avex , Avibulb , Avinox , Avinut , Avlug , Avmatic ®...

Table des Matières