Télécharger Imprimer la page
Ricoh SP 210 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour SP 210:

Publicité

Liens rapides

SP 212w/SP 212Nw/SP 212SUw/SP 212SNw/SP 212SFw/SP 212SFNw/
SP 213w/SP 213Nw/SP 213SUw/SP 213SNw/SP 213SFw/SP 213SFNw
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de instalação
Telepítési útmutató
Read this manual carefully before you use this machine and keep it handy for future reference. For safe and
correct use, be sure to read Safety Information before using the machine. This manual briefly describes
the procedure for installing this machine. For more details about other information, see User Guide in the
CD‑ROM .
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden, und heben Sie es für Refe‑
renzzwecke sorgfältig auf. Für eine sichere und ordnungsgemäße Verwendung lesen Sie die Sicherheitshin‑
weise, bevor Sie das Gerät verwenden. Dieses Handbuch beschreibt die Installation dieses Geräts in Kurz‑
form. Weitere Einzelheiten zu anderen Informationen finden Sie in der Anwenderanleitung auf CD‑ROM .
Lisez attentivement le présent manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez‑le dans un endroit accessi‑
ble afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Pour une utilisation correcte et sûre, lisez les Consignes
de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Le présent manuel décrit brièvement la procédure d'installation de cet
appareil. Pour plus de détails relatifs à d'autres sujets, reportez‑vous au Guide utilisateur se trouvant sur le
CD‑ROM .
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la macchina e tenerlo a disposizione per poterlo
consultare quando necessario. Per un uso sicuro e corretto, leggere Informazioni sulla sicurezza prima di
utilizzare l'apparecchiatura. Il presente manuale descrive brevemente la procedura per l'installazione della
macchina. Per ulteriori informazioni, vedere Guida per l'utente nel CD‑ROM .
Læs denne vejledning grundigt, inden maskinen benyttes, og opbevar den et lettilgængeligt sted. Husk først
at læse Sikkerhedsoplysninger for sikker og korrekt brug af maskinen. Denne vejledning beskriver proceduren
for installation af denne maskine. Oplysninger om andre emner findes i brugervejledningen på cd‑rommen .
Lea detenidamente este manual antes de utilizar la máquina y téngalo a mano para futuras consultas. Para
un uso correcto y seguro, lea la Información de seguridad antes de utilizar la máquina. Este manual describe
brevemente el procedimiento de instalación de la máquina. Para más información, consulte la Guía de usuario
del CD‑ROM .
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u dit product in gebruik neemt en houd deze handleiding in
de buurt voor toekomstig gebruik. Voor een veilig en correct gebruik dient u de Veiligheidsinformatie te lezen
voordat u het apparaat gaat gebruiken. In deze handleiding wordt de procedure voor de installatie van dit ap‑
paraat kort beschreven. Voor meer informatie, zie de Gebruikershandleiding op de cd‑rom .
Les denne veiledningen nøye før du tar maskinen i bruk, og oppbevar den lett tilgjengelig for fremtidig oppslag.
Les "sikkerhetsinformasjon" før du bruker skriveren, for å sikre korrekt og sikker bruk. Denne veiledningen
beskriver kort fremgangsmåten ved installasjon av maskinen. Du finner mer informasjon i «Brukerveiledning»
på CD‑ROM‑platen .
Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guarde‑o num local acessível para futura
referência. Para uma utilização segura e correta, certifique‑se de que lê as Informações de Segurança antes
de utilizar o equipamento. Este manual descreve resumidamente o procedimento para instalação do equipa‑
mento. Para mais informações, consulte o Guia do Utilizador no CD‑ROM .
Leia atentamente este manual antes de usar este equipamento e mantenha‑o à mão para consulta futura.
Para uma utilização segura e correta, certifique‑se de ler as Informações de segurança antes de usar o equi‑
pamento. Este manual descreve resumidamente o procedimento para instalar este equipamento. Para obter
mais detalhes sobre outras informações, consulte o Guia do usuário no CD‑ROM .
Lue ohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Lue
turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä. Tässä ohjeessa kerrotaan lyhyesti, miten laite asennetaan. Lisä‑
tietoja, katso Käyttäjän opas laitteen mukana toimitetulla cd‑levyllä .
Manuel d'installation
Installatiehandleiding
Asennusohje
Podręcznik instalacji
SP 210/SP 210SU/SP 210SF/
SP 211/SP 211SU/SP 211SF/
Guida all'installazione Installationsvejledning
Oppsettveiledning
Installationsguide
Kurulum Rehberi
1
Setup Guide
Guia de Configuração
Průvodce instalací
Руководство по установке

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ricoh SP 210

  • Page 1 SP 210/SP 210SU/SP 210SF/ SP 211/SP 211SU/SP 211SF/ SP 212w/SP 212Nw/SP 212SUw/SP 212SNw/SP 212SFw/SP 212SFNw/ SP 213w/SP 213Nw/SP 213SUw/SP 213SNw/SP 213SFw/SP 213SFNw Setup Guide Installationsanleitung Manuel d’installation Guida all’installazione Installationsvejledning Guía de instalación Installatiehandleiding Oppsettveiledning Guia de Configuração Guia de instalação...
  • Page 2 Denna handbok ska läsas noga innan produkten används och sedan förvaras nära till hands för framtida behov. För säker och korrekt användning ska du läsa avsnittet Säkerhetsinformation innan du använder ma‑ skinen. Den här handboken beskriver kort hur du installerar maskinen. Mer information finns i handboken Användarhandbok på...
  • Page 3: Setting Up The Machine

    (7.9”) (7.9”) 20 cm 10 cm 45 cm 45 cm (7.9”) (4.0”) (17.8”) (17.8”) DCT074 DCT085 SP 210/SP 211/SP 212w/SP 212Nw/ SP 213w/SP 213Nw 10 cm 40 cm (4.0”) (15.8”) 20 cm (7.9”) 10 cm 45 cm (4.0”) (17.8”) CTT017...
  • Page 4 CTT049 DCT048 DCT026 DCT027 DCT028 DCT071 DCT063 DCT024 CTT148 DCT062...
  • Page 5 CTT213 CTT029 To connect to the network via wireless LAN, see Wi‑ Fi Settings Guide. Otherwise, see page 7 "2. Install‑ ing the Software". However, manuals in languages other than English are on the supplied CD‑ROM . To read a manual on the CD‑ROM , do as follows: Zur Verbindung mit dem Netzwerk über WLAN siehe Handbuch WLAN‑Einstellungen.
  • Page 6 Se innstillingsveiledningen for Wi‑Fi for informasjon Для получения сведений о подключении к бес‑ om hvordan du kobler til nettverket via trådløst LAN. проводной ЛВС см. Руководство по настройке Se ellers side 119 "2. Installere programvaren". Bru‑ беспроводной связи стандарта Wi-Fi. В про‑ kerhåndbøker på...
  • Page 7 2. Yazılımı Kurma Mevcut bağlantıyı kontrol etme SP 210/SP 210SU/SP 210SF/ SP 212w/SP 212SUw/ SP 212Nw/SP 212SNw/ SP 211/SP 211SU/SP 211SF SP 212SFw/SP 213w/ SP 212SFNw/SP 213Nw/ SP 213SUw/SP 213SFw SP 213SNw/SP 213SFNw Ethernet Yok Wi-Fi • Yazılımı USB üzerinden kurmak için bir USB kablosu ve ürünle birlikte verilen CD-ROM'a ihtiyaç vardır.
  • Page 8 Akış şemasını kontrol etme USB Bağlantısı DCT075 Makineyi USB ile Bağlama (Bkz. sayfa 249) USB için Hızlı Kurulum (Bkz. sayfa 250) Ağ Bağlantısı (IPv4 Ortamı) DCT076 Makineyi Ağ Üzerinden Bağlama (Bkz. sayfa 252) IP Adresi Yapılandırmasının Tip ve Yöntemini Seçme (Bkz. sayfa 253) Bilgisayarı...
  • Page 9 Sürücünün nasıl kurulacağı hakkında ayrıntılar için bkz. Kullanıcı Rehberi . DCT043 USB Hızlı Kurulum ‹ Kurulacak yazılım kullanılan modele bağlı olarak değişir. SP 210/SP 211/SP 212w SP 210SU/SP 211SU SP 210SF/SP 211SF SP 212Nw/SP 213w/SP 213Nw SP 212SUw/SP 212SNw...
  • Page 10 USB için Hızlı Kurulum • Kurulum penceresinde makinenin gücünü açmanız istenene dek makinenin gücünü açmayın. Makineyi gücü açıkken bilgisayara bağlarsanız, sürücüyü düzgün bir şekilde kurmanız mümkün olmayacaktır. DCT070 • Kurulum penceresinde USB kablosunu takmanız istenene dek USB kablosunu makineye takmayın. İstem belirmeden önce makineyi bilgisayara bağlarsanız, makine bilgisayar tarafından zamanından önce tanımla‑...
  • Page 11 Kurulum sihirbazındaki talimatları izleyin. Gücü açma ve USB kablosunu bağlama mesajı görünürse, şunları yapın: • Makine ve bilgisayarı bir USB kablosuyla bağlayın. CTT137 • Gücü açın. DCT072 DCT069...
  • Page 12 Makineyi Ağ Üzerinden Bağlama Bu bölümde bir ağ kablosu kullanarak makinenin bilgisayara nasıl bağlanacağı ve "Ağ İçin Hızlı Kurulum" kul‑ lanılarak yazılımın nasıl kurulacağı açıklanmaktadır. • "Ağ Hızlı Kurulumu" PC FAX sürücüsünü kurmak için kullanılamaz. SP 212SFw/SP 212SFNw/SP 213SFw/ SP 213SFNw için PC FAX sürücüsünü kullanmak isterseniz, yalnızca PC FAX sürücüsünü kurun. Sürücü‑ nün nasıl kurulacağı...
  • Page 13 IP Adresi Yapılandırmasının Tip Ve Yöntemini Seçme IP adresi nedir? ‹ IP adresi, bir IP ağına bağlı bilgisayarlara ve diğer cihazlara tahsis edilmiş bir kimlik numarasıdır. IP adresi ağ üzerinde kullanılacak bir adrestir. İki tür IP adresi vardır: IPv4 ve IPv6. •...
  • Page 14 Bilgisayarı Makineye Bağlama • Makineyi bir kablosuz LAN ortamında kullanıyorsanız, ağ kablosunun takılı olmadığından emin olun. Adım 3'e geçin. Ağ kablosunu Ethernet bağlantı noktasına bağlayın. CTT138 Kablonun diğer ucunu hub gibi bir ağ cihazına bağlayın. Güç kablosunu takın. DCT072 Gücü açın. DCT069...
  • Page 15 Yapılandırma Sayfasını Yazdırma Yazılımı kurmadan önce, ağ bilgilerini kontrol etmek için yapılandırma sayfasını yazdırın. SP 212w/SP 212Nw/SP 213w/SP 213Nw Gücü kapatın. [Stop/Start] tuşuna basılı tutarak gücü açın ve 13 saniye geçene kadar [Stop/Start] tuşunu bırak- mayın. CTT175 Yapılandırma sayfasında IP adresini kontrol edin. Adres Ana Bilgisayar Arayüzü'nün altında bulunur.
  • Page 16 Onay ekranında [Evet]'e basın. DCT059 Yapılandırma sayfasında IP adresini kontrol edin. Adres Ağ Ayarları altında bulunur. IPv4 adresi DHCP sunucusu tarafından otomatik olarak atanmamışsa, makine otomatik olarak "169.254. xxx.xxx" ile başlayan ve kullanımda olmayan bir IPv4 adresi seçecektir (Oto IP işlevi). IP Adresi Ayarlarını...
  • Page 17 [Ağ Hızlı Kurulumu]'na tıklayın. SP 212w/SP 212Nw/SP 213w/SP 213Nw ile WPS kullanılamıyorsa, [PCL Yazıcı Sürücüsü]'ne tıklayın. DCT091 Bütün lisans anlaşmasını dikkatlice okuyun. Koşullarını kabul ediyorsanız, [Anlaşmayı kabul edi- yorum] öğesine, ve ardından [Sonra >]'ya tıklayın. [Yeni yazıcı ekle] öğesini seçin, ardından da [Sonra >]'ya tıklayın. Yazıcı...
  • Page 18: Sorun Giderme

    Sorun Giderme USB Bağlantısı Eklenti başlatıcı çalışmıyor. „ 1. CD-ROM'un yerine doğru takılıp takılmadığını ve hasarlı olup olmadığını kontrol edin. 2. CD-ROM sürücüsünün düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Kurulum düzgün bir şekilde gerçekleşmediği zaman. „ 1. USB kablosunun düzgün şekilde bağlandığını ve hasar görmediğini kontrol edin. 2.
  • Page 19 3.Ek Bu bölümde makinenin IP adresinin nasıl yapılandırılacağı açıklanmaktadır. Ayar prosedürü makinenin modeline bağlı olarak değişir. SP 212SUw/SP 212SNw/SP 212SFw/SP 212SFNw/ ‹ SP 213SUw/SP 213SNw/SP 213SFw/SP 213SFNw • Kontrol panelini kullanma Bkz. sayfa 259 "IP Adresi Ayarlarını Kontrol Panelini Kullanarak Yapılandırma". •...
  • Page 20 Makinenin IPv4 Adresini Manuel Olarak Yapılandırma [User Tools] tuşuna basın. [Ağ Ayarları] öğesini seçmek için [ ] veya [ ] tuşuna basın, ardından da [OK]'e basın. [IPv4 Konfigürasyonu] öğesini seçmek için [ ] veya [ ] tuşuna basın ve sonra [OK] tuşuna ba- sın.
  • Page 21 Web Image Monitor Kullanarak IP Adresi Ayarlarını Yapılandırma Web Image Monitor'u Başlatma Web tarayıcısını başlatın. Adres çubuğuna "http://(makinenin IP adresi)/" yazın. • IPv4 Adresi Yapılandırma sayfasında görüntülenen IP adresini girin. Yapılandırma sayfasında gösterilen bir IP adresini kullanarak değişken bölümü değiştirilmiş bir bilgisayar kullanın.
  • Page 22 Smart Organizing Monitor Kullanarak IPv4 Adresi Ayarlarını Yapılandırma [Başlat] menüsünden [Tüm Programlar] öğesine tıklayın. [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series] öğesine tıklayın. [Smart Organizing Monitor Status] öğesine tıklayın. [Kullanıcı Araçları] sekmesine tıklayın. [IP Adresi]'ne tıklayın. MAC adresini girin. Girmeniz gereken MAC adresi için, yapılandırma sayfasındaki öğeleri kontrol edin. Bağlantı yönteminize bağlı...
  • Page 24 © 2014 TR TR M213-8698...