Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

S
H
ingle
andle
g
l
riFo de
r
obinet de
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online Warranty Registration. Please
visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage,
please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietario
Manuel d'Installation et d'Utilisation
l
avatory
i
avabo
ndividual
l
P
avabo à
SOIRÉE
TL960SDLQ
F
aucet
u
oignée
nique
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toto TL960SDLQ

  • Page 1 For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online Warranty Registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
  • Page 2: Table Des Matières

    �������������������������������������������������������������������������������������� ���������8 warranTy ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������9 ThankS fOR ChOOSIng TOTO! ToTo’s mission is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles� we design every product with the balance of form and function as a guiding principle� Congratulations on your choice�...
  • Page 3: Before Installation

    bEfORE InSTaLLaTIOn  observe all local plumbing codes  make sure water supply is shut off  read these instructions carefully to ensure proper installation  For new lavatory installation, install the faucet before installing the lavatory  Check to make sure you have the following parts indicated below Body assembly lift assembly...
  • Page 4: Installation Procedure

    InSTaLLaTIOn PROCEDuRE 1. F aucet nStallation  Insert flexible hoses and lift rod through the hole lift knob on deck one at a time  insert the lift rod from underside of the faucet and thread it into the lift knob�  slide the bracket into Flex hose place and secure the spout with locknuts...
  • Page 5: D Rain I Nstallation

    InSTaLLaTIOn PROCEDuRE 2. d rain nStallation  apply pipe tape to the flange threads  Insert flange into the drain hole drain stopper  assemble the gasket, flange nut, and lock lift rod pipe Tape Flange  install the drain body onto the flange gasket  secure the drain assembly by tightening...
  • Page 6: Troubleshooting

    TROubLEShOOTIng  if you have followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective action steps Problem Area to Inspect Low Water Flow 3, 4, 7 High Water Flow Loose Handle 1, 2 Loose Spout Leakage 2, 5, 7 set screw...
  • Page 7: Rough In

    ROugh In 4-3/4” (121.4 mm) OPEN 45° 45° COLD 3-13/16” (97.4 mm) 1-3/4” (45 mm) 25° CLOSE Counter Hole 1-3/8” (35 mm) Min. 4-5/8” (118.5 mm) Deck Thickness 4-1/2” 1-1/2” (38 mm) 3” (115 mm) (76.7 mm) 13” 7-3/8” (330 mm) (187 mm) 1-1/4”...
  • Page 8: Replacement Parts

    REPLaCEmEnT PaRTS No. Part Description THP4000#$$ Handle THP4001#$$ Set Screw & Cap THP4002#$$ Valve Cover THP4003 Locking Ring THP4004 Ceramic Cartridge THP4005#$$ Lift Assembly THP4421 Cartridge Adapter THP4007 Retaining Ring & Lock 9AU4068 Flow Regulator 10 THP4407 Flex Hoses 11 THP4010#$$ Drain Assembly 12 THP4011#$$ Drain Plunger 13 THP4012 Lift Rod Connector...
  • Page 9: Warranty

    INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.
  • Page 10: Gracias Por Elegir Toto

    ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 garanTÍa ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 17 gRaCIaS POR ELEgIR TOTO! la misión de ToTo’s es proporcionar estilos de vida saludables, higiénicos y más cómodos� diseñamos cada producto con el equilibro de forma y función como principio rector� Felicitaciones por su elección�...
  • Page 11: Antes De La Instalación

    anTES DE La InSTaLaCIón  respete todos los códigos de plomería locales�  asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado�  lea estas instrucciones con atención para asegurar la correcta instalación�  para instalación de un lavatorio nuevo, instale el grifo antes de instalar el lavatorio�...
  • Page 12: Procedimiento De Instalación

    PROCEDImIEnTO DE InSTaLaCIón 1. InSTaLaCIón DEL CuERPO DEL gRIfO  introduzca las mangueras flexibles a través del orificio gancho de una a la vez� elevación  introduzca la varilla elevadora por debajo del grifo y pásela por el gancho de elevación�  deslice el soporte a su lugar manguera y asegure el surtidor con flexible...
  • Page 13: Procedimiento De Instalación

    PROCEDImIEnTO DE InSTaLaCIón 2. InSTaLaCIón DEL DREnaJE  aplique cinta de tubería a las roscas de la brida�  introduzca la brida en el orificio de drenaje. Tapón de drenaje  Ensamble la junta, la tuerca de brida y la contratuerca� Cinta de  instale el cuerpo de drenaje Varilla tubería...
  • Page 14: Resolución De Problemas

    RESOLuCIón DE PRObLEmaS  si usted siguió las instrucciones con atención y aun así el grifo no funciona correctamente, siga estos pasos como medida correctiva� roblema rea a insPeccionar 3, 4, 7 lujo de agua insuFiciente lujo de agua abundante 1, 2 ango Flojo urtidor Flojo 2, 5, 7...
  • Page 15: Bosquejo

    bOSQuEJO 4-3/4” (121.4 mm) 45° 45° ABRIR AGUA AGUA 3-13/16” CALIENTE FRÍA (97.4 mm) 1-3/4” (45 mm) 25° CERRAR Orificio escariado 1-3/8” (35 mm) 4-5/8” (118.5 mm) 4-1/2” Espesor de la cubierta 3” (115 mm) 1-1/2” (38 mm) (76.7 mm) 13”...
  • Page 16: Repuestos

    REPuESTOS No. Parte Descripción THP4000#$$ Manija THP4001#$$ Tornillo de Fijación y Tapa THP4002#$$ Cubierta de la Válvula THP4003 Anillo de Cierre THP4004 Cartucho de Cerámica THP4005#$$ Montaje de Elevación THP4421 Adaptador de Cartucho THP4007 Aro y Candado Retención 9AU4068 Regulador de flujo 10 THP4407 Mangueras Flexibles 11 THP4010#$$ Montaje del Desagüe...
  • Page 17: Garantía

    7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888)
  • Page 18: Merci D'avoir Choisi Toto

    ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� ��������25 mERCI D’aVOIR ChOISI TOTO ! la mission de ToTo est d’apporter au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable� nous créons tous nos produits avec un principe de base à l’esprit : équilibrer forme et fonction� Félicitations pour votre choix�...
  • Page 19: Avant L'installation

    aVanT L’InSTaLLaTIOn  respectez toutes les règles de plomberie locales�  assurez-vous que l’adduction d’eau est bien coupée�  Lisez attentivement ces instructions afin de vous assurer d’effectuer une installation correcte�  En cas d’installation de nouvelles toilettes, installez le robinet avant d’installer les toilettes� Corps levier &...
  • Page 20: Procédure D'installation

    PROCÉDuRE D’InSTaLLaTIOn 1. InSTaLLaTIOn Du CORPS Du RObInET rEmarquE : les tuyaux flexibles résistants Bouton de la à la pression sont fournis tige déjà assemblés, avec l’adhésif nécessaire� nE dEssErrEz pas l’ÉCrou hEXagonal quand Vous insTallEz lE Tuyau flexible roBinET�  Insérez les tuyaux flexibles dans le trou, un par un  insérez la tige du bouchon...
  • Page 21: Procédure D'installation

    PROCÉDuRE D’InSTaLLaTIOn 2. InSTaLLaTIOn Du Tuyau D’ÉCOuLEmEnT  placez de l’adhésif de plomberie sur le filetage de la bride�  insérez la bride dans le trou Bouchon du tuyau d’écoulement� d’écoulement Tige du  assemblez l’anneau, bouchon ruban adhésif l’écrou de la bride et le Bride de plomberie contre-écrou�...
  • Page 22: Dépannage

    DÉPannagE  si vous avez bien suivi toutes les instructions et que votre robinet ne fonctionne pas convenablement, suivez la procédure de dépannage ci-dessous� á roblème insPecter ’ 3, 4, 7 ébit d eau troP Faible ’ ébit d eau troP Fort 1, 2 oignée troP lâche ol troP lâche...
  • Page 23: Robinetterie

    RObInETTERIE 4-3/4” (121.4 mm) CHAUD FROID 45° 45° OUVERT 3-13/16” (97.4 mm) 1-3/4” (45 mm) 25° FERMÉ Contre-trou 1-3/8” (35 mm) Min. 4-5/8” (118.5 mm) Épaisseur de la sole 4-1/2” 1-1/2” (38 mm) 3” (115 mm) (76.7 mm) 13” 7-3/8” (330 mm) (187 mm) 1-1/4”...
  • Page 24: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTaChÉES No. Pièce Description THP4000#$$ Poignée THP4001#$$ Vis de pression et Bouchon THP4002#$$ Couverture de la valve THP4003 Anneau de verrouillage THP4004 Cartouche de céramique THP4005#$$ Assemblage du levier THP4421 Adaptateur de Cartouche Anneau de retenue et THP4007 contre-écrou 9AU4068 Régulateur de débit 10 THP4407...
  • Page 25: Garantie

    (678) 466-1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
  • Page 28 For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online Warranty Registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678)466-1300 when calling from outside of U.S.A.

Table des Matières