1. Verify the suspension settings. If the shock
absorbers are adjustable, they should be adjusted
to the firmest level in order to allow for maximum
clearance between the Track Systems and the
vehicle fenders.
2. Verify
for
possible
undercarriage and the lower fender. If there is
contact, the fender should be modified (cut) to avoid
damage to the vehicle's components and premature
wear on rubber track.
3. To prevent any contact between the undercarriage
and the mud guards, the corners of the mud guards
should be trimmed back. This will help avoid
damage to the vehicle and premature wear on the
rubber track. Refer to Figure 25.
Figure 25
CAUTION: The Track Systems are designed to
provide the best performance in terms of traction
and floatability. Adjustments such as alignment,
track tension, and angle of attack are necessary
and mandatory for optimal performance of the
systems.
For
more
adjustments,
refer
RECOMMENDATIONS
provided with the installation kit specific to the
vehicle.
Installation Guidelines / Directives d'installation
COMPLETION / COMPLÉTER L'INSTALLATION
contact
between
ADJUSTMENTS / AJUSTEMENTS
information
on
these
to
the
ADJUSTMENT
or
USER
MANUAL
1. Vérifier l'ajustement de la suspension, si les
amortisseurs sont réglable, ils doivent être réglés
au niveau le plus ferme afin de permettre un
maximum de dégagement entre les systèmes et les
ailes du véhicule.
the
2. Vérifier s'il y a un contact possible entre le système
de traction et l'aile inférieure. S'il y a contact,
modifier (découper) l'aile pour éviter les dommages
au niveau des composantes du véhicule et toute
usure prématurée au niveau des chenilles.
3. Pour éviter tout contact possible entre le système
de traction et les gardes-boue, couper les coins
inférieurs des gardes-boue. Ceci permettra d'éviter
des dommages au véhicule et l'usure prématurée
des chenilles. Voir la Figure 25.
ATTENTION : Les systèmes de traction ont été
conçus pour offrir les meilleures performances
en termes de traction et de flottabilité. Les
ajustements de l'alignement, de la tension des
chenilles et de l'angle d'attaque sont obligatoires
et nécessaires pour obtenir les performances
optimales
des
renseignements
référez–vous
D'AJUSTEMENT
L'UTILISATEUR
d'installation du véhicle.
systèmes.
Pour
plus
sur
ces
ajustements,
aux
RECOMMANDATIONS
ou
au
MANUEL
fournis
avec
l'ensemble
Page 19
de
DE