Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Instructions for Use
Instructions for Use - GB
Gebrauchsanweisung - DE
Instructions d'utilisation - FR
Bruksanvisning - SE
Istruzioni per l'Uso - IT
Instrucções para a utilização - PT
Brugsanvisning - DK
Käyttöohje - FI
Manual de instrucciones - ES
Οδηγίερ σπήζηρ - GR
Návod k použití - CZ
Instrukcja obsługi - PL
Gebruiksaanwijzing - NL
Bruksanvisning - NO
Kasutusjuhend - EE
Használatiútmutató - HU
Novadila za uporabo - SL
Pediatric Audiometer PA5
Valid from serial 01
80691304 – 10/2010

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Interacoustics Pediatric Audiometer PA5

  • Page 1 Οδηγίερ σπήζηρ - GR Návod k použití - CZ Instrukcja obsługi - PL Gebruiksaanwijzing - NL Bruksanvisning - NO Kasutusjuhend - EE Használatiútmutató - HU Novadila za uporabo - SL Pediatric Audiometer PA5 Valid from serial 01 80691304 – 10/2010...
  • Page 3 Instructions for Use - GB Pediatric Audiometer PA5...
  • Page 5: Intended Use

    PA5 Instruction for Use - English Date: 1999-01-15 Page 1/5 Intended Use The PA5 handheld paediatric screening audiometer is designed to be a device for screening for hearing loss primarily amongst children. Output and specificity of this type of device are based on the test characteristics defined by the user, and may vary depending on environmental and operating conditions.
  • Page 6: Description Of Control Panel

    PA5 Instruction for Use - English Date: 1999-01-15 Page 2/5 Operation Instruction The instructions included in this manual describe the general functions of the instrument. A more detailed discussion is provided in the Operation Manual in English. Description of Control Panel Indication of stimulus mode: Indication LEDs informing the user of the present stimulus mode: Tone, NB or WN.
  • Page 7 PA5 Instruction for Use - English Date: 1999-01-15 Page 3/5 Description of Stimulus Panel Loudspeaker: The loudspeaker is to be found underneath the black grid. When used on a patient the grid should be positioned in a distance of 50 cm (20 inches) from the ear in order to obtain the intensities printed on the Control Panel.
  • Page 8: Technical Specifications

    Sound Pressure Level of the headphone: ISO 389-1 Medical CE-mark: The CE-mark indicates that Interacoustics A/S meets the requirements of Annex II of the Medical Device Directive 93/42/EEC. Approval of the quality system is made by TÜV – identification no. 0123.
  • Page 9: Concerning Repair

     CE manual Concerning repair 1. Interacoustics is only considered to be responsible for the validity of the CE marking, effects on safety, reliability and performance of the equipment if: assembly operations, extensions, readjustments, modifications or repairs are carried out by authorized persons,...
  • Page 11 Gebrauchsanweisung - DE Pediatric Audiometer PA5...
  • Page 13 PA5 Gebrauchsanweisung - Deutsch Datum: 1999-01-15 Seite 1/5 Beabsichtigte Verwendung Das PA5-Handaudiometer ist für Screening-Hörtests gedacht, um Hörstörungen insbesondere bei Kindern aufzuspüren. Ausgabe und Genauigkeit dieses Gerätetyps hängen von nutzerdefinierten Testmerkmalen ab und können je nach Umwelt- und Betriebsbedingungen variieren. Das Screening von Schwerhörigkeit mit dieser Art von Audiometer ist von der Interaktion mit dem Patienten abhängig.
  • Page 14: Beschreibung Des Bedienfeldes

    PA5 Gebrauchsanweisung - Deutsch Datum: 1999-01-15 Seite 2/5 Gebrauchsanweisung Die Anleitungen in dieser Gebrauchsanweisung beschreiben die generellen Funktionen des Instrumentes. Eine genauere Beschreibung kann in der englischen Gebrauchsanweisung “Operation Manual” gefunden werden. Beschreibung des Bedienfeldes Anzeige des Stimulusmodus: Die LEDs zeigen dem Bediener in welchem Stimulusmodus er sich befindet: Ton, SB oder BB.
  • Page 15 PA5 Gebrauchsanweisung - Deutsch Datum: 1999-01-15 Seite 3/5 Beschreibung des Stimulusfeldes Lautsprecher: Der Lautsprecher befindet sich unter dem schwarzen Gitter. Wenn das Gerät benutzt wird, soll der Lautsprecher in einer Entfernung von 50 cm zum Ohr des Patienten gehalten werden, um die Pegel, die auf dem Bedienfeld angeführt sind, einzuhalten.
  • Page 16: Technische Spezifikationen

    ISO 389-7 Schallpegel des Kopfhörers: ISO 389-1 Medizinisches CE-Zeichen: Das CE-Zeichen zeigt an, dass Interacoustics A/S den Anforderungen der Annex II des „Medical Device Directive 93/42/EEC“ genügt. Die Zulassung des Qualitätssicherungssystems ist vom TÜV erteilt worden - Identifikations-Nr. 0123. Stromversorgung: Batterien 3 x AA, LR6 oder Mignon.
  • Page 17  CE Gebrauchsanweisung Betreffend Reparatur 1. Interacoustics ist nur für die Gültigkeit des CE Zeichens, den Sicherheitseffekt, die Zuverlässigkeit und die Leistung des Gerätes verantwortlich zu halten, wenn: Montage, Erweiterungen, Anpassungen, Modifikationen oder Reparatur des Instrumentes von autorisiertem Personal ausgeführt werden, ein 1-jähriges Wartungsinterval aufrechterhalten wird,...
  • Page 19 Instructions d’utilisation - FR Pediatric Audiometer PA5...
  • Page 21: Utilisation Prévue

    Instruccions d’utilisation pour le PA5 - Français Date: 1999-01-15 Page 1/5 Utilisation prévue L’audiomètre de dépistage pédiatrique portatif PA5 a été conçu comme un dispositif permettant de dépister les pertes auditives principalement chez les enfants. La restitution et la spécificité de ce type de matériel reposent sur les caractéristiques d'essai définies par l'utilisateur et peuvent varier selon l'environnement et les conditions d'utilisation.
  • Page 22: Description Du Panneau De Commande

    Instruccions d’utilisation pour le PA5 - Français Date: 1999-01-15 Page 2/5 Instructions d’utilisation Les instructions contenues dans le présent manuel concernent uniquement les fonctions générales de l'instrument. Pour de plus amples informations, consultez le Manuel de fonctionnement en anglais (Operation Manual) Description du panneau de commande Indication du mode de stimulus :...
  • Page 23: Description Du Panneau De Stimuli

    Instruccions d’utilisation pour le PA5 - Français Date: 1999-01-15 Page 3/5 Description du panneau de stimuli Haut-parleur: Le haut-parleur est situé sous la grille noire. Lorsque l'appareil est utilisé sur un patient, la grille doit être positionnée à 50 cm environ de l'oreille du patient afin que les intensités correspondent à...
  • Page 24: Spécifications Techniques

    ISO 389-1 Marquage medical CE: Le marquage CE indique que Interacoustics A/S répond aux exigences de l’annexe II de la directive européenne 93/42/EEC. L’approbation du système de qualité est faite par l’entreprise TÜV, organisme certificateur sous le numéro d’indentification 0123.
  • Page 25: A Propos Des Réparations

    Manuel CE A propos des réparations 1. La société Interacoustics sera considérée comme seule responsable de la validité du marquage CE, de la sécurité , de la fiabilité, et des performances de l’appareil uniquement si les cas suivants sont respectés strictement: L’intervention, les réglages et toutes les réparations doivent être effectués par des...
  • Page 27 Bruksanvisning - SE Pediatric Audiometer PA5...
  • Page 29: Avsedd Användning

    PA5 Bruksanvisning - Svenska Datum: 1999-01-15 Sid 1/5 Avsedd användning PA5 är en handhållen pediatrisk undersökningsaudiometer som är konstruerad som en apparat för undersökning av förlust av hörseln, främst bland barn. Denna apparats utdata och specificitet baseras på den testkarakteristik som definieras av användaren och kan variera beroende på miljö- och arbetsförhållanden.
  • Page 30 PA5 Bruksanvisning - Svenska Datum: 1999-01-15 Sid 2/5 Handhavandebeskrivning Den här bruksanvisningen beskriver instrumentets allmänna funktioner. En mer detaljerad beskrivning finns i den engelska Operation Manual. Kontrollpanel – beskrivning Indikering stimulus mode: Indikeringslampor (LED) visar aktuellt stimulus: Tone, NB eller WN. Light: Knapp för manövrering av de tre röda lamporna (LED) som är placerade i en trekant på...
  • Page 31 PA5 Bruksanvisning - Svenska Datum: 1999-01-15 Sid 3/5 Stimuluspanel – beskrivning Högtalare: Högtalaren är placerad under det svarta gallret. Vid användning skall avståndet mellan galler och patientens öra vara 50 cm för att uppnå de nivåer som finns angivna på kontrollpanelen. Lampor (LED): Tre lampor arrangerade i triangel för COR.
  • Page 32: Teknisk Specifikation

    Ljudtrycksnivå högtalare: ISO 389-7 Ljudtrycksnivå hörtelefon: ISO 389-1 Medicinsk CE-märkning: CE-märkningen innebär att Interacoustics A/S uppfyller kraven enligt Annex II, Medical Device Directive 93/42/EEC. Godkännande av kvalitetssystemet görs av TÜV - identifikationsnummer 0123. Strömkälla: Batterier 3 x LR6 (AA eller Mignon.)
  • Page 33 Interacoustics, Drejervaenget 8, DK-5610 Assens. Detta gäller varje gång ett instrument sänds tillbaka till Interacoustics. I värsta fall som i händelse av pat. eller brukares död skall också formuläret "RETURN REPORT" sändas ifyllt tillbaka till Interacoustics.
  • Page 35 Istruzioni per l’Uso - IT Pediatric Audiometer PA5...
  • Page 37: Campi D'impiego

    PA5 Manuale d’Uso - Italiano Data: 1999-01-15 Page 1/5 Campi d'impiego L’audiometro portatile per lo screening pediatrico PA5 è progettato principalmente per la misurazione dei deficit auditivi nei bambini. Le prestazioni e le specificità di questo tipo di dispositivi sono basate sulle caratteristiche dei test definiti dall'operatore e possono variare a seconda delle condizioni ambientali e di quelle d'utilizzo.
  • Page 38: Istruzioni Operative

    PA5 Manuale d’Uso - Italiano Data: 1999-01-15 Page 2/5 Istruzioni Operative Le istruzioni incluse in questo manuale descrivono le funzioni generali dello strumento. Una descrizione più dettagliata viene fornita nel Manuale d’Uso in Inglese. Descrizione del Pannello Operativo Visualizzazione della modalità di stimolo: I LEDS visualizzatori indicano all’operatore il tipo di stimolo in uso: Tono, NB o WN.
  • Page 39 PA5 Manuale d’Uso - Italiano Data: 1999-01-15 Page 3/5 Descrizione del Pannello di Stimolazione Altoparlante: L’altoparlante si trova sotto la griglia nera. Quando si utilizza con un paziente la griglia deve essere posta ad una distanza di 50 cm (20 pollici) dall’orecchio al fine di ottenere le intensità...
  • Page 40: Caratteristiche Tecniche

    ISO 389-1 Marchio CE medicale: Il marchio-CE indica, che Interacoustics A/S risponde ai requisiti previsti dall'Annesso II della Direttiva sui Dispositivi Medici 93/42/EEC. L' approvazione del sistema di qualità viene data dal TÜV - ed ha l’ identificazione no. 0123.
  • Page 41  Manuale CE Riparazioni 1. Interacoustics si può considerare responsabile per la validità del marchio CE, per gli effetti sulla sicurezza, per l’affidabilità e le prestazioni dell’apparecchiatura solo se: operazioni di assemblaggio, estensioni, riaggiustamenti, modifiche o riparazioni vengono effettuate da personale autorizzato, si mantiene l’intervallo di 1 anno per la manutenzione,...
  • Page 43 Instrucções para a utilização - PT Pediatric Audiometer PA5...
  • Page 45: Utilização Prevista

    PA5 Instrucções para a utilização Data: 1999-01-15 Página 1/5 Utilização prevista O PA5, um audiómetro pediátrico portátil, foi concebido para ser utilizado como dispositivo de rastreio da perda auditiva em pacientes pediátricos. O rendimento e a especificidade deste tipo de dispositivos baseiam-se nas características de teste definidas pelo utilizador e podem variar consoante as condições ambientais e de funcionamento.
  • Page 46: Instruções De Funcionamento

    PA5 Instrucções para a utilização Data: 1999-01-15 Página 2/5 Instruções de funcionamento As instruções incluidas neste manual descrevem o funcionamento geral do aparelho. Uma explicação mais detalhada é fornecida no manual de funcionamento em Inglês. Descrição do Painel de Control Indicação do tipo de estimulação: Indicação luminosa informando o utilizador do tipo de estimulação apresentado: Tonal, NB or WN.
  • Page 47 PA5 Instrucções para a utilização Data: 1999-01-15 Página 3/5 Descrição do Painel de Estimulos Altifalante: O auscultador encontra-se dentro de uma grelha preta. Quando usado num paciente a grelha deverá estar posicionada a uma distância de 50 cm. do ouvido para se obter as intensidades indicadas no painel de control.
  • Page 48: Especificações Técnicas

    ISO 389-7 Nivel de Pressão Sonora do auscultador: ISO 389-1 CE-Marca Médica: A marca CE indica que a Interacoustics A/S cumpre os requesitos do Anexo II da directiva médica 93/42/EEC.A aprovação do sisteme é feita pelo TÜV -Indentificação Nº 0123. Corrente: Pilhas 3 x AA, LR6 ou Mignon.
  • Page 49  Manual CE Acerca da Reparação 1. A Interacoustics só é considerada responsável pela validade da Marca CE, relativa à segurança, garantia e funcionamento do equipamento se: operações de montagem, extensões, reajustes, modificações ou reparações forem realizadas por pessoas autorizadas, , for realizada uma verificação anual...
  • Page 51 Brugsanvisning - DK Pediatric Audiometer PA5...
  • Page 53: Sikkerhedsforanstaltninger

    PA5 Brugsanvisning - dansk Dato: 1999-01-15 Side 1/5 Formål med PA5 PA5 håndholdt pædiatrisk screening audiometer er beregnet til brug ved screening for høretab hovedsageligt på børn. Output of specificitet fra denne type instrument er baseret på testkarakteristika defineret af brugeren og kan variere afhængig af omgivelserne og betjeningen af instrumentet.
  • Page 54 PA5 Brugsanvisning - dansk Dato: 1999-01-15 Side 2/5 Betjeningsvejledning Formålet med denne manual er at beskrive instrumentets basale funktioner. En mere detaljeret gennemgang af instrumentet, samt en beskrivelse af de forskellige tests, der kan udføres med det, findes i Operation Manualen. Beskrivelse af betjeningspanel Indikering af stimuli mode: Lysindikation der informerer brugeren om den aktuelle...
  • Page 55 PA5 Brugsanvisning - dansk Dato: 1999-01-15 Side 3/5 Beskrivelse af stimuluspanelet Højttaler: PA5s indbyggede højttaler findes under det sorte gitter. Når instrumentet er i brug, skal der være 50 cm mellem højttaleren og patientens øre for at opnå de lydstyrker, der er trykt på...
  • Page 56: Tekniske Specifikationer

    Højttalerens lydstyrkeniveau: ISO 389-7 Hovedtelefonens lydstyrkeniveau: ISO 389-1 Medicinsk CE mærke CE mærket indikerer, at Interacoustics A/S overholder kravene i Annex II i ”The Medical Device Directive 93/42/EEC”. Godkendelse af kvalitetssystemet er foretaget af TÜV, identifikationsnr. 0123. Strøm: Batterier 3 x AA, LR6 eller Mignon.
  • Page 57 2. Det er vigtigt, at kunden (agenten) udfylder formularen "RETURN REPORT" hver gang, der opstår et problem og sender denne tilbage til Interacoustics, Drejervænget 8, DK-5610 Assens. Dette gør sig også gældende, hver gang et instrument sendes tilbage til Interacoustics. I tilfælde af patientens eller brugerens død eller alvorlige tilskadekomst er det ligeledes vigtigt, at formularen...
  • Page 59 Käyttöohje - FI Pediatric Audiometer PA5...
  • Page 61 PA5 Käyttöohje - Suomi Päiväys: 1999-01-15 Sivu 1/5 Varoitukset VAROITUS ilmaisee vaarallisesta tilanteesta, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan luokkaantumiseen, jos tilannetta ei voi välttää. VAROITUS, jota käytetään varoitussymbolin kanssa, ilmaisee vaarallisesta tilanteesta, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan luokkaantumiseen, jos tilannetta ei voi välttää. ILMOITUS koskee käytäntöjä, joihin ei liity henkilövahinkojen riskiä.
  • Page 62 PA5 Käyttöohje - Suomi Päiväys: 1999-01-15 Sivu 2/5 Toiminnot Oheiset ohjeet kuvaavat laitteen yleisiä toimintoja. Yksityiskohtaisempi selostus on löydettävissä englanninkielisestä käsikirjasta Operation Manual. Toimintopaneeli Stimulustyypin osoitus: Merkkivalo LEDit osoittavat käytössä olevan stimulus- tyypin: äänes, kapeakaista- tai valkoinen kohina Light /Valo: Valonäppäin jolla kontrolloidaan kolmea punaista LEDiä, jotka muodostavat kolmion kovaäänisen päälle paikantamisrefleksin tutkimiseksi (Conditioned...
  • Page 63 PA5 Käyttöohje - Suomi Päiväys: 1999-01-15 Sivu 3/5 Stimuluspaneeli Kovaääninen: Kovaääninen on mustan suojuksen alla. Mittausta suoritettaessa suojuksen tulisi olla 50 cm:n etäisyydellä potilaan korvasta, jotta toimintopaneeliin merkityt voimakkuudet pitävät paikkansa. LEDit: Kolme LEDiä sijoitettuna kolmion muotoon kovaäänisen päälle COR-testiä (paikantamisrefleksi) varten.
  • Page 64: Tekniset Tiedot

    Kovaäänisen äänenpainetaso (SPL): ISO 389-7 Kuulokkeiden äänenpainetaso (SPL): ISO 389-1 Laakelaitteiden CE-merkinta: CE-merkinta osoittaa, etta Interacoustics A/S tayttaa Laakintalaitedirektiivin 93/42/EEC liitteen II vaatimukset. Hyvaksynta on tapahtunut TUV - tunnusnumerolla 0123. Virtalähde: Paristot 3 x AA, LR6 tai Mignon. Alkali tai ladattavat (NiMH tai NiCa) Taajuudet: 500, 1000, 2000, 3000, 4000 Hz.
  • Page 65 Interacousticsin kirjallisten ohjeiden mukaisesti. 2. On tärkeää että RETURN REPORT -lomake täytetään aina kun ilmenee ongelmia ja lähetetään osoitteella Interacoustics, Drejervaenget 8, DK-5610 Assens. Tämä tulisi tehdä aina kun laite palautetaan maahantuojalle. (Tämä koskee luonnollisesti myös sellaisia tapauksia, joissa joko käyttäjä...
  • Page 67 Manual de instrucciones - ES Pediatric Audiometer PA5...
  • Page 69: Uso Previsto

    PA5 Instrucciones de uso - Español Fecha: 1999-01-15 Página 1/5 Uso previsto El audímetro de mano para despistaje pediátrico PA5 está diseñado para servir de dispositivo de despistaje de la pérdida auditiva principalmente entre los niños. El rendimiento y las especificidades de este tipo de dispositivo se basan en las características definidas por el usuario, y pueden variar según el manejo y las condiciones medioambientales.
  • Page 70: Descripción Del Panel De Control

    PA5 Instrucciones de uso - Español Fecha: 1999-01-15 Página 2/5 Instrucciones de uso Las instrucciones incluidas en este manual, describen el funcionamiento general del aparato. Una descripción más detallada se puede encontrar en el Manual de Instrucciones. Descripción del Panel de Control Indicador del tipo de estímulo: Los LEDs indican al usuario el tipo de estímulo seleccionado: Tono, NB o WN.
  • Page 71 PA5 Instrucciones de uso - Español Fecha: 1999-01-15 Página 3/5 Descripción del Panel de Estímulos Altavoz: El altavoz se encuentra debajo de la rejilla negra. Este debe ser situado a una distancia de 50 cm del paciente para obtener las intensidades marcadas en el Panel de Control.
  • Page 72: Especificaciones Técnicas

    ISO 389-1 Registro médico marca CE: El registro CE indica que Interacoustics A/S reune los requisitos del anexo II de la Directiva de Productos Medicos 93/42/EEC. La aprobación del sistema de calidad ha sido concedida por TÜV - identificación no. 0123.
  • Page 73: Información Sobre Reparaciones

    Manual CE Información sobre reparaciones 1. Interacoustics sólo se consirerará responsable de la validez de la marca CE, a efectos de seguridades, confianza y funcionamiento de los equipos en caso de que: Las operaciones de montaje, ampliaciones, ajustes o reparaciones sean realizadas por personal autorizado.
  • Page 75 Οδηγίες χρήσης - GR Παιδιατρικό ακοόμετρο PA5...
  • Page 77 PA5 Οδηγίερ σπήζεωρ - Ελληνικά Ημεπομηνία: 2005-01-05 Σελίδα 1/5 Ενδεδειγμένη σπήζη Σν θνξεηό παηδηαηξηθό αθνόκεηξν PA5 έρεη ζρεδηαζηεί ωο ζπζθεπή πνπ αληρλεύεη ηελ απώιεηα αθνήο, ωο επί ην πιείζηνλ ζε παηδηά. Σόζν ηα απνηειέζκαηα κέηξεζεο όζν θαη ε εμεηδίθεπζε απηνύ ηνπ...
  • Page 78 PA5 Οδηγίερ σπήζεωρ - Ελληνικά Ημεπομηνία: 2005-01-05 Σελίδα 2/5 Οδηγίερ λειηοςπγίαρ Οη νδεγίεο πνπ πεξηιακβάλνληαη ζην παξόλ εγρεηξίδην πεξηγξάθνπλ ηηο γεληθέο ιεηηνπξγίεο ηνπ νξγάλνπ. Λεπηνκεξέζηεξα ζηνηρεία παξαηίζεληαη ζην Εγρεηξίδην ιεηηνπξγίαο ζηα Αγγιηθά. Πεπιγπαθή ηος Πίνακα Ελέγσος Ένδειξη ηηρ λειηοςπγίαρ Stimulus (Επέθιζμα): Ελδεηθηηθά...
  • Page 79 PA5 Οδηγίερ σπήζεωρ - Ελληνικά Ημεπομηνία: 2005-01-05 Σελίδα 3/5 Πεπιγπαθή ηος Πίνακα Επεθίζμαηορ Ησείο: Σν ερείν βξίζθεηαη θάηω από ην καύξν πιέγκα. Όηαλ ρξεζηκνπνηείηαη, ην πιέγκα ζα πξέπεη λα βξίζθεηαη ζε απόζηαζε 50 cm από ην απηί, πξνθεηκέλνπ λα επηηπγράλνληαη νη εληάζεηο πνπ είλαη ηππωκέλεο ζηνλ Πίλαθα ειέγρνπ.
  • Page 80 ΢ηάζκε ερεηηθήο πίεζεο ηνπ αθνπζηηθνύ: ISO 389-1 Ιαηπική ζήμανζη CE: Σν ζήκα CE ππνδεηθλύεη όηη ε INTERACOUSTICS A/S θαιύπηεη ηηο απαηηήζεηο ηνπ Annex II ηεο νδεγίαο ηαηξηθώλ εηδώλ 93/45/EEC. Η έγθξηζε ηνπ ζπζηήκαηνο πνηόηεηαο έρεη δνζεί από ηελ TUV - πηζηνπνηεηηθό Νν 0123.
  • Page 81  Εγρεηξίδην CE  Σσεηικά με ηην ζςνηήπηζη 1. Η INTERACOUSTICS εηλαη ππεπζπλε γηα ηελ εγθπξνηεηα ηνπ ζεµαηνο CE,πνπ αθνξνπλ ηελ αζθαιεηα θαη απνδνζε ηεο ζπζθεπεο εαλ -Οη ιεηηνπξγηεο ζπλαξµνινγεζεο,πξνεθηαζεηο,µεηαηξνπεο ε επηζθεπεο ερνπλ γηλεη απν εμνπζηνδνηεµελα αηνµα, -Γηλεηαη εηεζηωο ζπληεξεζε ηεο ζπζθεπεο απν ηνλ ππεπζπλν ηερληθν...
  • Page 83 Návod k použití - CZ Pediatrický audiometr PA5...
  • Page 85: Bezpečnostní Pokyny

    PA5 Návod k použití - česky Datum: 2008-03-07 Strana 1/5 Využití Přístroj PA5 je ruční pediatrický audiometr určený pro vyšetřování poruch sluchu zejména u dětí. Výkon a specifikace tohoto typu zařízení vychází z testovacích charakteristik definovaných uţivatelem a mohou se lišit v závislosti na prostředí či provozních podmínkách. Diagnostika poruchy sluchu tímto klinickým audiometrem závisí...
  • Page 86: Pokyny K Použití

    PA5 Návod k použití - česky Datum: 2008-03-07 Strana 2/5 Pokyny k použití Pokyny uvedené v této příručce popisují pouze obecné vlastnosti přístroje. Podrobnější informace naleznete v anglické verzi provozní příručky. Popis ovládacího panelu Indikace režimu stimulu: Indikátory LED informují uţivatele o aktuálním reţimu stimulu: Tone (tónový), NB (úzkopásmový...
  • Page 87 PA5 Návod k použití - česky Datum: 2008-03-07 Strana 3/5 Popis stimulačního panelu Reproduktor: Reproduktor je umístěn pod černou mříţkou. Při vyšetření pacienta by se mříţka měla nacházet 50 cm (20 palců) od ucha, aby bylo moţné obdrţet intenzity uvedené na ovládacím panelu. Diody LED: Tři diody LED, uspořádané...
  • Page 88: Technické Údaje

    Úroveň tlaku zvuku generovaného sluchátky: ISO 389-1 Označení CE pro lékařská zařízení: Označení CE potvrzuje, ţe společnost Interacoustics A/S splňuje poţadavky Přílohy II Směrnice pro lékařská zařízení 93/42/EEC. Schválení kvality systému provádí technická zkušebna TÜV – identifikační č. 0123. Napájení:...
  • Page 89 2. Istotne jest, aby użytkownik (agent) wypełnił RAPORT ZWROTNY zawsze, kiedy pojawia się problem i wysłał go do firmy Interacoustics na adres: Drejervaenget 8, DK-5610 Assens, Dania. Należy to robić także zawsze, kiedy urządzenie jest zwracane do firmy Interacoustics. (Dotyczy to oczywiście także takich nie do pomyślenia sytuacji, jak zgon lub poważne pogorszenie stanu...
  • Page 91: Instrukcja Obsługi - Pl

    Instrukcja obsługi - PL Audiometr pediatryczny PA5...
  • Page 93: Środki Ostrożności

    PA5 Instrukcja obsługi – język polski Data: 2006-12-04 strona 1/5 Przeznaczenie Ręczny audiometr pediatryczny PA5 został zaprojektowany jako przesiewowe urządzenie do wykrywania utraty słuchu przede wszystkim u dzieci. Moc wyjściowa i specyficzność tego rodzaju urządzenia opierają się na charakterystykach badań zdefiniowanych przez użytkownika i mogą...
  • Page 94: Instrukcja Użytkowania

    PA5 Instrukcja obsługi – język polski Data: 2006-12-04 strona 2/5 Instrukcja użytkowania Instrukcje zawarte w tym podręczniku opisują ogólne funkcje tego urządzenia. Bardziej szczegółowe omówienie znajduje się w instrukcji obsługi w języku angielskim. Opis panelu kontrolnego Wskaźnik trybu bodźca: Diody wskaźnikowe informujące użytkownika o obecnym trybie bodźca: Tone (Ton), NB (Szum wąskopasmowy) lub WN (Biały szum).
  • Page 95 PA5 Instrukcja obsługi – język polski Data: 2006-12-04 strona 3/5 Opis panelu bodźca Głośnik: Głośnik znajduje się pod czarną maskownicą. Podczas używania urządzenia maskownica powinna być umieszczona w odległości 50 cm od ucha pacjenta. Uzyskuje się wtedy poziomy natężeń opisane na panelu kontrolnym. Diody LED: Trzy diody LED ustawione w trójkąt w celu ukierunkowania odruchu orientacji.
  • Page 96: Dane Techniczne

    ISO389-7 Poziom ciśnienia dźwięku słuchawki: ISO389-1 Medyczne oznaczenie CE: Oznaczenie CE wskazuje, że sprzęt A/S firmy Interacoustics spełnia wymagania określone w załączniku II do dyrektywy 93/42/EWG dotyczącej wyrobów medycznych. System jakości został zatwierdzony przez TÜV – nr identyfikacyjny 0123. Zasilanie:...
  • Page 97 2. Istotne jest, aby użytkownik (agent) wypełnił RAPORT ZWROTNY zawsze, kiedy pojawia się problem i wysłał go do firmy Interacoustics na adres: Drejervaenget 8, DK-5610 Assens, Dania. Należy to robić także zawsze, kiedy urządzenie jest zwracane do firmy Interacoustics. (Dotyczy to oczywiście także takich nie do pomyślenia sytuacji, jak zgon lub poważne pogorszenie stanu...
  • Page 99 Gebruiksaanwijzing - NL Pediatrische audiometer PA5...
  • Page 101: Bedoeld Gebruik

    Gebruiksaanwijzing PA5 - Nederlands Datum: 2006-12-04 Pagina 1/5 Bedoeld gebruik De pediatrische screening-audiometer PA5 is ontwikkeld als apparaat voor de screening van gehoorverlies, met name bij hele jonge kinderen. De uitvoer en de specificiteit van dit type apparaat zijn gebaseerd op de door de gebruiker gedefinieerde testkenmerken en kunnen meevariëren met de omgevings- en bedrijfsomstandigheden.
  • Page 102 Gebruiksaanwijzing PA5 - Nederlands Datum: 2006-12-04 Pagina 2/5 Bedieningsaanwijzing De instructies in deze handleiding beschrijven de algehele functies van het instrument. Raadpleeg voor nadere details de Engelstalige Operation Manual. Beschrijving van bedieningspaneel Indicatie van stimulusmodus: Aan de indicatie-LED’s kan de gebruiker de actuele stimulusmodus aflezen: Tone (Toon), NB of WN.
  • Page 103 Gebruiksaanwijzing PA5 - Nederlands Datum: 2006-12-04 Pagina 3/5 Beschrijving van stimuluspaneel Luidspreker: De luidspreker zit onder het zwarte raster. Bij gebruik voor een patiënt moet het raster op een afstand van 50 cm van het oor worden geplaatst voor de intensiteiten die op het bedieningspaneel staan.
  • Page 104: Technische Specificaties

    ISO 389-7 Geluidsdrukniveau van de hoofdtelefoon: ISO 389-1 Medische CE-markering: De CE-markering geeft aan dat Interacoustics A/S voldoet aan de eisen in Annex II van de Richtlijn medische hulpmiddelen 93/42/EEG. Het kwaliteitssysteem is goedgekeurd door TÜV onder nummer 0123. Vermogen: Batterijen 3 x AA, LR6 of Mignon.
  • Page 105 Interacoustics geleverde documentatie. 2. Het is belangrijk dat de klant (tussenpersoon) het RETURN REPORT (RETOURRAPPORT) invult bij ieder probleem dat zich voordoet en dit opstuurt naar Interacoustics, Drejervaenget 8, DK-5610 Assens, Denmark. Dit dient telkens plaats te vinden wanneer een instrument wordt geretourneerd naar Interacoustics.
  • Page 107 Bruksanvisning - NO Pediatrisk audiometer PA5...
  • Page 109: Tiltenkt Bruk

    Bruksanvisning for PA5 - norsk Dato: 2006-12-04 Side 1/5 Tiltenkt bruk PA5 håndholdt pediatrisk screening-audiometer er et apparat utviklet for screening av hørselstap, spesielt hos barn. Hvilke resultater denne type utstyr kan gi og hvor nøyaktig disse er, er basert på brukerdefinerte testkarakteristikker og kan variere alt etter miljømessige og driftsmessige forhold.
  • Page 110: Beskrivelse Av Kontrollpanelet

    Bruksanvisning for PA5 - norsk Dato: 2006-12-04 Side 2/5 Bruksveiledning Instruksjonene i denne håndboken beskriver apparatets generelle funksjoner. En mer detaljert beskrivelse finner i brukerhåndboken (kun engelsk). Beskrivelse av kontrollpanelet Indikasjon av stimulusmodus: Indikatorlampene informerer brukeren om den gjeldende stimulusmoduser: Tone, NB eller WN. Light (lys): Light (lys)-knapp for å...
  • Page 111 Bruksanvisning for PA5 - norsk Dato: 2006-12-04 Side 3/5 Beskrivelse av stimuluspanelet Høyttaler: Høyttaleren er plassert under det svarte gitteret. Når apparatet brukes på en pasient, skal gitteret plasseres minst 50 cm fra øret for å kunne motta intensitetene som ble vist på kontrollpanelet. Lysdiodene: Tre lysdioder plassert i en trekant for å...
  • Page 112: Tekniske Spesifikasjoner

    Lydtrykknivå for høyttaleren: ISO 389-7 Lydtrykknivå for hodetelefonen: ISO 389-1 Medisinsk CE-merke: CE-merket indikerer at Interacoustics A/S oppfyller kravene i vedlegg II i det medisinske direktivet 93/42/EØF om medisinsk utstyr. Godkjenning av kvalitetssystemet er utført av TÜV – identifikasjonsnr. 0123. Effekt: Batterier 3 x AA, LR6 eller Mignon.
  • Page 113 2. Det er viktig at kunden (agenten) fyller ut returrappporten hver gang det oppstår et problem og sender denne til Interacoustics, Drejervænget 8, DK-5610 Assens, Danmark. Dette skal også gjøres hver gang et apparat returneres til Interacoustics. (Dette gjelder også dersom pasient eller bruke skulle bli alvorlig skadet eller dø, selv om dette er hypotetiske tilfeller).
  • Page 115 Kasutusjuhend - EE Pediaatriline audiomeeter PA5...
  • Page 117 PA5 kasutusjuhend - eesti keel Kuupäev: 2010-10-07 Lehekülg 1/5 Kasutuseesmärk PA5 pediaatriline käsiaudiomeeter on mõeldud kuulmise halvenemise kontrollimiseks eelkõige laste hulgas. Seda tüüpi seadme väljund ja tehnilised näitajad põhinevad kasutaja poolt määratud andmetel ning võivad erineda olenevalt keskkonna- ja kasutamistingimustest. Kuulmise nõrgenemise kontrollimine sellist liiki audiomeetrit kasutades sõltub koostööst patsiendiga.
  • Page 118 PA5 kasutusjuhend - eesti keel Kuupäev: 2010-10-07 Lehekülg 2/5 Kasutamisjuhend Käesolevas juhendis sisalduvad juhised kirjeldavad seadme üldfunktsioone. Täpsemad kirjeldused asuvad inglise keelses kasutusjuhendis. Juhtpaneeli kirjeldus Stimuleerimisrežiimi näitamine Indikaator LED-lambid annavad kasutajale teada hetkel kasutatavas stimuleerimisreţiimist: toon, NB või Light (Valgus) Valguse nupp kolme LED-i juhtimiseks, millised on paigutatud kolmnurgakujuliselt kõlari kohale selleks, et tekitada orientatsioonirefleksi.
  • Page 119 PA5 kasutusjuhend - eesti keel Kuupäev: 2010-10-07 Lehekülg 3/5 Stiimulpaneeli kirjeldus Kõlar Kõlar asub tagumise võre all. Patsiendil kasutamisel peab võre olema paigutatud kõrvast 50 cm kaugusele, selleks et intensiivsusi oleks võimalik juhtpaneelile kuvada. LED lambid: Kolm kolmnurga kujuliselt paigutatud LEDi orientatsioonirefleksi tekitamiseks.
  • Page 120: Tehnilised Andmed

    IEC 60645-1, Tüüp 5 Kõlarite helirõhutase: ISO 389-7 Kuulari helirõhutase: ISO 389-1 Meditsiiniline CE-märgistus CE-märgis näitab, et Interacoustics A/S vastab Meditsiiniseadme direktiivi 93/42/EMÜ Lisa II nõuetele. Kvaliteedisüsteemi heakskiidu on andnud TÜV - identifitseerimisnumber 0123. Vooluvarustus Patareid 3 x AA, LR6 või Mignon.
  • Page 121 5. Oluline on, et klient (agent) täidaks iga kord, kui probleem tekib, RETURN REPORT (TAGASTUSRAPORTI) ning saadaks selle aadressile: Interacoustics, Drejervænget 8, DK-5610 Assens, Taani. Sama tuleb teha iga kord ka siis, kui instrument Interacoustics-isse tagastatakse. (See kehtib loomulikult ka ettekujutamatul halvimal juhul patsiendi või kasutaja surma või tõsise terviserikke korral).
  • Page 123 Használati útmutató - HU Gyermekgyógyászati audiométer PA5...
  • Page 125: Rendeltetésszerű Használat

    PA5 Használati útmutató - Magyar Dátum: 2010-10-07 Oldal 1/5 Rendeltetésszerű használat A PA5 kézi gyermekgyógyászati szűrőaudiométert hallásvesztés tesztelésére fejlesztették ki és elsősorban gyermekek vizsgálatára alkalmazható. Az ilyen típusú orvosi készülékek teljesítménye és speciális jellemzői a felhasználó által megadott tesztelési feltételeken alapulnak, és a környezeti és működtetési feltételektől függően eltérőek lehetnek.
  • Page 126 PA5 Használati útmutató - Magyar Dátum: 2010-10-07 Oldal 2/5 Használati útmutató Az ebben a kézikönyvben foglalt utasítások a berendezés általános funkcióit mutatják be. Az Angol nyelvű Kézikönyvben részletesebb leírást talál a készülékről. Vezérlőpanel Stimulációs üzemmód visszajelzője: A LED-es lámpák jelzik az aktuális stimulációs módot: Tone (hang), NB vagy WN.
  • Page 127 PA5 Használati útmutató - Magyar Dátum: 2010-10-07 Oldal 3/5 A stimulációs panel leírása Hangszóró: A hangszóró a fekete rácsozat alatt található. Amikor a készülékkel vizsgálatot végez a páciensen, a fültől körülbelül 50 cm-re kell a stimulációs panel rácsozatát tartani. Ezen a távolságon érhető el a vezérlőpanelen látható...
  • Page 128: Műszaki Jellemzők

    Hangszóró hangnyomás szintje: ISO 389-7 Fejhallgató hangnyomás szintje: ISO 389-1 Orvosi CE-jelölés: A CE-jelölés igazolja, hogy az Interacoustics A/S megfelel a 93/42/EEC Orvostechnikai műszerekről szóló irányelv II. mellékletének. A minőségi rendszer jóváhagyását a TÜV végzi – azonosítószám: 0123. Tápellátás: Akkumulátorok 3 x AA, LR6 vagy Mignon.
  • Page 129 Használati útmutató  CE kézikönyv Javítás 7. Az Interacoustics kizárólag abban az esetben vonható felelősségre a CE-jelölés érvényességéért, valamint a biztonság, megbízhatóság és teljesítmény módosulásáért, ha: a berendezés működtetését, bővítését, újbóli beállítását, módosítását és javítását erre jogosult személyek végzik, az 1-éves szervizintervallumot betartják, a helyiség, melyben a berendezést használják, elektromos berendezések...
  • Page 131 Navodila za uporabo – SL Pediatrični avdiometer PA5...
  • Page 133: Predvidena Uporaba

    Navodila za uporabo PA5 – slovenščina Datum: 2010-10-07 Stran 1/5 Predvidena uporaba Pediatrični avdiometer PA5 za presejalno testiranje, ki se drţi v roki, je naprava za ugotavljanje izgube sluha, predvsem pri otrocih. Izhod in specifičnost te vrste naprave temeljita na testnih lastnostih, ki jih opredeli uporabnik, in se lahko razlikujeta glede na okoljske in delovne pogoje.
  • Page 134: Navodila Za Upravljanje

    Navodila za uporabo PA5 – slovenščina Datum: 2010-10-07 Stran 2/5 Navodila za upravljanje Navodila, priloţena temu priročniku, opisujejo splošno delovanje instrumenta. Podrobnejša navodila lahko najdete v angleških navodilih za upravljanje. Opis nadzorne plošče Navedba načina stimulusa: Indikacijska lučka uporabnika opozarja na prisotnost načina stimulusa: Tone (ton), NB ali WN.
  • Page 135 Navodila za uporabo PA5 – slovenščina Datum: 2010-10-07 Stran 3/5 Opis plošče stimulusa Zvočnik: Zvočnik se nahaja pod črno mreţico. Ko zvočnik uporablja pacient, ga je treba namestiti na razdalji 50 cm od ušesa, da zagotovite intenzitete, natisnjene na nadzorni plošči. Indikacijske lučke: Indikacijske lučke so postavljene v trikotnik in pogojujejo orientacijski refleks.
  • Page 136: Tehnične Specifikacije

    ISO 389-7 Raven zvočnega tlaka naglavnih slušalk: ISO 389-1 Medicinska oznaka CE: Oznaka CE označuje, da naprava Interacoustics A/S izpolnjuje zahteve Priloge II Direktive o medicinskih pripomočkih 93/42/EGS. Kakovostni sistem odobri TÜV – identifikacijska številka 0123. Napajanje: Baterije 3 x AA, LR6 ali Mignon.
  • Page 137 CE.  Popravila 10. Podjetje Interacoustics je odgovorno samo za veljavnost oznake CE, vpliv na varnost, zanesljivost in delovanje opreme, če: je postopke sestave, razširitve, ponovne prilagoditve, prilagoditve ali popravila naprave izvajalo pooblaščeno osebje; se vzdrţuje interval servisov na 1 leto;...

Table des Matières