Publicité

Liens rapides

S K 5212
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sennheiser SK 5212

  • Page 1 S K 5212 Notice d‘emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ................... 3 Contenu ........................3 L'émetteur de poche SK 5212 ................4 Les éléments de commande ................5 Affichages ..
  • Page 3 Vous avez fait le bon choix ! Ce produit Sennheiser vous séduira pendant de longues années par sa fiabili- té, sa rentabilité et sa facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser, fabri- cant réputé de produits électroacoustiques de grande valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 60 ans.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives l'utilisa- tion d'une autre manière que celle écrite dans la présente notice ou le non- respect des conditions d'utilisation décrites ici. Contenu 1 émetteur de poche SK 5212 1 pile 1 antenne 1 clip de ceinture...
  • Page 5: L'émetteur De Poche Sk 5212

    L'émetteur de poche SK 5212 L'émetteur de poche Mikroport SK 5212 vous offre une confort d'utilisation supérieur et s'adapte facilement à toutes conditions de transmission. L'émetteur de poche SK 5212 offre les fonctionnalités suivantes : Boîtier en métal moulé extrêmement solide Surface très robuste...
  • Page 6: Les Éléments De Commande

    Les éléments de commande ³ ¶ Entrée microphone Touches de déverrouillage du · compartiment à piles LED rouge : indication du º fonctionnement et d'état des Plaque signalétique ¾ piles (ON/LOW BAT/PEAK) Commutateur multifonctions à » Prise antenne trois positions : ¿...
  • Page 7: Affichages

    Affichages L'afficheur à cristaux liquides Affichage alphanumérique Symbole pour l'affichage du niveau audio ”AF” Symbole pour l'émission par l'émetteur ”RF” Symbole pour l'activation du verrouillage des touches Symbole pour l'affichage du seuil de fréquence Low Cut ”Hz” Symbole pour l'affichage de la fréquence d'émission ”MHz” Symbole pour l'affichage de la sensibilité...
  • Page 8 L'affichage LED · La LED rouge vous informe sur l'état de fonctionnement de l'émetteur. · La LED rouge s'allume L'émetteur est allumé et l'état de charge de la normalement : pile est suffisant (ON). La LED rouge clignote : L'état de charge de la pile ne permet plus qu'une autonomie réduite (LOW BATT)! La LED rouge s'allume...
  • Page 9: Mise En Service

    Mise en service Mettre en place et changer la pile Vous pouvez utiliser l'émetteur avec une pile alcaline-manganèse 1,5 V (type AA). Faites glisser les deux touches de déver- ¶ ¶ rouillage dans le sens des flèches et ouvrez le couvercle du compartiment à piles ².
  • Page 10: Raccorder Le Microphone

    Raccorder le microphone L'émetteur est conçu pour une utilisation avec des micros cravate Sennheiser. L'alimentation du microphone se fait par l'entrée microphone ³ de l'émetteur. R accordez le microphone à l'entrée microphone ³ de l'émetteur. Serrez la bague d'entraînement. ³...
  • Page 11: Fixer L'émetteur Aux Vêtements

    Fixer l'émetteur aux vêtements Le clip de ceinture fourni permet de fixer l'émetteur aux vêtements, par exemple à la ceinture. Le clip est détachable afin que vous puissiez fixer l'émetteur avec l'antenne pointant vers le bas. Pour ce faire, retirez le clip de ceinture et remettez-le en place après l'avoir tourné...
  • Page 12: Vérification De La Fréquence

    Vous ne pouvez mettre à l'arrêt l'émetteur que lorsque le verrouillage des touches est désactivé (voir “Le verrouillage automatique des tou- ches (fonction Autolock)” à la page 13). Pour mettre à l'arrêt l'émetteur, ON/OFF µ maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que ”OFF” apparaisse à l'afficheur à...
  • Page 13: Le Menu Utilisateur De L'émetteur

    Le menu utilisateur de l'émetteur Les touches Touche Mode Fonction de la touche Touche Mis à l'arrêt Appuyer brièvement sur la touche : Mettre en marche l'émetteur ON/OFF Maintenir la touche enfoncée : Vérifier la fréquence Zone d'affichage Appuyer brièvement sur la touche (fonction Autolock activée) : Activer immédiatement le verrouillage des touches...
  • Page 14: Le Verrouillage Automatique Des Touches (Fonction Autolock)

    Touche Mode Fonction de la touche (UP)/ Zone d'affichage Passer au paramètre précédent ( ) ou (DOWN) au paramètre suivant ( ) Zone de sélection Appeler le menu précédent ( ) ou le menu suivant ( ) Zone d'entrée Augmenter ( ) ou réduire ( ) la valeur d'un menu Le verrouillage automatique des touches (fonction Autolock)
  • Page 15 Désactivation temporaire de la fonction Autolock Pour procéder à une modification dans le menu utilisateur, vous devez désactiver temporairement le verrouillage des touches. Pour ce faire, appuyez soit sur la touche µ, soit sur le commutateur ON/OFF ¾ multifonctions (position SET). ”LOCK”...
  • Page 16: Utiliser Le Menu Utilisateur

    Utiliser le menu utilisateur Le menu utilisateur est constitué de trois zones : Zone d'affichage Dans la zone d'affichage, vous pouvez consulter les réglages actuels des paramètres, et ce, même lorsque le verrouillage des touches est activé. Zone de sélection Dans la zone de sélection, vous sélectionnez l'option pour laquelle vous désirez modifier le réglage des paramètres.
  • Page 17 Après la mise en marche Lorsque l'appareil a été mis en marche, l'affichage standard apparaît à l'afficheur à cristaux liquides ¿. Selon le réglage, il peut s'agir de la fré- quence d'émission, le canal ou le nom de l'émetteur. Afficher les paramètres dans la zone d'affichage Même si le verrouillage des touches est activé, vous pouvez afficher successivement les réglages actuels des différents paramètres dans la zone d'affichage (voir “Aperçu du menu utilisateur”...
  • Page 18 Vous pouvez sélectionner une des options suivantes : Option Fonction CHAN Sélectionner un canal TUNE Régler la fréquence d'émission pour la banque de canaux “VAR” (variable bank) NAME Entrer un nom ATTEN Réglez la sensibilité du microphone LOWCUT Régler le seuil de la fréquence de coupure VIEW Changer l'affichage standard RESET...
  • Page 19 Mémoriser les réglages Pour mémoriser durablement un réglage, ¾ appuyez sur le commutateur multifonctions DOWN (position SET). L'afficheur indique ”STORED” à ¾ titre de confirmation. La dernière option utilisée est ensuite de nouveau affichée. En règle générale, les réglages sont pris en compte immédiatement dans toutes les options.
  • Page 20: Aperçu Du Menu Utilisateur

    Aperçu du menu utilisateur Désactivez le verrouillage des touches avant de procéder à des réglages (voir “Désactivation temporaire de la fonction Autolock” à la page 14). La µ, vous permet d'interrompre la saisie et de revenir à la touche ON/OFF zone d'affichage.
  • Page 21 Zone d'affichage Zone de sélection Zone d'entrée ATTEN IIIIIIII Régler Contrôle de niveau Atténuation Atténuation actuel l'atténuation actuelle en pas de 1 dB STORED Atténuation actuelle LOWCUT FLAT Régler la fréquence Fréquence de FLAT, Fréquence de de coupure coupure actuelle 120 Hz coupure actuelle STORED...
  • Page 22: Consignes De Réglage Pour Le Menu Utilisateur

    Consignes de réglage pour le menu utilisateur Sélectionner un canal – CHAN L'option ”CHAN” vous permet de passer successivement entre les canaux des banques de canaux ”FIX” et ”VAR”. Pendant ce réglage, l'émetteur n'émet pas. Si vous entrez dans la zone d'entrée de l'option ” CHAN”, le numéro du canal actuel s'affiche d'abord.
  • Page 23 Il existe deux moyens de régler les fréquences : Vous configurez une nouvelle fréquence pour le canal utilisé : Dans la zone de sélection de l'option ”TUNE”, ¾ appuyez sur le commutateur multifonctions DOWN (position SET). Le numéro du canal s'affiche ¾...
  • Page 24: Entrer Un Nom - Name

    Entrer un nom – NAME L'option ”NAME” vous permet d'affecter le nom de votre choix à l'émetteur. Ce nom pourra être affiché dans l'affichage standard. Le nom peut comporter six caractères au maximum et se composer de : letters (without pronounciation marks), numbers from 0 to 9, special characters and spaces.
  • Page 25: Régler La Sensibilité Du Microphone - Atten

    Régler la sensibilité du microphone – ATTEN Vous pouvez régler la sensibilité du microphone de l'émetteur dans l'option ”ATTEN”. La sensibilité est correctement réglée si l'affichage du niveau audio “AF” n'indique le niveau maximal que dans les passages les plus forts ou si ·...
  • Page 26: Rétablir Les Réglages D'usine - Reset

    Rétablir les réglages d'usine – RESET L'option ”RESET” vous permet de rétablir les réglages d'usine. Après le réta- blissement des réglages d'usine, l'émetteur redémarre et l'affichage stan- dard apparaît de nouveau. Filtre passe-haut flat 0 dB Se nsi bi lité du micro pho ne SK5212 No m fréquence...
  • Page 27: Régler La Puissance De Sortie - Power

    Régler la puissance de sortie – POWER Les autorités de régulation demandent parfois de limiter à 10 mW la puissance de sortie. L'émetteur possède par conséquent une puissance de sortie commutable. Lorsqu'il fonctionne à puissance réduite, son autonomie augmente. Quitter le menu utilisateur – EXIT L'option ”EXIT”...
  • Page 28: En Cas D'anomalies

    Ré duire le nive au de la ré cepteur est tro p éle vé so rtie ligne Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent être résolus avec les solutions proposées.
  • Page 29: Informations Sur Le Système De Réduction De Bruit

    Informations sur le système de réduction de bruit L'appareil est équipé du système de réduction de bruit Sennheiser HiDyn plus™, qui réduit les interférences HF. HiDyn plus™ assure une exploitation extrêmement fiable et une excellente qualité de transmission.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Mo dulat ion FM bande large Plage de fré quences 450 – 960 MHz Commut ation de la rgeur de ba nde 36 M Hz ba nque de ca na ux ”FIX” a vec Fré quences d émission fréquences a u choix du client ;...
  • Page 31: Assignation Des Contacts Sur La Prise Micro

    La sensibilité audio de l'émetteur peut se régler dans un éventail de valeurs de 70 dB (de +4 0 à -30 dB) par pas de 1 dB. Le schéma ci-dessous représente une comparaison entre le SK 5212 et les produits de précédente génération, SK 50 et SK 5012.
  • Page 32: Déclarations Du Fabricant

    Déclarations du fabricant Conditions de garantie La période de garantie pour ce produit Sennheiser est de 24 mois à compter de la date d'achat. Sont exclues, les batteries ou jetables livrées avec le produit. En raison de leurs caractéristiques ces produits ont une durée de vie plus courte liée principalement a la fré- quence d'utilisation.
  • Page 33 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 02/06 513626/A01...

Table des Matières