Bticino Polyx Alarm Notice D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour Polyx Alarm:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bticino Polyx Alarm

  • Page 3: Table Des Matières

    INDEX 1 INTRODUCTION 1.1 Avertissements et conseils 1.2 Contenu de la confection 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL 2.1 Vue generale 2.2 Touches de navigation 2.3 Clavier alphanumerique 2.4 Visualisations de l’afficheur 2.5 Fonctions principales 2.6 Exemples d’utilisation de la centrale antivol 3 INSTALLATION 3.1 Vue arriere de la centrale 3.2 Installation de la base metallique fournie...
  • Page 4 Polyx Alarm INDEX 6.2 Zones 6.3 Dispositifs 6.4 Memoire evenements 6.5 Date et heure 6.6 Commandes 6.7 Automations 6.8 Reglages 6.9 Maintenance (reserve a l’installateur) 6.10 En cas de perte du code maintenance 7 MENU COMMUNICATEUR 7.1 Numero jolly 7.2 Repertoire 7.3 Programmer appels...
  • Page 5: Introduction

    1 INTRODUCTION AVERTISSEMENTS ET CONSEILS Avant de procéder au montage, il importe de lire attentivement ce manuel, car la garantie déchoit automatiquement pour cause de négligence, erreur de manœuvre, usage impropre, falsification du circuit par le fait de personnel non agréé. Elle déchoit en outre, lorsque la panne est due à de fortes surtensions accidentelles sur le secteur d’alimentation ou la ligne téléphonique.
  • Page 6: Description De La Centrale Antivol

    Polyx Alarm 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL VUE GENERALE PQRS WXYZ - Affichage graphique: visualise les messages qui guident les opérations de programmation et les événements survenus (plus d’informations à la page suivante). - Clavier de navigation: permet la navigation à l’intérieur des menus, la confirmation ou l’annu- lation des opérations de programmation.
  • Page 7: Touches De Navigation

    2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL TOUChES DE NAVIGATION - Touche de confirmation de la sélection visualisée ou des données saisies - Touche d’annulation de la sélection et retour à l’écran précédent – la maintenir M A I N T E N A N C E appuyée pour sortir des menus de program- mation et revenir à...
  • Page 8: Visualisations De L'afficheur

    Polyx Alarm 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL VISUALISATIONS DE L’AFFIChEUR Premier allumage Alarme intrusion / 24 heures M A I N T E N A N C E 1 2 3 4 - - - - - - - - L a n g u e P r o g r a m m e c l é...
  • Page 9 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL VISUALISATIONS DE L’AFFIChEUR Scénario de partialisation Batterie de la Centrale déchargée ou défectueuse scénario 1 2 3 4 - - - - - - - - 1 5 / 0 7 / 0 8 1 4 : 2 2 Batterie du système défectueuse Absence de tension de secteur...
  • Page 10 Polyx Alarm 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL Visualisations de l’afficheur Appels téléphoniques Capteur invalidé désactivés 1 2 3 4 - - - - - - - - 1 2 3 4 - - - - - - - -...
  • Page 11: Fonctions Principales

    2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL FONCTIONS PRINCIPALES Caractéristiques générales Centrale antivol avec communicateur téléphonique intégré ✔ auto-apprentissage de l’installation et visualisation configuration sur l’afficheur ✔ pouvant être commandée à partir de transpondeur et clavier ✔ gestion indépendante de chaque capteur ✔...
  • Page 12 Polyx Alarm 2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL FONCTIONS PRINCIPALES lisation de la clé à certains jours de la semaine et à certains horaires ✔ permet d’effectuer des automations au choix de l’utilisateur, en cas d’événement enregistré par le système antivol (ex. allumer l’éclairage dans la zone intéressée par une alarme d’intrusion) ✔ toutes les phases de personnalisation sont guidées et visualisées au moyen de l’afficheur.
  • Page 13: Exemples D'utilisation De La Centrale Antivol

    2 DESCRIPTION DE LA CENTRALE ANTIVOL EXEMPLES D’UTILISATION DE LA CENTRALE ANTIVOL Exemple 1: alarme intrusion Centrale antivol Capteur IR PQRS WXYZ Téléphone fixe Exemple 2: branchement/débranchement de l’installation antivol à la demande de l’utilisateur Centrale antivol Capteur IR Interface contacts PQRS WXYZ...
  • Page 14: Installation

    Polyx Alarm 3 INSTALLATION VUE ARRIERE DE LA CENTRALE Logement batteries Ligne téléphonique IN Ligne téléphonique OUT ART.3485 Ligne tamper (voir note) Tamper local T1 Poussoir de remise Interrupteur à à zéro glissière ON OFF Bus SCS Connecteur série pour programmation de PC (avec câble réf.
  • Page 15: Installation De La Base Metallique Fournie

    3 INSTALLATION INSTALLATION DE LA BASE METALLIqUE FOURNIE Fixer la base au mur comme indiqué sur la figure. Pour maintenir le niveau 2 de la norme CEI 79-2, la base A du Tamper T1 doit être fixée au mur en utili- sant une cheville à...
  • Page 16: Installation De La Centrale

    Polyx Alarm 3 INSTALLATION INSTALLATION DE LA CENTRALE Après avoir effectué tous les branchements, fixer la Centrale à la base en ayant soin de disposer les fils de façon à ce qu’ils ne se trouvent pas endommagés. N.B. Avant de fixer la Centrale antivol, s’assurer que l’interrupteur à glissière situé sur le dos de l’appareil se trouve sur la position ON.
  • Page 17: Raccordement A La Ligne Telephonique

    3 INSTALLATION RACCORDEMENT A LA LIGNE TELEPhONIqUE La Centrale antivol doit être le premier élément de l’installation téléphonique interne: elle doit donc être raccordée avant tout autre appareil (téléphone télécopieur ou répondeur). Prévoir une protection adéquate contre les surtensions sur la ligne téléphonique (ex. réf. PLT1). Tableau Tableau Compteur...
  • Page 18: Premiere Activation

    Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION Lorsque la Centrale est allumée pour la première fois, elle présente le menu Maintenance; l’inter- rupteur à glissière situé au dos est sur la position OFF Pour activer la Centrale et la rendre opérationnelle: choisir la langue faire exécuter à...
  • Page 19: Choix De La Langue

    4 PREMIERE ACTIVATION ChOIX DE LA LANGUE Utiliser cette fonction si la langue prédéfinie en usine n’est pas celle souhaitée. M A N U T E N Z I O N E Au premier allumage, le menu Langue est L i n g u a déjà...
  • Page 20: Apprentissage

    Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION APPRENTISSAGE Cette fonction permet à la Centrale antivol de reconnaître tous les dispositifs qui composent l’installation antivol, en identifiant leur typologie (capteur IR, sirène intérieure, etc.) et la zone d’ap- partenance. La configuration est mémorisée par la Centrale et peut être personnalisée en fonction des besoins du moment.
  • Page 21 A P P R E N T I S S A G E z o n e : 0 n u m . : 1 t y p e : i n e x i s t e n t s a b o t : O F F 4 PREMIERE ACTIVATION a u t o m a t i q u e...
  • Page 22: Sortie Du Menu Maintenance

    Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION SORTIE DU MENU MAINTENANCE Placer l’interrupteur à glissière sur ON ART.3485 M A I N T E N A N C E L a n g u e P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è...
  • Page 23: Essai Systeme

    4 PREMIERE ACTIVATION ESSAI SySTEME Revenir au menu Entretien comme indiqué ci-après et sélectionner l’option Essai système; cette fonction permet de contrôler le fonctionnement des capteurs sans déclencher d’alarmes. 1 2 3 4 - - - - - - - - 0 1 / 0 1 / 0 0 0 0 : 0 0 Appuyer sur la touche...
  • Page 24 Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION ESSAI SySTèME Procéder aux vérifications comme indiqué ci-après: En se déplaçant dans la surface protégée par le capteur IR, le led rouge doit s’allumer En ouvrant les fenêtres ou la porte d’entrée, le led rouge de l’interface contacts doit s’allumer...
  • Page 25: Programmation Des Scénarios

    4 PREMIERE ACTIVATION PROGRAMMATION DES SCéNARIOS La Centrale prévoit 16 scénarios de partialisation. Dans la configuration de base, tous les scénarios sont habilités et prévoient l’activation de toutes les zones. Par l’intermédiaire de la procédure sui- vante, il est possible de personnaliser les scénarios selon ses propres besoins. Dans le menu Antivol, sélectionner Scénarios Z O N E S A S S O C I E E S 01: scénario...
  • Page 26: Programme Cles - Transpondeur

    Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION PROGRAMME CLES – TRANSPONDEUR Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés M A I N T E N A N C E L a n g u e P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è...
  • Page 27: Remarque Pour L'utilisation Du Transpondeur

    4 PREMIERE ACTIVATION PROGRAMME CLES – TRANSPONDEUR P R O G R A M M E C L E S 0 1 : K e y 0 2 : C l é 0 3 : C l é 0 4 : C l é M é...
  • Page 28: Programme Cles - Code Numérique

    Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION PROGRAMME CLES - CODE NUMéRIqUE Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés M A I N T E N A N C E L a n g u e P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è...
  • Page 29 4 PREMIERE ACTIVATION PROGRAMME CLES - CODE NUMéRIqUE P R O G R A M M E C L E S 0 1 : K e y 0 2 : C l é 0 3 : C l é 0 4 : C l é M é...
  • Page 30: Programme Cles - Télécommande Radio

    Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION PROGRAMME CLES - TéLéCOMMANDE RADIO Dans le menu Maintenance, sélectionner Programme clés M A I N T E N A N C E L a n g u e P r o g r a m m e c l é s E s s a i s y s t è...
  • Page 31 4 PREMIERE ACTIVATION PROGRAMME CLES - TéLéCOMMANDE RADIO P R O G R A M M E C L E S 0 1 : K e y 0 2 : C l é 0 3 : C l é 0 4 : C l é M é...
  • Page 32: Limitation Des Clés

    Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION LIMITATION DES CLéS L’utilisation de chaque clé peut être limitée à certains jours de la semaine, à l’activation de cer- taines zones de l’installation uniquement et à une plage horaire donnée. En cas de limitation de l’accès à...
  • Page 33 4 PREMIERE ACTIVATION LIMITATION DES CLéS : t é l é c o m m . c o d e : R e s t r i c t i o n : L’utilisation de la clé a été limitée au lundi, mercredi et vendredi 1 2 3 4 - - - - 0 0 : 0 0...
  • Page 34: Reglage De La Date Et De L'heure

    Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION 4.10 REGLAGE DE LA DATE ET DE L’hEURE Régler correctement la date et l’heure est important pour pouvoir tenir constamment sous contrôle tous les événements mémorisés par le système. S E L E C T I O N N E R...
  • Page 35: Renommer Les Zones

    4 PREMIERE ACTIVATION 4.11 RENOMMER LES zONES La Centrale permet d’assigner à chaque zone un nom qui l’identifie au mieux, par exemple “zone 1” pourrait devenir “entrée” ou “zone 3” “périmétrique”, etc. S E L E C T I O N N E R A n t i v o l C o m m u n i c a t e u r Confirmer Antivol...
  • Page 36: Renommer Les Dispositifs

    Polyx Alarm 4 PREMIERE ACTIVATION 4.12 RENOMMER LES DISPOSITIFS Comme pour les zones, on peut aussi assigner à chaque dispositif un nom pour une identification plus aisée. S E L E C T I O N N E R A n t i v o l...
  • Page 37: Programmation

    5 PROGRAMMATION PROGRAMMATION A PARTIR D’ORDINATEUR PERSONNEL Type projet La Centrale peut être programmée à l’aide du logiciel spécial TiSecurity. La programmation à partir de PC nécessite l’emploi du câble réf. 335919 ou réf. 3559 pour le raccor- dement entre le connecteur à 6 voies de la centrale et une porte série du PC. La procédure de connexion est la suivante: Entrer dans le menu “Maintenance”...
  • Page 38 Centrale. Les versions mises à jour de firmware sont disponibles sur le site www.bticino.it Avant d’entamer la procédure de mise à jour du firmware, placer l’interrupteur à...
  • Page 39 5 PROGRAMMATION PROGRAMMATION A PARTIR D’ORDINATEUR PERSONNEL Programmation paramètres Cette section du programme permet d’effectuer la personnalisation complète de chaque para- mètre de la Centrale avec une simplicité notable. Il est possible de recevoir de la Centrale la configuration existante, de la modifier et d’envoyer les modifications effectuées à...
  • Page 40 Polyx Alarm 5 PROGRAMMATION PROGRAMMATION A PARTIR D’ORDINATEUR PERSONNEL Programmation messages Cette fonction du programme permet de gérer les messages vocaux de la Centrale de façon très simple, les commandes à disposition sont les suivantes: Envoyer: transfère les messages vocaux du PC à la Centrale Ecouter: permet d’écouter les messages vocaux directement du haut-parleur de la Centrale...
  • Page 41: Programmation A Partir Du Clavier

    5 PROGRAMMATION PROGRAMMATION A PARTIR DU CLAVIER Après avoir effectué les opérations décrites dans le chapitre “Première activation”, il est possible d’accéder aux menus de programmation pour effectuer une vaste série de personnalisations qui permettent de bénéficier à plein des caractéristiques de la Centrale antivol, tout en satisfaisant aux besoins de l’utilisateur.
  • Page 42 Polyx Alarm 5 PROGRAMMATION PROGRAMMATION A PARTIR DU CLAVIER niveau 2 (installateur) permet l’accès à tous les menus, sauf la modification du code utilisateur L’accès au niveau installateur est possible seulement Du clavier Appuyer sur la touche OK, puis taper le code maintenance (de base 00000) Le code Maintenance ne permet pas l’activation/désactivation;...
  • Page 43: Diagramme Du Menu De Programmation

    5 PROGRAMMATION DIAGRAMME DU MENU DE PROGRAMMATION Le menu principal est caractérisé par deux sections, pour plus de simplicité les programmations concernant le système Antivol ont été séparées de celles du Communicateur téléphonique. Code/Clé ***** Antivol Communicateur Zones associées Numéro jolly Zones Répertoire Dispositifs...
  • Page 44: Menu Antivol

    Polyx Alarm 6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance SCéNARIOS Ce menu contient 16 scénarios de partialisation qui peuvent être personnalisés et utilisés selon les besoins. Dans la configuration de base, tous les scénarios sont habilités et prévoient l’activation de toutes les zones.
  • Page 45: Zones

    6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance zONES Le menu Zones reporte la liste des zones en lesquelles l’installation antivol est divisée, en indi- quant leur numéro et leur nom, les zones activées sont mises en évidence sur fond sombre. Z O N E S Zones activées E n t r é...
  • Page 46: Dispositifs

    Polyx Alarm 6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance DISPOSITIFS Le menu dispositifs fournit des informations sur chaque composant qui se trouve dans l’instal- lation antivol, donnant les données relatives à la zone d’appartenance, le numéro progressif du périphérique à...
  • Page 47: Memoire Evenements

    6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance MEMOIRE EVENEMENTS Consulter ce menu pour visualiser les derniers 200 événements enregistrés par l’installation anti- vol et en connaître le type (voir tableau événements au par. 8.3) la date et l’heure d’enregistrement et, en cas d’alarme, savoir par quel capteur elle a été...
  • Page 48: Date Et Heure

    Polyx Alarm 6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance DATE ET hEURE Accéder à ce menu pour régler ou modifier l’heure et la date actuelles; l’afficheur présente l’heure et dans la date dans les formats: - Heure: hh:mm (heures:minutes) - Date: jj/mm/aa (jour/mois/année)
  • Page 49: Commandes

    6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance COMMANDES Lorsqu’on accède à ce menu, il est possible d’envoyer des commandes sur le bus SCS, en tapant le code correspondant Open Web Net (voir chapitre 9), cela permet par exemple d’activer l’arrosage du jardin, d’allumer ou éteindre l’éclairage, de lever ou baisser les volets, etc.
  • Page 50: Automations

    Polyx Alarm 6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance AUTOMATIONS Lorsqu’on entre dans ce menu avec le Code Maintenance, la liste des 20 automations program- mables apparaît; l’automation permet d’associer une activation en présence d’un événement spéci- fique de l’installation antivol.
  • Page 51: Allumer Lumières

    6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance A N T I V O L M é m . é v è n e m e n t s D a t e e t h e u r e C o m m a n d e s A u t o m a t i s m e s Sélectionner Automatismes et appuyer sur...
  • Page 52 Polyx Alarm 6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance E X E C . C O M M A N D E S c o d e o p e n M o d i f i e r Taper le code Open Web Net à...
  • Page 53: Reglages

    6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance REGLAGES Les rubriques qui se trouvent dans ce menu peuvent être personnalisées par l’utilisateur sans risque de compromettre le fonctionnement correct de l’installation. R E G L A G E S D u r é...
  • Page 54: Maintenance (Reserve A L'installateur)

    Polyx Alarm 6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance MAINTENANCE (RESERVE A L’INSTALLATEUR) L’accès à ce menu est possible uniquement en utilisant le Code maintenance (par défaut 00000) M A I N T E N A N C E L a n g u e P r o g r a m m e c l é...
  • Page 55: En Cas De Perte Du Code Maintenance

    6 MENU ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Commandes Automatisme Réglages Maintenance MAINTENANCE - permet d’activer ou désactiver la vérification périodique des interconnexions Essai connexion entre la Centrale et les dispositifs qui lui sont raccordés. Interconnexions: si un périphérique ne communique pas avec la Centrale par suite de dérangements, l’installateur a la possibilité...
  • Page 56: Menu Communicateur

    Polyx Alarm 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. NUMERO jOLLy En cas d’alarme, la Centrale antivol s’active pour appeler les numéros de téléphone programmés, le “Numéro Jolly” est le premier numéro de téléphone qui sera toujours appelé par la Centrale lors de la détection de tout type d’alarme (intrusion, défaut installation ou alarme technique) sauf...
  • Page 57 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Numero jolly Si la centrale se trouve en modalité My Home ou Ademco, il est possible de configurer la Centrale de telle sorte qu’elle effectue un test de fonctionnement de la ligne téléphonique. Le test peut être effectué...
  • Page 58: Repertoire

    Polyx Alarm 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. REPERTOIRE Ce menu permet de mémoriser 10 numéros téléphoniques, parmi lesquels il sera possible de choisir les 4 numéros à appeler suivant le type d’alarme enregistré par le système (voir paragraphe suivant).
  • Page 59: Programmer Appels

    7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. PROGRAMMER APPELS Ce menu permet l’association des numéros téléphoniques mémorisés dans le répertoire aux événements d’alarme détectables par le système antivol ou tout événement Open choisi par l’uti- lisateur;...
  • Page 60: Procédure De Programmation

    Polyx Alarm 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. PROGRAMMER APPELS Procédure de programmation: Les appels peuvent être activés ou désactivés séparément R E G L E R A P P E L S selon les besoins, ou bien éliminés en sélectionnant la...
  • Page 61 R E G L E R A P P E L S 0 1 : a l a r m e i n s t . 0 2 : p a n n e i n s t . 0 3 : a l a r m e g a z N u m é...
  • Page 62: Messages Vocaux

    Polyx Alarm 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. MESSAGES VOCAUX Les messages vocaux sont envoyés par la Centrale aux numéros téléphoniques programmés, lorsqu’un événement particulier survient (voir paragraphe précédent) ex. “le système antivol est en alarme intrusion”, ou comme réponse à...
  • Page 63 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. MESSAGES VOCAUX Procédure d’enregistrement, écoute et mémorisation des messages vocaux: M E S S A G E S V O C A U X 0 1 : a d r e s s e 0 2 : t e c h n i c i e n 1 0 3 : t e c h n i c i e n 2 E c o u t e r...
  • Page 64 Polyx Alarm 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. MESSAGES VOCAUX Quand le protocole Ademco est sélectionné, l’association entre canal auxiliaire et type d’alarme technique est fixe (voir tableau). Il est par conséquent important d’enregistrer le message vocal correspondant au type d’alarme technique.
  • Page 65: Fonctions Telephoniques

    7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. FONCTIONS TELEPhONIqUES Les rubriques présentes dans ce menu peuvent être personnalisées, pour optimiser le fonctionne- ment du communicateur téléphonique sur la base de ses propres besoins. F O N C T I O N S T E L .
  • Page 66 Polyx Alarm 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. FONCTIONS TELEPhONIqUES - permet de programmer le temps (de 10 min. à 10 heures) qui s’écoule entre le Absence réseau moment où la tension du secteur vient à manquer et le démarrage des appels té- léphoniques de la part de la Centrale, choisir parmi les options proposées la plus...
  • Page 67 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. FONCTIONS TELEPhONIqUES - cette fonction informe la centrale que sur la ligne téléphonique PSTN est installée un Secretariat tél répondeur de façon à pouvoir coordonner le fonctionnement répondeur/Centrale; en présence d’un répondeur, pour faire intervenir tout de suite la Centrale il faut appuyer sur ## après que le répondeur soir entré...
  • Page 68 Protocole My Home: La Centrale est prévue pour être également gérée par l’intermédiaire du portail My Home Web (pour plus d’informations: www.myhome-bticino.it). La configuration du protocole My Home doit être complétée par la saisie du code et l’identifiant d’accès au portail.
  • Page 69 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. FONCTIONS TELEPhONIqUES - ADEMCO: la Centrale communique avec l’institut de surveillance; le numéro Protocole jolly à configurer doit être celui de l’institut de surveillance. Au niveau Ademco programmé, correspondent différents types d’appels vers la Centrale de surveillance.
  • Page 70 Polyx Alarm 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. FONCTIONS TELEPhONIqUES En programmant la fonction Fin alarme sur ON, la centrale gère le réarmement des alarmes correspondantes. C O N T A C T I D : 6 7 8 9 0 Après avoir sélectionné...
  • Page 71 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. FONCTIONS TELEPhONIqUES Reporter dans le tableau ci-dessous les personnalisations effectuées. Configuration Fonction téléphonique Configuration base personnalisée APPEL REPONSE CYCLES APPEL RETARD APPEL 10 secondes DTMF/PULSE dtmf ABSENCE RESEAU 1 heure CONTR.
  • Page 72: Commandes Telephoniques

    Polyx Alarm 7 MENU COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Commandes tél. Commandes telephoniques Ce menu permet de mémoriser 9 commandes (code Open) qui par la suite pourront être exécu- tées par l’utilisateur à l’aide des codes simplifiés composés de seulement quatre chiffres (par. 8.5), en utilisant le clavier de la Centrale ou par l’entremise du téléphone.
  • Page 73: Fonctionnement

    8 FONCTIONNEMENT BRANChEMENT / DEBRANChEMENT ANTIVOL Le branchement et débranchement du système antivol peut être effectué de trois façons: EN UTILISANT LE CLAVIER DE LA CENTRALE Appuyer sur la touche puis composer le code utilisateur ou un code numérique valable sur le clavier alphanumérique.
  • Page 74 Polyx Alarm 8 FONCTIONNEMENT BRANChEMENT / DEBRANChEMENT ANTIVOL EN UTILISANT LA CLE TRANSPONDEUR Appuyer sur la touche pour activer le lecteur de transpondeur, puis approcher la clef transpondeur à moins d’un centimètre du lecteur pendant 2 secondes. 1 2 3 4...
  • Page 75: Desactivation - Activation Zones

    8 FONCTIONNEMENT DESACTIVATION – ACTIVATION zONES Après la “première activation”, toutes les zones, en lesquelles est divisée l’installation antivol, sont activées. Il est possible de procéder à la partialisation de 3 manières différentes: La désactivation et/ou réactivation des zones peut être facilement gérée directement depuis cla- vier de la Centrale.
  • Page 76 Polyx Alarm 8 FONCTIONNEMENT DESACTIVATION – ACTIVATION zONES La désactivation et/ou réactivation des zones peut être facilement gérée en utilisant la clé trans- pondeur. 1 2 3 4 - - - - - - - - 2 5 / 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3 L’installation étant débranchée, sur le clavier,...
  • Page 77 8 FONCTIONNEMENT DESACTIVATION – ACTIVATION zONES La désactivation et/ou réactivation des zones peut être effectuée par l’accès au menu Zones. S E L E C T I O N N E R A n t i v o l C o m m u n i c a t e u r Confirmer Antivol A N T I V O L Z o n e s...
  • Page 78: Sélection D'un Scénario

    Polyx Alarm 8 FONCTIONNEMENT SéLECTION D’UN SCéNARIO La sélection des scénarios de partialisation peut s’effectuer que l’installation soit activée ou dé- sactivée. L’exemple montre la procédure de sélection par l’intermédiaire du clavier avec code utilisateur ou avec un code de clé activé, pour confirmer le scénario sélectionné, il est possible d’utiliser une télécommande ou une clé...
  • Page 79: Consultation De La Memoire Evenements En Cas D'alarme

    8 FONCTIONNEMENT CONSULTATION DE LA MEMOIRE EVENEMENTS EN CAS D’ALARME Lorsque l’affichage se présente semblable à la figure ci-dessous, cela signale que depuis le dernier branchement de l’installation antivol une alarme a été vérifiée. Il est possible de connaître le type d’alarme survenue et le capteur qui l’a détectée, en appuyant sur les touches La signalisation d’alarme disparaît automatiquement de l’affichage au branchement suivant de l’antivol.
  • Page 80 Polyx Alarm 8 FONCTIONNEMENT CONSULTATION DE LA MEMOIRE EVENEMENTS EN CAS D’ALARME Le tableau permet une identification rapide de la signification de chaque événement mémorisé, qui est visualisé, en consultant le menu “Mémoire événements”. Message visualisé Type événement AL.INTRUSION Alarme intrusion génerée par un capteur AL.
  • Page 81: Envoi Configuration Non Réussie

    8 FONCTIONNEMENT CONSULTATION DE LA MEMOIRE EVENEMENTS EN CAS D’ALARME Message visualisé Type événement ACTIVATION Le système est sorti de la maintenance MAINTENANCE Le système est entré en maintenance RÉINIT. MÉMOIRE La mémoire événements a été effacée CODE/CLÉ Tentative d’activation avec code/clé inconnu BADGE SUPPRIMÉ...
  • Page 82: Envoi De Commandes Telephoniques

    Polyx Alarm 8 FONCTIONNEMENT ENVOI DE COMMANDES TELEPhONIqUES Les commandes programmées au paragraphe 7.6 peuvent être envoyées à la Centrale au moyen de n’importe quel téléphone fixe. Accéder à la ligne téléphonique. Procédure: (Soulever le combiné ou appuyer sur la touche spéciale dans le cas de téléphone sans fil ou de portable)
  • Page 83: Codes Simplifies

    8 FONCTIONNEMENT CODES SIMPLIFIES 99 Le Code simplifié permet à l’utilisateur d’envoyer une commande téléphonique à la Centrale (parmi celles mémorisées au par. 7.6) par une procédure simple et rapide qui ne prévoit pas la saisie du code “Open Web Net”. Les commandes simplifiées Code 99 sont applicables aux fonctions suivantes: •...
  • Page 84: Demande Informations - Code

    Polyx Alarm 8 FONCTIONNEMENT DEMANDE INFORMATIONS – CODE 92 La Centrale antivol, convenablement interrogée par téléphone, peut fournir les services suivants: • ETAT DE L’INSTALLATION • COMMUNICATION MESSAGES • ECOUTE ENVIRONNEMENTALE en tapant sur le clavier les codes suivants: DESCRIPTION...
  • Page 85: Fonction Alarmes

    8 FONCTIONNEMENT FONCTION ALARMES BRANCHEMENT/DÉBRANCHEMENT Si le contrôle à distance est activé (Contrôle à distance programmé sur ON ou UTILISATEUR), il est pos- sible à partir d’un clavier ou d’un téléphone, de brancher l’installation antivol à l’aide du code Open Web Net: *5*8## Branchement...
  • Page 86 Polyx Alarm 8 FONCTIONNEMENT Ces commandes sont utiles pour changer l’état de partialisation lors de l’activation de l’installation, par exemple depuis un activateur ou surtout depuis un lecteur transpondeur (dans ce cas le lecteur doit être configuré comme activateur). Pour assurer les automations avec les lecteurs transpondeurs, veiller à bien tenir compte du fait que dans le cas où...
  • Page 87: Reponse A Un Appel De La Centrale

    8 FONCTIONNEMENT REPONSE A UN APPEL DE LA CENTRALE Il est conseillé de photocopier et distribuer cette page à tous les numéros téléphoniques qui se- ront appelés par la Centrale en cas d’alarme. Exemples de messages Système My Home, attention alarme intrusion Système My Home, attention alarme 24h Répondre à...
  • Page 88: Appendice

    La référence objet de ce manuel est pourvue de la Déclaration CE de Conformité selon les exi- gences requises indiquées ci-après: BTicino SpA avec siège à Via Messina, 38 – 20154 Milan déclare que le produit avec la référence 3485 Est conforme aux exigences principales requises par la directive 2006/5/CE par le fait qu’elle respecte les normes suivantes:...
  • Page 89: Comment Resoudre D'eventuels Problemes

    COMMENT RESOUDRE D’EVENTUELS PROBLEMES PROBLEME RESOLUTION Il n’est pas possible d’enregistrer/écouter Extraire la centrale de la base les messages enregistrés et de visualiser (par. 3.4); les informations sur l’afficheur Placer la centrale en entretien (sélecteur sur OFF); Appuyer sur le bouton de reset présent au dos de la centrale.
  • Page 91 BTicino SpA Via Messina, 38 20154 Milano - Italy www.bticino.it...

Ce manuel est également adapté pour:

3485

Table des Matières