« so us tension » peut également mettre f N’utilisez l’accu qu’avec votre outil électro- « so us tension » les parties métalliques ex- portatif Stayer. Seulement ainsi l’accu est posées de l’outil électrique et provoquer un protégé contre une surcharge dangereuse.
Page 32
La durée de vie de l’accu s’en trouve augmentée. Respectez les indications concernant l’élimination. Déclaration de conformité Changement de l’outil Le soussigné: STAYER IBERICA, S.A. Dont l'adresse est: f Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil Calle Sierra de Cazorla, 7 (p. ex . travaux d’entretien, changement Área Empresarial Andalucía - Sector 1...
Monter l’accu qu’à l’arrêt total de l’appareil électroportatif. f N’utiliser que des accus à ions lithium d’ori- gine Stayer dont la tension correspond à A l’aide du commutateur de vitesse 4, il est pos- cette indiquée sur la plaque signalétique de sible de présélectionner deux plages de vitesse...
Pour percer dans le métal, n’utiliser que des fo- lorsque l’éclairage est mauvais. rets HSS aiguisés et en pa rfait état (HSS = aciers super rapides). La gamme d’accessoires Stayer Pour arrêter l’outil électroportatif relâchez l’in- vous assure la qualité nécessaire.
FRANÇAIS Ne pas jeter les accus/piles dans les ordures Transport ménagères, ni dans les flammes ou l’eau. Les ac- L’accu a été testé suivant le manuel de l’ONU cus/piles doivent être co llectés, recyclés ou éli- ST/SG/AC.10/11/Rév.4 partie III, chapitre 38.3. minés en conformité...
Page 46
TÜRKÇE YETKİLİ SERVİS LİSTESİ ADRES TEL NO FİRMA DI İL Ì ĜĪ ĦĜĶ Ĭ ĜĪ IJ Ĭ FİŞEK HIRDAVAT TİCARET VE SANAYİ A.Ş. ESENKENT MAH.MUHTEREM SOK.NO:56 Y.DUDULLU ÜMRANİYE İSTANBUL 216 499 11 35 MARMARA BÖLGESİ ÖZKAN BOBİNAJ-HANİFE ÖZKAN EPE MAH.AVDAN SOK.NO:9-2 MERKEZ BALIKESİR 266 244 80 80...
Page 47
TÜRKÇE ADRES TEL NO FİRMA DI İL Ĭ Ŧ ĶĜÍ I ĜĪ ĘÎ Ę Í ĖĤ Ǽ TĜİ Í Ĭ Ŧ ĶĜÍ FEVZİ ÇAKMAK MAH.KOMSAN İŞ MERKEZLERİ 10562 SK. NO:8 KARATAY KONYA 332 342 63 18 AKÇAY BOBİNAJ ELEKTRİK-MUSTAFA AKÇAY SAN.MAH FATİH CAD NO:23 MERKEZ KIRIKKALE...