2.- DATOS TÉCNICOS Guía paralela. Variador de velocidad. PR12EK Salida de extracción de polvo. Potencia 2.000 Mando de ajuste fino. Revoluciones en vacío 1.000-23.000 Cubierta de escobilla.
ESPAÑOL Base de la máquina. PLATAFORMA DE GUÍA DE LA MÁQUINA Botón de enclavimiento. Bloque del husillo de fresas. La plataforma guía “O” se conecta a la fresadora y permite Tuerca de la pinza. que la máquina siga un perfil de corte especial. Se puede utilizar con o sin él extractor de polvo.
USO DEL UTIL DE CORTE DE AGUJEROS Stayer Ibérica S.A. Área Empresarial de Andalucía - Sector 1, Calle Sierra de Cazorla nº7 Para utilizar el accesorio de centro de agujeros de corte CP: 28320 Pinto (Madrid) Spain.
2.- DATI TECNICI Guida parallela. PR12EK Variatore della velocità. Potenza 2.000 Uscita di estrazione della polvere. Giri a vuoto 1.000-23.000...
Page 9
ITALIANO Utensile per il taglio di fori. GUIDA PARALLELA Chiave piatta. Blocco delle aste della guida. Ubichi la guida parallela “A” e le sue sbarre di guida. Tenga Base dell'attrezzatura. conto del fatto che le due aste si avvitano in un estremo. La Tasto di fissaggio.
ITALIANO La regolazione fine può essere ottenuta afflosciando la VELOCITÀ VARIABILE parte superiore centrale “F” di blocco della guida parallela e girando la parte superiore di regolazione fine (fig.3) Ubicato nella parte superiore destra dell'attrezzatura si Assicurare nuovamente con il tasto di blocco. trova il comando della velocità...
Il nostro gruppo di consulenti tecnici l'orienterà con piacere sull'acquisto, applicazione e regolazione dei prodotti e accessori. Stayer Ibérica S.A. Área Empresarial de Andalucía - Sector 1, Calle Sierra de Cazorla nº7 CP: 28320 Pinto (Madrid) Spain.
16.Pay attention to the need of using drills having a correct Micro adjustment knob and adequate peg diameter for the tool speed. Brush cover Lever fine adjustment knob 2.- TECHNICAL DATA Depth scale PR12EK Depth stop Power input 2.000 Turret stop No load speed 1.000-23.000...
Page 13
ENGLISH INSTALLING THE CUTTERS 5.- CARBON BRUSH REPLACEMENT Find shaft "U" of the locking lever (fig. 4) at the front portion A. Replace carbon brushes when the machine does not of the machine. Make sure that the notch in the shaft is work, works irregularly or after many sparks.
Page 14
ENGLISH FINE ADJUSTMENT CUTTING DIRECTION When the approximate depth has been set and locked, a To avoid vibrations in the cutter and to obtain a better result, finer adjustment may be carried out by using micro adjustment knob "D". This knob includes a rotation indicator that is movable independently from the adjustment knob.
FRANÇAIS Clé plate. GLISSIÈRE PARALLÈLE Blocage des tiges de la glissière. Base de la machine. Placez la glissière parallèle «A» et les barres de glissière. Bouton d'enclavement. Tenez compte du fait que les deux tiges ont un filet à une Bloc du fuseau de fraises.
FRANÇAIS VITESSE VARIABLE L'ajustement fin peut être obtenu en desserrant le pommeau central «F» de blocage de la glissière parallèle et en faisant tourner le pommeau d'ajustement fin (fig. 3) Située dans la partie supérieure droite de la machine se assurez de nouveau avec le bouton de blocage.
Notre équipe de conseillers techniques se fera un plaisir de vous orienter quant à l'achat, l'application et l'ajustement des produits et des accessoires. Stayer Ibérica S.A. Área Empresarial de Andalucía - Sector 1, Calle Sierra de Cazorla nº7 CP: 28320 Pinto (Madrid) Spain.
2.- DADOS TÉCNICOS Guia paralela. PR12EK Variador de velocidade. Potência 2.000 Saída de extracção de pó. Rotação em vazio 1.000-23.000 Controlo de ajustamento fino.
PORTUGUÊS Bloqueio das varas da guia. PLATAFORMA DE GUIA DA MÁQUINA Base da máquina. Botão de encravamento. A plataforma guia “O” liga-se à fresadora e permite que a Bloco do fuso de fresas. máquina siga um perfil de corte especial. É possível utilizar Porca da pinça.
PORTUGUÊS AJUSTAMENTO DE PROFUNDIDADE USO DO ÚTIL DE CORTE DE BURACOS Esta máquina está equipada com um limite de Para utilizar o acessório do centro de buracos de corte profundidade “H” e escala de profundidade “G” que retire primeiro e mecanismo de guia e só uma das varetas permite a selecção rápida de profundidade.