Defort DAP-1405N Mode D'emploi page 15

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Dansk
DK
Vinkelpoleremaskine
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
VÆRKTØJSELEMENTER
1. Spindellåseknap
2. Støttegreb
3. On/off låseafbryder
4. Knap til fastlåsning af afbryderen
5. Stelhjul elektronisk hastighedsregulering
SIKKERHED
VIGTIGT! Læs alle instrukserne. I tilfælde af mang-
lende overholdelse af nedenstående instrukser er der
risiko for elektrisk stød, alvorlige personskader, og der
kan opstå brandfare.
• Dette værktøj må ikke anvendes af personer under
16 år
• Fjern altid først stikket fra kontakten, førend De foreta-
ger nogle ændringer eller skifter tilbehør
TILBEHØR
• Anvend det originale SBM GROUP tilbehør, som kan
fås hos SBM GROUP forhandleren
• Ved montering/anvendelse af tilbehør, der ikke er
fremstillet af SBM GROUP, skal den pågældende pro-
ducents instruktioner overholdes nøje
• Der må kun benyttes tilbehør, hvis godkendte omdrej-
ningstal er mindst så højt som værktøjets max. omdrej-
ningstal i ubelastet tilstand
UDENDØRS BRUG
• Tilslut værktøjet via en fejlstrømsafbryder (FI) med en
triggestrøm på 30 mA maksimum
• Anvend kun en forlængerledning, der er egnet til uden-
dørs brug og er udstyret med en stænkvandsbeskyttet
kobling stikkontakt
INDEN BRUG
• Inden værktøjet anvendes første gang, anbefales det,
at man modtager praktisk undervisning
• Anvend helt udrullede og sikre forlængerledninger
med en kapacitet på 16 A (Storbritannien 13 A)
• Brug beskyttelsesbriller og -handsker, høreværn og
solide sko; hvor det er nødvendigt, skal man også bru-
ge forklæde
• Sørg for at der er slukket for værktøjet, når stikket sæt-
tes i stikkontakten
UNDER BRUG
• Hold altid ledningen væk fra værktøjets bevægelige
dele; før altid ledningen bagud, væk fra værktøjet
• Hvis ledningen bliver beskadiget eller skæres over un-
der arbejdet, må man aldrig røre ved ledningen, men
skal omgående tage stikket ud; brug aldrig værktøjet
med en beskadiget ledning
1
2
• Tryk kun på spindellåseknappen, når spindlen ikke be-
væger sig
• Hold hænderne væk fra roterende tilbehør
• I tilfælde af elektriske eller mekaniske fejl skal man
omgående slukke for værktøjet og tage stikket ud af
stikkontakten
• I tilfælde af strømafbrydelse eller når stikket ved et
uheld trækkes ud af stikkontakten, skal tænd/sluk-lå-
seafbryderen omgående låses op og sættes i slukket
(OFF) stilling for at forhindre utilsigtet start
• Påfør ikke så meget tryk på værktøjet, at det standser
EFTER BRUG
• Før man lægger værktøjet fra sig, man slukke for mo-
toren og sikre, at alle bevægelige dele er standset helt
• Efter at man har slukket for værktøjet, må man aldrig
standse tilbehørets rotation ved at påføre en sidelæns
kraft mod det
Maskinen er dobbeltisoleret i henhold til
EN50144; det er derfor ikke nødvendigt me-
den jordledning.
VEDLIGEHOLDELSE
Sørg for at maskinen ikke står under strøm,
når der udføres vedligeholdelsesarbejder på
mekanikken.
Maskinerne fra SBM Group er udviklet til at fungere
længe uden problemer med et minimum af vedligehol-
delse. Ved at rengøre maskinen regelmæssigt og be-
handle den korrekt, bidrager De til en længere levetid
for maskinen.
Rengør regelmæssigt maskinkappen med en blød klud,
helst efter hvert brug. Sørg for at ventilationshullerne er
fri for støv og snavs.
Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand til at fjerne
hårdnakket snavs. Brug ingen opløsningsmidler, så
som benzin, alkohol, ammoniak, osv. Den slags stoffer
beskadiger kunststofdelene.
Maskinen behøver ingen ekstra smøring.
Kontakt Deres SBM Group-forhandler, hvis der opstår
fejl som følge af slitage af en del.
MILJØ
For at undgå transportbeskadigelse leveres maskinen i
en solid emballage. Emballagen er så vidt muligt lavet
af genbrugsmateriale. Genbrug derfor emballagen. Når
de udskifter Deres maskinen bør De tage den gamle
maskine med til Deres lokale SBM Group-forhandler.
Der vil maskinen blive bearbejdet på miljøvenlig vis.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

98291506

Table des Matières