17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............... 41 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Si un sèche-linge est superposé au-dessus du lave- • linge, veillez à utiliser le bon kit de superposition, agréé par ELECTROLUX (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »). 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
FRANÇAIS tambour en place et éviter tout dégât • Veillez à ne pas endommager la fiche interne. secteur ni le câble d'alimentation. Le • Soyez toujours vigilants lorsque vous remplacement du câble d'alimentation déplacez l'appareil car il est lourd. de l'appareil doit être effectué par Utilisez toujours des gants de sécurité...
• Suivez les consignes de sécurité • Utilisez exclusivement des pièces figurant sur l'emballage du produit de d'origine. lavage. 2.6 Mise au rebut • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés AVERTISSEMENT! de produits inflammables à l'intérieur Risque de blessure ou ou à...
FRANÇAIS 3. Ouvrez la porte. Videz le tambour. 4. Posez au sol le bloc avant en polystyrène, sous l'appareil. Posez précautionneusement l'appareil sur le dos. 5. Retirez la protection en polystyrène en bas 6. Retirez le câble d'alimentation électrique et de l'appareil.
Page 8
1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur. 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à L'appareil doit être de niveau et stable. l'arrière de l'appareil. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils, et que l'air circule sous l'appareil.
Page 9
FRANÇAIS 2. Sur le bord d'un évier : attachez le l'illustration. guide au robinet d'eau ou au mur. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en Veillez à ce que le guide de permanence, c'est-à-dire tuyau en plastique ne puisse que le diamètre interne du pas se déplacer lors de la conduit d’évacuation...
• Le système SensiCare détecte la laver. Utilisez les parfums délicats quantité de linge et calcule la durée exclusivement conçus par du programme en 30 secondes. Le ELECTROLUX pour ajouter une programme de lavage est défini sur agréable touche de « fraîchement...
FRANÇAIS mesure pour la charge et le type de temps, d'énergie ou d'eau que linge, sans consommer davantage de nécessaire. 5.2 Description du bandeau de commande Laine/Soie Rinçage Sélecteur de programme Vapeur Plus Touche Essorage Touche Douceur Plus Touche Temp. Touche Rinçage Plus Touche Affichage Taches Touche...
Page 12
La zone de température : Indicateur de température. Indicateur d'eau froide. Voyant Sécurité enfants. Voyant Hublot verrouillé. Indicateur Départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( •...
FRANÇAIS 6. MANETTES ET TOUCHES 6.1 Introduction automatiquement la vitesse d'essorage maximale, sauf avec le programme Les options / fonctions ne Denim. Cette touche vous permet de sont pas disponibles avec réduire la vitesse d'essorage par défaut. tous les programmes de Appuyez à...
6.7 Rinçage Plus permanent ne se froisse. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Cette option permet d'ajouter quelques Ce programme étant très silencieux, il rinçages en fonction du programme de peut être utilisé de façon optimale la lavage sélectionné.
FRANÇAIS effectue des mouvements doux pendant le cycle le plus court pour rafraîchir environ 30 minutes pour conserver les une petite quantité de linge. bénéfices de la vapeur. En appuyant sur L'option Time Manager est uniquement une touche, les mouvements anti- disponible avec les programmes froissage s'arrêtent et le hublot se indiqués dans le tableau.
7. PROGRAMMES 7.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge maxi‐ maxi‐ Plage de tem‐ male male pératures Plage de vitesses d'essora‐ Programmes de lavage...
Page 17
• Linge non adapté au sèche-linge. • Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent. Parfum ELECTROLUX . En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé : versez une bouteille à dosage unique dans le compartiment et lancez simplement un programme vapeur.
Page 18
Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge maxi‐ maxi‐ Plage de tem‐ male male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1 kg Coton, synthétique, délicat. Programme va‐ peur court et doux pour rafraîchir les vête‐...
Page 19
FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge maxi‐ maxi‐ Plage de tem‐ male male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1200 tr/mi 3 kg Articles en textiles synthétiques. Un cycle pour les vêtements de sport normalement sa‐...
Page 20
Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge maxi‐ maxi‐ Plage de tem‐ male male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1200 tr/mi 4 kg Programme spécial pour les vêtements en jean avec une phase de lavage délicate...
7.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐ prouvé par la société Woolmark pour le la‐ vage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réser‐...
FRANÇAIS 10. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! ATTENTION! Reportez-vous aux chapitres Veillez à ce qu'il n'y ait pas concernant la sécurité. de linge coincé entre le joint et le hublot pour éviter 10.1 Activation de l'appareil qu'une fuite d'eau ne se produise et que le linge soit 1.
10.3 Ajout du produit de lavage et des additifs Compartiment destiné à la pha‐ se de prélavage, au programme de trempage ou à un produit dé‐ tachant. Compartiment pour la phase de lavage. Compartiment pour l'assouplis‐ sant et les autres soins liquides (adoucissant, amidon).
FRANÇAIS La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. 10.7 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. L'indicateur s'allume.
10.8 Détection de la charge par La détection SensiCare est le système SensiCare uniquement effectuée lors de programmes de lavage La durée du programme complets, et si la durée du affichée se rapporte à une programme n'a pas été...
FRANÇAIS 10.12 Fin du programme Si le système SensiCare a déjà été lancé et que le Lorsque le programme est terminé, remplissage d'eau a déjà l'appareil s'éteint automatiquement. Les commencé, le nouveau signaux sonores retentissent (s'ils sont programme démarre et la activés).
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause • vous n'utilisez pas l’appareil pendant 5 minutes lorsque aucun programme : l'appareil effectue la vidange et n'est actif. l'essorage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Le voyant de l'option disparaît. pour mettre à nouveau l'appareil en marche.
FRANÇAIS b. répartissez la charge à la main • Respectez les instructions figurant sur pour que les articles soient l'emballage des détergents ou autres disposés de façon homogène produits utilisés, sans dépasser le dans le tambour ; niveau maximal indiqué ( c.
12.4 Joint du hublot ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. ATTENTION! Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore. Examinez régulièrement le joint et 12.2 Détartrage de l’appareil enlevez tous les objets situés à...
FRANÇAIS vêtement dans le tambour. 2. Retirez la partie supérieure du compartiment réservé à l'additif pour 12.7 Nettoyage de la pompe de faciliter le lavage, et passez-le sous l'eau courante chaude pour éliminer vidange toute trace d'accumulation de lessive. Après le nettoyage, remettez AVERTISSEMENT! la partie supérieure en place.
Page 32
6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler. 7. Tournez le filtre vers la fauche pour le retirer. 2. Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
FRANÇAIS Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : a. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. b. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. 12.
12.9 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite 3. Placez les deux extrémités du tuyau dans le paragraphe « Nettoyage de la d'alimentation dans un récipient et...
FRANÇAIS de l'appareil. Éteignez-le, puis AVERTISSEMENT! rallumez-le. Le programme ne s'est Éteignez l'appareil avant de pas terminé correctement, ou procéder à la vérification. l'appareil s'est arrêté trop tôt. Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente agréé. 13.2 Pannes possibles Problème Solution possible...
Page 36
Problème Solution possible • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐...
FRANÇAIS Problème Solution possible • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez- en un autre. Les résultats de lavage • Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches ne sont pas satisfai‐ tenaces avant de laver le linge. sants.
4. Abaissez deux fois le dispositif de 5. Sortez le linge et refermez le hublot. déverrouillage d'urgence et ouvrez le 6. Fermez le volet du filtre. hublot. 14. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes.
16. ACCESSOIRES 16.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 16.2 Kit de plaques de fixation Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
16.4 Socle à tiroir Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par ELECTROLUX. Pour surélever votre appareil et faciliter Assurez-vous de la le chargement et le déchargement du compatibilité du kit de linge.
FRANÇAIS 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Branchez l'appareil sur le secteur. 3. Sélectionnez les options souhaitées en utilisant les touches Ouvrez le robinet d'eau. correspondantes. Introduisez le linge. 4. Pour démarrer le programme, appuyez sur la touche Départ/ Versez le détergent et les autres additifs Pause.
17.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton 9 kg Coton blanc et couleurs. Coton blanc et couleurs. Programmes stan‐ 9 kg dard pour les valeurs de consommation de Coton Eco l'étiquette énergétique. Synthétiques 4 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.