Page 1
Mode d’emploi et instructions de montage Hotte Lisez impérativement cette notice de montage et d'utilisation avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage. fr-BE M.-Nr. 10 749 200...
Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............ 3 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 12 Fonctionnement de l'appareil................ 13 Schéma descriptif de la hotte ................ 14 Commande...................... 16 Mise en marche du ventilateur ................16 Sélectionner le niveau de puissance ..............16 Arrêt différé......................
Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d’endommager la hotte. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes consignes. Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à...
Page 4
Consignes de sécurité et mises en garde Cette hotte n'est pas destinée à être utilisée par des personnes sans assistance ni supervision si leurs capacités physiques, senso- rielles ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité. Ces personnes peuvent uniquement utiliser la hotte sans surveil- lance si vous leur en avez expliqué...
Page 5
être lourds de conséquences pour l’utilisateur. Les travaux d'installation, ainsi que les interventions d'entretien et de réparation sont à confier exclusivement à des professionnels agréés par Miele. Tout dommage de la hotte peut mettre votre sécurité en danger.
Page 6
La garantie ne s'applique que si les interventions sur la hotte sont exécutées par un réparateur agréé par Miele. Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les pièces dé- fectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
Page 7
Consignes de sécurité et mises en garde Fonctionnement simultané avec un appareil de chauffage dépendant de l'air ambiant Risque d'intoxication lié aux gaz de combustion ! En cas de fonctionnement simultané d'une hotte et d'un appareil de chauffage dépendant de l'air ambiant installés dans la même pièce ou zone d'aération, la prudence est de rigueur.
Page 8
Consignes de sécurité et mises en garde Un fonctionnement simultané sans danger d'une hotte et d'un ap- pareil dépendant de l'air ambiant est possible si une dépression de 4 Pa max. (0,04 mbar) est atteinte, ce qui évite un refoulement des gaz brûlés.
Page 9
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Les flammes non recouvertes présentent un risque d'incendie ! Il est interdit de cuire avec une flamme non recouverte d'un récipient sous la hotte (flamber, griller, etc.). Lorsqu'elle est enclenchée, la hotte aspire les flammes dans le filtre ;...
Consignes de sécurité et mises en garde Les projections de graisses et autres salissures entravent le bon fonctionnement de la hotte. N’utilisez jamais la hotte sans filtre à graisse pour garantir l’épuration des vapeurs. Veuillez noter que la hotte risque de chauffer considérablement par la chaleur dégagée lors de la cuisson.
N’utilisez que des tubes ou flexibles en matériau non inflammable pour raccorder l’évacuation d’air. Ceux-ci sont disponibles auprès de votre distributeur spécialisé ou au service après-vente Miele. Ne raccordez l'évacuation de l'appareil ni à une cheminée d'éva- cuation de fumées ou de gaz en fonctionnement, ni à une cheminée servant à...
Faites appel au service d'enlèvement Élimination de l'emballage de mis en place par votre commune, votre transport revendeur ou Miele, ou rapportez votre L’emballage protège l’appareil contre appareil dans un point de collecte spé- les éventuels dommages en cours de cialement dédié...
Fonctionnement de l'appareil En fonction du modèle de votre hotte, Mode recyclage les modes de fonctionnement suivants Fonctionne uniquement avec filtre à sont possibles : charbon actif, disponible en option (cf. "Caractéristiques techniques"). Évacuation L’air aspiré est filtré par les filtres à L'air aspiré...
Page 15
Schéma descriptif de la hotte a Grille de recyclage b Manchon d'évacuation c Équerre de montage d Écran anti-buées rabattable pour le montage d'une porte du meuble e Filtre à charbon actif Accessoires en option pour le fonctionnement en mode recyclage f Éclairage du plan de cuisson g Filtre à...
Commande Mise en marche du ventilateur Arrêt différé Ouvrez l'écran anti-buées. Il est recommandé de continuer à faire fonctionner l’appareil quelques Le ventilateur démarre le niveau de minutes après la cuisson. Cela per- puissance 2. met d’éliminer les odeurs de cuisine. Sélectionner le niveau de puis- Désactiver le ventilateur sance...
Conseils d'économie d'énergie Cette hotte, économe en énergie fonc- tionne de manière très efficace. Les me- sures suivantes participent à une utilisa- tion économique : – Lors de la cuisson, veillez à bien aé- rer votre cuisine. S'il n'y a pas assez d'air amené...
Nettoyage et entretien Informations générales Débranchez la hotte avant toute maintenance ou tout entretien (voir Les surfaces et le panneau de com- chapitre "Consignes de sécurité et mande sont sensibles aux rayures et mises en garde"). entailles. Nous vous recommandons par La carrosserie conséquent de respecter scrupuleu- sement les conseils de nettoyage ci-...
Nettoyage et entretien Conseils d'entretien des touches Filtre à graisses Les filtres à graisse sont en métal, donc Ne laissez pas les salissures rester réutilisables. Ils absorbent toutes les trop longtemps en place. particules solides véhiculées par les va- Le panneau de commande est sus- peurs (graisse, poussière, etc.).
Page 20
Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres à graisse à la Après le nettoyage : main Après le nettoyage, faites sécher les Nettoyez les filtres à graisse avec une filtres à graisse sur une surface ab- petite brosse à vaisselle et de l'eau sorbante.
Nettoyage et entretien Intervalle de remplacement Filtre à charbon actif Nous vous conseillons de remplacer En mode recyclage, il faut utiliser deux les filtres à charbon actif dès qu'ils filtres à charbon actif en plus des filtres n'éliminent plus suffisamment les à...
Les ampoules doivent être remplacées par des ampoules du même type. Les ampoules sont disponibles chez votre revendeur ou auprès du service après-vente Miele. Débranchez la hotte du réseau élec- trique (voir chapitre "Consignes de sécurité et mises en garde").
Service après-vente et garantie En cas de défectuosités auxquelles vous ne pouvez pas remédier par vous- même, faites appel à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente figurent à la fin du présent mode d’emploi.
Montage Avant le montage Dimensions de l’appareil Avant le montage, lisez attentive- ment les informations de ce chapitre et le chapitre "Consignes de sécurité et mises en garde". Conseils de montage – Pour une évacuation optimale des fu- mées de cuisson, veillez à ce que la hotte aspirante soit centrée au-des- sus du plan de cuisson, et non déca- lée sur le côté.
Montage Distance entre la table de cuisson et la hotte (S) Lorsque vous choisissez la distance entre l'appareil de cuisson et le bord infé- rieur de la hotte, tenez compte des indications du fabricant des appareils de cuisson. S'il ne prescrit pas de distance plus importante, les distances de sécurité sui- vantes doivent être respectées.
Montage Montage de la porte du meuble L'écran anti-buées de l'appareil est do- té de plusieurs trous pour la fixation de la porte du meuble. Utilisez le gabarit de perçage joint pour le repérage des trous. Découpez le gabarit de perçage pour la porte avant, posez-le sur la face in- térieure de la porte et prépercez les trous.
Montage Si la plage de réglage ne suffit pas, Ajustage de la profondeur dévissez la plaque de recouvrement Pour régler la profondeur du meuble T en équerre, tournez-la et utilisez le entre 275 mm et 360 mm, l'appareil est côté le plus long. équipé...
Page 28
Montage Les vis et chevilles conviennent pour le montage contre un mur en maçon- nerie. Pour d'autres types de murs, utilisez le matériel de fixation adéquat. Vérifiez que le mur est suffisamment solide. Fixez le gabarit de perçage corres- pondant au meuble contigu ou à...
Montage Ajustement en hauteur La face supérieure des étriers de fixa- tion de l'appareil est dotée de vis d'ajustement permettant de compenser la hauteur et l'alignement par rapport aux meubles contigus. Retirez les deux caches des ouver- tures des vis de réglage, à droite et à gauche à...
Montage Relier les meubles contigus/ monter les habillages latéraux La hotte est vissée aux meubles conti- gus ou aux habillages latéraux à l'aide de deux vis de chaque côté. Retirez l'écran anti-buées. Retirez le filtre à graisses. Tournez les vis du haut dans les meubles contigus ou les habillages ...
Montage Préparation mode évacuation Préparation mode recyclage Installez les filtres à charbon actif Si votre système d'évacuation n'est pas équipé d'un clapet anti-retour, deux cla- (voir chapitre "Nettoyage et entre- pets anti-retour pour des conduites tien"). d'évacuation 150 mm et 120 mm Raccordement électrique sont fournis.
Raccordement électrique La hotte ne peut être raccordée qu’à une installation électrique réglementaire (prise de courant de sécurité CA 230 V ~ 50 Hz). L'installation électrique doit être conforme à la norme VDE 0100. Pour plus de sécurité, le VDE recom- mande dans sa directive DIN VDE 0100 Partie 739 de protéger le circuit en amont par un disjoncteur différentiel ré-...
Conduite d'évacuation Tout obstacle au flux d'air limite la En cas de fonctionnement simul- puissance d'aspiration et augmente tané d'une hotte et d'un appareil de le bruit de fonctionnement. chauffage qui utilisent l'air de la même pièce. Il y a parfois un risque ...
Moteur du ventilateur 250 W Éclairage du plan de cuisson 2 x 20 W Puissance totale de raccordement 290 W Tension réseau, fréquence CA 230 V, 50 Hz Fusible 10 A Longueur du cordon d'alimentation 1,2 m Poids 11,8 kg Mode recyclage avec accessoires en option : 2 filtres à charbon actif Miele DKF 14-1...