Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

1
Lagos
Bedienungsanleitung / Mode d´emploi / Istruzioni operative
Instructions for use / Bedieningshandleiding

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HASE Lagos 15a B-VG

  • Page 1 Lagos Bedienungsanleitung / Mode d´emploi / Istruzioni operative Instructions for use / Bedieningshandleiding...
  • Page 3 Bedienungsanleitung 4 - 12 Mode d´emploi 13 - 19 Istruzioni operative 20 - 26 Instructions for use 28 - 34 Bedieningshandleiding 36 - 42 R8_08/13...
  • Page 4: Table Des Matières

    Bedienung der Drehkonsole ..........7 dienungsanleitung (Teil 2) mit weiteren Hinweisen und nütz- © Hase Kaminofenbau GmbH Speicherblock (Optional) ............7 lichen Tipps im Umgang mit Hase Kaminöfen bei. Erste Inbetriebnahme ............. 7 1.1 Definition der Warnhinweise Anfeuern ...................8 Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Kaminofen Lagos.
  • Page 5: Bedienungselemente

    2. Bedienungselemente Feuerraumtürgriff Feuerrostschieber Aschetresor Primärluftschieber Sekundärluftschieber Entriegelung Drehkonsole...
  • Page 6: Sicherheitsabstände

    Sicherheitsabstände Brennstoffmenge und Wärmeleistung 90 cm vor und 50 cm neben dem Kaminofen darf sich im Welche Wärmeleistung Sie erzielen, hängt davon ab, wie viel Strahlungsbereich der Feuerraumscheibe kein brennbares Brennstoff Sie in den Ofen hineinlegen. Achten Sie darauf, bzw. wärmeempfindliches Material (z.B. Möbel, Holz- oder beim Nachlegen nie mehr als maximal 1,5 kg Brennstoff in Kunststoffverkleidungen, Vorhänge usw.) befinden (Abb.
  • Page 7: Bedienung Der Drehkonsole

    Bedienung der Drehkonsole 6. Speicherblock (Optional) Der Lagos hat einen maximalen Drehwinkel von 90 Grad, den Über dem Feuerraum befi nden sich massive Speicherquader Sie in 15 Gradschritten arretieren können. aus Magnetit. Diese nehmen die Hitze des Feuers auf und ge- ben sie als langanhaltende Strahlungswärme langsam wieder Entriegeln Sie die Drehkonsole durch kurzes Drücken der Taste ab.
  • Page 8: Anfeuern

    peratur erreichen, erhöhen Sie die in Kapitel 9 „Nachlegen / Nachlegen / Heizen mit Nennleistung WARNUNG! Heizen mit Nennwärmeleistung“ empfohlene Brennstoffmen- Verwenden Sie zum Anzünden niemals Benzin, ge um ca. 25%. Das Nachlegen sollte dann erfolgen, wenn die Flammen des Spiritus oder andere brennbare Flüssigkeiten. vorherigen Abbrandes gerade erloschen sind. VORSICHT! Anfeuern Nachlegen / Heizen mit Nennleistung Um Gesundheitsbeeinträchtigungen zu ver- Vorgehensweise Stellung der...
  • Page 9: Heizen Mit Braunkohlebriketts

    10. Heizen mit Braunkohlebriketts 11. Gluthaltung und erneutes Hochheizen 13. Entleeren des Aschetresors Das Anfeuern und das erste Nachlegen sollte mit Holz erfol- Warten Sie, bis die Braunkohlebriketts bei den links beschrie- Entsorgen Sie die Asche sicherheitshalber nur in erkaltetem Zu- gen, siehe „Anfeuern“. Auf eine kräftige Grundglut legen Sie benen Einstellungen gut durchgebrannt sind.
  • Page 10: Technische Daten

    Feuerraum 39 cm 31 cm 41 cm Ø 31 48,5 Anschlussbereich 42,5 Aufsicht Gewicht ohne Speicherblock (Stahl/Keramik/Speckstein): 151/188/195 Hase-Luftsystem unten Speicherblock: Rauchrohrdurchmesser: Rohrdurchmesser Hase-Luftsystem*: * Für separate Luftzufuhr in Niedrigenergiehäusern und bei unzureichender Verbrennungsluftversorgung im Aufstellungsraum. 53,5 Abmessungen in cm 48,5...
  • Page 11: Zusätzliche Angaben Für Österreich

    15. Zusätzliche Angaben für Österreich: Prüfberichtsnummer (A): FSPS-Wa 2051-A Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-1 / 2 gelten folgende Daten: Nennwärmeleistung 5 kW Heizleistung min./max. 3,1 - 6,5 kW Brennstoff Holz. Braunkohlebrikett Brennstoffwärmeleistung 8,1 kW Abgasmassenstrom 5,0 g/s Abgasstutzentemperatur 300 °C Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung 12 Pa Emissionswerte (bei Nennlast) Holz...
  • Page 12: Typenschild

    Prüfzeichen VKF-Nr.: 22403 Geprüft nach: ART 15a-B-VG CO-Emission (bei 13% 02): <1250mg/Nm Prüfberichtsnummer: FSPS-WA 2051-A Staub-Emission (bei 13% 02): <40mg/Nm Wärmeleistung: 3,1 - 6,5 kW Brennstoffwärmeleistung: 8,1 kW 11/2012 Bedienungsanleitung beachten Hase Kaminofenbau GmbH - Niederkircher Str. 14 - 54294 Trier/Germany...
  • Page 13: Définition Des Symboles D'avertissement

    © Hase Kaminofenbau GmbH Bloc d‘accumulation (optionnel) ........16 d‘utilisation général (partie 2) qui vous donnera des indica- Première mise en service ............16 tions et des astuces utiles sur votre poêle-cheminée Hase. 1.1 Définition des symboles d‘avertissement Allumage ................. 17 Alimentation / Chauffer avec une puissance Nous espérons que votre poêle-cheminée Lagos vous...
  • Page 14: Eléments De Commande

    2. Eléments de commande poignée de la porte du foyer réglage de la grille du foyer cendrier avec couvercle curseur de ventilation primaire curseur de ventilation secondaire déverrouillage de la console tournante...
  • Page 15: Distances De Sécurité

    Distances de sécurité Quantité de combustible et puissance calorifique Aucun matériau inflammable ou thermosensible (p.ex. meu- La quantité de coLa quantité de combustible déposée dans ble, garnitures en bois ou en matériau synthétique, rideaux, le foyer de votre poêle-cheminée déterminera sa puissance etc.) ne doit se trouver à moins de 90 cm devant et à moins calorifique.
  • Page 16: Manipulation De La Console Tournante

    Manipulation de la console tournante 6 . Bloc d‘accumulation (optionnel) Le poêle-cheminée Lagos a un angle de rotation maximal de Des dispositifs à barres massives en magnétite se situent au 90 degrés, que vous pouvez bloquer par crans de 15 degrés. dessus de la chambre de combustion. Ceux-ci absorbent la chaleur du feu et la restituent ensuite doucement sous forme Déverrouillez la console rotative par une brève pression de de chaleur rayonnante durable.
  • Page 17: Allumage

    fumées et d‘odeurs. Allumage Allumage Avec une température de combustion élevée, ce processus Opération Position des manettes unique dure de 4 à 5 heures. Pour atteindre une température La phase d‘allumage devrait être la plus courte possible, dans de réglage de l‘air de combustion élevée, augmentez la quantité de combustible la mesure où...
  • Page 18: Alimentation / Chauffer Avec Une Puissance Calorifique Nominale

    Alimentation / Chauffer avec une puissance 10. Chauffer avec des briquettes de lignite 11. Maintien de la braise et réalimentation en bois calorifique nominale L‘allumage et la première alimentation en combustible de- Attendez que les briquettes de lignite soient bien consumées vraient s‘effectuer avec du bois, voir „Allumage“. Puis posez avec les réglages ci-dessus. Puis fermez l‘air primaire (I) et la L‘alimentation du feu devrait se faire lorsque les flammes de la les deux à...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Diamètre du tuyau de fumée: 15 cm 53,5 Diamètre du tuyau du système d‘air Hase* * Pour une arrivée d‘air séparée dans les maisons basse énergie et en cas d‘alimentation insuffisante en air de combustion dans la pièce où le poêle est installé...
  • Page 20: Definizione Delle Avvertenze

    Uso della base rotante ............23 l‘uso generali (parte 2) con ulteriori importanti indicazioni © Hase Kaminofenbau GmbH Blocco di accumulo calore (opzionale) ......23 e utili consigli su come usare le stufa camino Hase. Prima messa in funzione ............23 1.1 Definizione delle avvertenze Accensione ................24...
  • Page 21: Comandi

    2. Comandi Maniglia dello sportello del focolare Comando griglia a scossa Cassetto per la cenere con coperchio Valvola di tiraggio dell‘aria primaria Valvola di tiraggio dell‘aria secondaria Sbloccaggio console girevole...
  • Page 22: Distanze Di Sicurezza

    Distanze di sicurezza Quantità di combustibile e trasmissione del calore A 90 cm di distanza davanti e 50 cm ai lati della stufa camino non deve trovarsi nell‘area di irraggiamento dello sportello del La potenza termica prodotta dipende dalla quantità di com- focolare alcun materiale infiammabile o non resistente alle alte bustibile inserita nella stufa camino.
  • Page 23: Uso Della Base Rotante

    Uso della base rotante 6. Blocco di accumulo calore (opzionale) La stufa camino Lagos dispone di un angolo di rotazione Sulla camera di combustione sono presenti blocchi massicci massimo di 90 gradi, arrestabile ad intervalli di 15 gradi. di accumulo di calore in magnetite. Questi ultimi accumulano il calore prodotto dal fuoco e lo rilasciano gradualmente sotto Sbloccare la mensola girevole premendo brevemente il tasto forma di calore irraggiato.
  • Page 24: Accensione

    Con un‘elevata temperatura di combustione questo fenome- sportello del focolare solo per aggiungere Aggiunta di legna / Riscaldare con potenza no - che si verifica solo dopo la prima messa in funzione - avrà altra legna. nominale una durata di circa 4 - 5 ore. Per raggiungere questa tempera- AVVERTENZA! tura elevata, aumentare di circa il 25% la quantità di combu- Aggiungere l‘altra legna appena le fiamme della legna già...
  • Page 25: Riscaldare Con Mattonelle Di Lignite

    10. Riscaldare con mattonelle di lignite 11. Mantenimento della brace e riaccensione della fiamma L‘accensione e la prima aggiunta di legna dovrebbero essere effettuate con legna, vedi capitolo „Accensione“. Quando si Aspettare fino a quando le mattonelle di lignite con le rego- è formata una bella brace, si potranno inserire le prime due- lazioni su descritte si sono ben accese.
  • Page 26: Dati Tecnici

    Blocco di accumulo calore: Diametro del canale da fumo: 53,5 Diametro tubo sistema di ventilazione Hase* *Per un‘alimentazione di aria separata in case a basso consumo energetico ed in presenza di insufficiente aria di combustione in aree di esposizionei. Dimensioni in cm...
  • Page 28: Definition Of Safety Notes

    © Hase Kaminofenbau GmbH Operating the Revolving Console ........33 instructions (part 2) containing further instructions and helpful Heat Retaining Block (optional) ........33 tips on how to use Hase stoves. Initial Operation ..............33 1.1 Definition of Safety Notes Lighting the Fire ..............34 Enjoy your Lagos stove! Adding Fuel / Heating at Nominal Thermal Output ..34...
  • Page 29: Control Elements

    2. Control Elements Fire box door handle Grate slide Ash compartment with lid Primary air slider Secondary air slider Release for Rotating Console...
  • Page 30: Safety Distances

    Safety Distances Fuel Load Sizes and Thermal Output Within a radius of 90 cm in front of and 50 cm around the The thermal output depends on the amount of fuel you put in stove, flammable, combustible, or heat-sensitive materials the stove. When adding more fuel, please do not exceed the (e.g.
  • Page 31: Operating The Revolving Console

    6. Heat Retaining Block (optional) Operating the Revolving Console Above the combustion chamber, there are solid storage ashlars The Lagos has a maximum rotational angle of 90 degrees; you can adjust the rotational angle in 15-degree increments. made from Magnetite. These store the heat of the fi re and ra- diate it slowly once again, providing prolonged warmth.
  • Page 32: Lighting The Fire

    ase the fuel quantity recommended Adding Fuel / Heating at Nominal Thermal Output WARNING! in Section 9, „Adding Fuel/ Heating with Nominal Thermal Out- Never use spirits, petrol, or other flammable put“, by approximately 25%. More fuel should be added to the fire when the flames from fluids to light the stove. the previous burning off phase have just gone out. CAUTION! Lighting the Fire To prevent adverse effects on health, nobody...
  • Page 33: Heating With Brown Coal Briquettes

    10. Heating with Brown Coal Briquettes 11. Banking the Fire and Raising the Temperature Wood should be used for the warming-up phase and when Keep the stove set as described above until the brown coal adding fuel for the first time, see “Warming-up Phase”. As briquettes are thoroughly burnt. Then close the primary air (I) soon as a basic glowing firebed is reached, place 2-3 brown and the fire grate.
  • Page 34: Technical Data

    151 / 188 / 195 Heat retaining block: Flue pipe diameter: 15 cm Pipe diameter of Hase ventilation system* 10 cm * For separate air supply in low-energy houses and insufficient combustion air supply in the 53,5 room where the stove is installed...
  • Page 36: Definitie Van De Waarschuwingsinstructies

    Brandstofhoeveelheden en verwarmingsvermogen ..38 (deel 2) met meer informatie en nuttige tips over hoe u uw Bediening van het draaiplateau .........39 Hase kachel moet gebruiken. © Hase Kaminofenbau GmbH Reservoir (optional)..............39 Eerste ingebruikname ............39 Veel plezier met uw nieuwe kachel Lagos.
  • Page 37: Bedieningselementen

    2. Bedieningselementen handvat bediening van het vuurrooster aslade met deksel primaire ventilatieklep secundaire ventilatieklep ontgrendeling draaiconsole...
  • Page 38: Veiligheidsafstanden

    Veiligheidsafstanden Brandstofhoeveelheden en verwarmingsvermogen 90 cm voor en 50 cm naast de kachel mogen zich in het stra- lingsgebied van het venster van de verbrandingsruimte geen De hoeveelheid brandstof die u in de kachel legt, is bepalend brandbare of warmtegevoelige materialen bevinden (zoals voor het verwarmingsvermogen.
  • Page 39: Bediening Van Het Draaiplateau

    6. Reservoir (optional) Bediening van het draaiplateau Boven het haardgedeelte bevinden zich massieve warmteops- De Lagos heeft een maximale draaiingshoek van 90 graden, die u in 15 standen vast kunt zetten. lag-vierkanten van magnetiet. Deze absorberen de warmte van het vuur en geven ze langdurig als stralingswarmte weer af.
  • Page 40: Aanwakkeren

    peratuur te kunnen halen 25% brandstof toe bovenop de in Hout bijvoegen / Stoken met nominale capaciteit WAARSCHUWING! hoofdstuk 9 „Hout bijvoegen / Stoken met nominale capaci- Gebruik voor het aansteken nooit benzine, teit“ aanbevolen hoeveelheid. Het bijvoegen van hout moet gebeuren wanneer de vlammen alcohol of andere brandbare vloeistoffen. van de vorige verbranding pas gedoofd zijn. OPGELET! Aanwakkeren Hout bijvoegen / Stoken met nominale capaciteit...
  • Page 41: Verwarmen Met Bruinkoolbriketten

    10. Verwarmen met bruinkoolbriketten 11. Laten gloeien en opnieuw opstoken Om de kachel aan te steken en de eerste keer bij te vullen Laat de kachel zo staan tot de bruinkooltabletten grotendeels gebruikt u hout (zie „Aanwakkeren“). Wanneer hij dan mooi zijn opgebrand. Sluit daarna de schuif van de primaire lucht gloeit, legt u er de eerste keer twee of drie bruinkoolbriketten (I) en het kachelrooster.
  • Page 42: Technische Gegevens

    Gewicht zonder reservoir (staal / tegels / speksteen): 151 / 188 / 195 kg Reservoir: Diameter van het rookkanaal: 15 cm Buisdiameter van het Hase-ventilatiesysteem* 10 cm 53,5 * Voor een afzonderlijke luchttoevoer in passiefhuizen en bij onvoldoende luchttoevoer in de kamer waar de kachel staat...
  • Page 44 Hase Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier · Tel.: +49(0)651 82 69-0 · Fax: +49(0)651 82 69 118 · info@hase.de · www.hase.eu...

Table des Matières