Page 1
10" Chainsaw / Pole Saw Scie à chaîne / Scie à long manche 10 po Sierra de cadena / sierra de poste de 10" CMECSP610 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’ e st pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Les cordons Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques ou de tout autre outil CRAFTsMAn composez le de choc électrique. numéro sans frais : 1-888-331-4569. e ) Pour l’utilisation d’un outil électrique à...
FRAnçAis les cheveux longs risquent de rester coincés dans les pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l’ o util pièces mobiles. dans les situations imprévues. g ) Si des composants sont fournis pour le 5) Réparation raccordement de dispositifs de dépoussiérage a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien professionnel en n’utilisant que des pièces de...
FRAnçAis chaîne et fouetter violemment l’utilisateur ou lui faire Tout remplacement avec des guides-chaînes ou perdre l’ é quilibre. chaînes incorrects pourra faire que la chaîne se brise, ou provoquer des rebonds. i ) Transportez la scie à chaîne par la poignée avant avec scie à...
FRAnçAis une branche ou un tronc, or lorsque le bois se referme et 1 . Évitez les environnements dangereux : ne pas utiliser pince la chaîne coupante dans la coupe. des appareils dans des endroits humides ou mouillés. Rebonds par pincement – Le retour rapide de la scie •...
FRAnçAis 10 . Évitez les démarrages accidentels : ne pas Gardez toutes les parties de votre corps loin de la • transporter l’outil branché avec votre doigt sur la chaîne de la scie. Ne pas retirer la matière coupée gâchette. Assurez-vous que la gâchette est éteinte avant ou la matière maintenue à...
FRAnçAis des gants de travail • Avant de démarrer la scie à long manche, assurez-vous que la chaîne ne touche pas quoi que ce soit. des chaussures de sécurité à embout d’acier avec semelles antidérapantes • Gardez toutes les parties de votre corps à l’ é cart de la chaîne lorsque la scie à...
FRAnçAis RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Utilisez des dispositifs comme la chaîne à rebonds réduits, le système de freinage de la chaîne et les guide-chaîne DANGER : danger de choc électrique. Une blessure spéciaux qui réduisent les risques associés aux rebonds. grave ou la mort due à une électrocution si vous entrez •...
FRAnçAis Chaîne de la scie : une boucle de chaîne ayant des • Le risque associé à de telles expositions varie selon dents coupantes qui coupe le bois, qui est entraînée par le la fréquence à laquelle on effectue ces travaux. moteur et qui est soutenue par le guide-chaîne.
FRAnçAis Installer le guide-chaîne et la chaîne de Calibre minimum pour les cordons d'alimentation longueur totale du cordon la scie (Fig. A, C, D) Volts d'alimentation en mètre (pieds) ATTENTION : chaîne tranchante. Portez toujours des 120V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) 240V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300) gants protecteurs lorsque vous manipulez la chaîne.
FRAnçAis 3. En portant des gants protecteurs, saisissez la chaîne Fig. F de la scie 5 et enroulez-la autour du guide-chaîne 4 en vous assurant que les dents sont placées dans la bonne direction. 4. Assurez-vous que la chaîne est placée correctement dans la fente autour de tout le guide-chaîne.
FRAnçAis Fixer la rallonge à la scie à chaîne (Fig. H) Remplacer la chaîne de la scie (Fig. A, G) Un enrouleur de la rallonge 13 est intégré à la poignée de ATTENTION : chaîne tranchante. Portez toujours des la gâchette. Cela empêche la rallonge de se débrancher. gants protecteurs lorsque vous manipulez la chaîne.
FRAnçAis UTILISATION DE LA SCIE À CHAÎNE main droite afin que votre corps soit à gauche du guide-chaîne. AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque • Ne pas tenir la scie à chaîne par le protecteur de de blessure corporelle, éteignez l’appareil et la poignée avant ...
Page 35
FRAnçAis de retrait doit s’étendre à l’arrière et en diagonale à trait et laisser tomber l’arbre le long de la ligne de chute l’arrière de la ligne prévue de la chute (consultez la désirée. Lorsque l’arbre commence à tomber, retirez la Fig. L).
FRAnçAis 1. Utilisez toujours une coupe avec la chaîne de la scie Fig. R fonctionnant à pleine vitesse. 1ere ENTAILLE : TRONÇONNAGE SUPÉRIEUR 2. Placez le picot inférieur 34 de la scie à chaîne derrière (1/3 DU DIAMÈTRE) POUR la zone de coupe initiale comme illustré dans la Fig. P. ÉVITER LES ÉCLATS Fig. P TRONÇONNER PAR LE DESSUS...
FRAnçAis 1. Alignez la rainure 35 à l’extérieur de l’extrémité du 3. Branchez l’extrémité du connecteur femelle de la raccord de l’assemblage de la poignée 24 avec la rallonge dans la fiche du cordon d’alimentation 23 languette 36 à l’intérieur de l’extrémité du raccord la scie à...
FRAnçAis levier d’ajustement du manche extensible afin Vérifiez régulièrement les connexions afin de vous d’assurer qu’il est complètement verrouillé. assurer que l’assemblage est complètement fixé. 5. Branchez l’extrémité du connecteur femelle du cordon 1. Déverrouillez le levier d’ajustement du manche d’alimentation de la scie à long manche 33 dans le extensible ...
Page 39
FRAnçAis 3. Retirez la plaque de l’adaptateur de la scie à long ATTENTION : réduisez toujours la tension de la manche 29 à partir de l’adaptateur de la scie à long chaîne après avoir terminé le travail. La chaîne se manche ...
FRAnçAis mieux et sera plus sécuritaire à la vitesse pour Fig. EE laquelle elle a été conçue. c. Retirez la scie à long manche de la coupe pendant qu’elle fonctionne à pleine vitesse. Arrêtez la scie à long manche en relâchant la gâchette 19 .
AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres la chaîne de votre scie. Cela assurera que vous obteniez que ceux offerts par CRAFTSMAN n’ o nt pas été testés toujours les bons angles d’aiguisage. avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer 2.
échéant) par un centre de réparation en usine ATTENTION : CRAFTSMAN ou un centre de réparation agréé tout produit avec CRAFTSMAN. Toujours utiliser des pièces de dents coupantes exposées doit être couvert rechange identiques.
Page 43
Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème.