Peg-Perego pliko mini Notice D'emploi
Peg-Perego pliko mini Notice D'emploi

Peg-Perego pliko mini Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour pliko mini:

Publicité

Liens rapides

CANADA
EN Instructions for use
FR Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Peg-Perego pliko mini

  • Page 1 CANADA EN Instructions for use FR Notice d’emploi...
  • Page 9 Pliko Mini - 9 -...
  • Page 10 Pliko Mini EN_English Thank you for choosing a Peg-Pérego product. WARNING _ CAREFULLY READ INSTRUCTIONS AND KEEP FOR FUTURE USE. THE CHILD’S SAFETY COULD BE PUT AT RISK IF THE INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWED. _ THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR A CHILD WHOSE MAXIMUM WEIGHT IS 45 POUNDS (20 KG) AND WHOSE MAXIMUM HEIGHT IS 43 INCHES (110 CM). THIS SHOPPER BASKET IS DESIGNED TO CARRY A MAXIMUM WEIGHT OF 11 POUNDS (5 KG). ANY CUPHOLDER EVENTUALLY PROVIDED WITH THIS UNIT IS DESIGNED TO CARRY A MAXIMUM WEIGHT SPECIFIED ON THE CUPHOLDER ITSELF. ANY POACH OR POCKET...
  • Page 11: Product Parts

    CORRECTLY AND LOCKED IN POSITION holder, push until it clicks into place (fig_b). OF USE. ADJUSTING THE HANDLES: the height of the handles can be adjusted. Press the little _ DO NOT DRIVE THIS PRODUCT button behind the handles and pull upwards. AROUND STAIRS OR STEPS; CARE To lower the handles, do the opposite (Fig. c). MUST BE TAKEN IF UNIT IS USED ON 6• SWIVEL WHEELS: In order to make the wheels STAIRS OR ESCALATORS. swivel, the lever (arrow 1) must be lowered. To secure the wheels, move the lever to the _ DO NOT USE THE PRODUCT IF IT HAS opposite direction (arrow 2). The rear wheels BROKEN OR MISSING PARTS. are fixed. BRAKE: To set the brake on the stroller, lower _ DO NOT USE NEAR FIRE OR EXPOSED the lever on the rear wheel unit with your FLAME. foot. To release the brake, lift the lever (fig_b). When stationary, always apply the brake. 7• HOOD: To fit the hood, click the fasteners NOTICE onto the appropriate points and button down the hood on the rear of the stroller’s backrest THIS ARTICLE MEETS OR EXCEEDS (fig_a). ALL REQUIREMENTS COVERED IN The hood can be set to 2 positions (fig_b), ASTM F833 STANDARD AND LATEST simply by pulling it backwards or forwards. REVISIONS. 8• 5-POINT SAFETY HARNESS: to fasten, insert the two buckles of the waist strap (with PRODUCT PARTS attached shoulder straps, arrow a) into the leg divider strap until they click into place (arrow...
  • Page 12: Serial Numbers

    SERIAL NUMBERS Pérego Assistance Service and state the serial number of the product, if present. 1 8• The Stroller PLIKO MINI has all the following relevant information behind the backrest: product name, date of manufacture and serial CANADA: number. This information is required for any tel.: 905.839.3371 complaints. fax: 905.839.9542 call us toll free: 1.800.661.5050 ACCESSORIES web site: www.pegperego.com Peg-Perego reserves the right to make any 1 9• COVER: practical cover. necessary changes or improvements to the RAIN CANOPY: can be applied to the hood. products shown at any time without notice. MOSQUITO NETTING: can be fastened to the hood. 2 0• TRAVEL BAG: practical duffle bag for transporting the stroller by plane (fig_a). UMBRELLA: practical umbrella to match (fig_b). CLEANING AND MAINTENANCE PRODUCT MAINTENANCE: protect from the weather: water, rain, or snow; prolonged and...
  • Page 13: Composants De L'article

    FR_Français AVEC DES PIÈCES EN MOUVEMENT. _ L’ENSEMBLE DES PROCÉDURES DE Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. MONTAGE ET D’UTILISATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN ADULTE AVERTISSEMENT _ S’ASSURER QUE LA POUSSETTE EST CORRECTEMENT OUVERTE _ LIRE CES INSTRUCTIONS AVEC EST BLOQUÉE DANS LA POSITION ATTENTION ET LES CONSERVER POUR CONVENANT À SON UTILISATION. TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE. _ NE PAS UTILISER CE PRODUIT LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT À PROXIMITÉ DE MARCHES OU POURRAIT ÊTRE MENACÉE SI CES D’ESCALIERS; PRÊTER ATTENTION INSTRUCTIONS NE SONT PAS À LA MANIPULATION DU PRODUIT RESPECTÉES. DANS DES ESCALIERS OU DES _ CE PRODUIT A ETE CONÇU POUR UN ESCALATORS. ENFANT DONT LE POIDS N’EXCEDE _ NE PAS UTILISER LE PRODUIT SI DES PAS 20 KG (45 LIVRES) ET LA TAILLE PIÈCES SONT MANQUANTES OU NE DEPASSE PAS 110 CM (43 CASSÉES. POUCES). LE PANIER A ETE CONÇU _ NE PAS UTILISER PRÈS DU FEU OU POUR SUPPORTER DES CHARGES D’UNE FLAMME DIRECTE. MAXIMALES DE 5 KG (11 LIVRES). LE PORTE-BOISSONS EVENTUELLEMENT FOURNI AVEC LE PRODUIT A ETE REMARQUE CONÇU POUR SUPPORTER DES CET ARTICLE REMPLIT LES CHARGES INDIQUEES SUR LE PORTE-BOISSONS LUI-MEME. LES...
  • Page 14: Numéros De Série

    3• ASSEMBLAGE : pour monter les roues avant, 1 1• Pour régler la hauteur des ceintures de vérifier tout d'abord que la rondelle est sécurité, il faut décrocher les deux clips à présente, comme sur la figure, abaisser le l’arrière du dossier. levier A et introduire la roue B jusqu'au déclic. Tirer vers soi les bretelles (flèche_a) jusqu’à décrocher les clips et les enfiler dans les 4• Pour monter les roues arrière unies par la boutonnières du dossier (flèche b). Enlever les barre frein, les positionner en tenant le frein bretelles de la housse (flèche c) et les enfiler extérieur (fig_a). dans la boutonnière la plus adaptée (flèche ATTENTION s’assurer que l’opération a d), enfin accrocher de nouveau les deux clips correctement été réalisée, jusqu’au déclic, derrière le dossier (flèche e). L’accrochage comme sur la figure (Fig.b). correct des clips est déterminé par le déclic 5• PANIER: Pour installer le panier, accrocher les (fig.f). œillets arrière 1 et 2 et au crochet avant 3, 1 2• RÉGLAGE DU REPOSE-PIED : Le repose-pied (fig_a). peut être réglé en 2 positions. Pour abaisser PORTE-BOISSONS : il se fixe du côté droit le repose-pied, déplacer les deux manettes de la poussette grâce au crochet près de la latérales vers le bas tout en l’abaissant. Pour poignée. relever le repose-pied, le tirer vers le haut Pour fixer le porte-boissons, l’insérer jusqu’au jusqu’au déclic.
  • Page 15: Accessoires En Option

    ACCESSOIRES EN OPTION CANADA: tel.: 905.839.3371 1 9• TABLIER : tablier très pratique. MOUSTIQUAIRE : applicable à la capote. fax: 905.839.9542 2 0• SAC DE VOYAGE : Sac pratique pour le numéro sans frais: 1.800.661.5050 transport en avion de la poussette (fig_a). site internet: www.pegperego.com OMBRELLE : Pratique ombrelle coordonnée Peg-Pérego se réserve le droit d’apporter à (fig_b). tout moment des modifications aux modèles décrits dans le présent ouvrage, pour des NETTOYAGE ET ENTRETIEN raisons de nature technique ou commerciale. ENTRETIEN DE L’ARTICLE: protéger l’article des agents atmosphériques (eau, pluie ou neige); une exposition continue et prolongée au soleil pourrait entraîner un changement de couleur de nombreux matériaux; ranger cet article dans un lieu sec. NETTOYAGE DU CHÂSSIS: nettoyer régulièrement les pièces en plastique à l’aide d’un linge humide; ne pas utiliser de solvants ou autres produits similaires. Veiller à ce que toutes les pièces métalliques restent sèches pour prévenir la formation de rouille. Maintenir le bon état de propreté de toutes les pièces mobiles (mécanismes de réglage, mécanismes de fixation, roues, etc.) en...
  • Page 16 PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039 039 6088213 fax: 0039 039 3309992 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc. 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free: 1 800 661 5050 www.pegperego.com WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT. ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT. AVERTISSEMENT EVITER UNE BLESSURE SÉRIEUSE DUE À UNE CHUTE OU À UN GLISSEMENT. TOUJOURS UTILISER LA CEINTURE DE SÉCURITÉ À 5 POINTS COMPLÈTE. FICA1101I123 22/11/2010...

Table des Matières