Ambu Man Defib Mode D'emploi

Mannequin d'entraînement et de formation pour la simulation de conditions de la réanimation cardio-pulmonaire par ventilation artificielle et compressions thoraciques.

Publicité

Liens rapides

Instruction for use
Ambu® Man Defib
Ambu A/S
Baltorpbakken 13
DK-2750 Ballerup
Denmark
T
+45 72 25 20 00
F
+45 72 25 20 50
www.ambu.com
English
日本語
Directions for use ......................................................1
使用法 ......................................................................135
Česky
Nederlands
Navod k použiti ....................................................... 15
Gebruiksaanwijzing .............................................147
Dansk
Norsk
Brugsanvisning ........................................................ 27
Brukerveiledning ..................................................161
Deutsch
Polski
Bedienungsanleitung ........................................... 41
Instrukcja obsługi .................................................173
Eλληvıĸά
Portugues
δηγίες Xρήσεως ...................................................... 55
Manual de instrucoes .........................................187
Espanol
Pусский
Manual de instrucciones ..................................... 69
Directions for use .................................................201
Suomi
Svenska
Kayttoohje................................................................. 83
Instruktionshandbok ...........................................215
Francais
Turkce
Mode d´emploi ....................................................... 95
Kullanım talimatları .............................................227
Magyar
中文
Hasznalati utmutato ............................................109
使用指南 .................................................................241
Italiano
Manuale d'uso .......................................................121

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ambu Man Defib

  • Page 1 Navod k použiti ............15 Gebruiksaanwijzing ..........147 Instruction for use Dansk Norsk Brugsanvisning ............27 Brukerveiledning ..........161 Deutsch Polski Ambu® Man Defib Bedienungsanleitung ........... 41 Instrukcja obsługi ..........173 Eλληvıĸά Portugues δηγίες Xρήσεως ............55 Manual de instrucoes .........187 Espanol Pусский...
  • Page 2 ① ⑥ ⑫ 13.1 13.2 ② ⑬ 14.1 14.2 ⑦ ⑧ ⑭ ③ 2.10 ⑨ ④ ⑩ 10.1 10.2 ⑤ ⑪ 11.1 11.2...
  • Page 3 Comporte un identifiant FCC : PD98260NG Ambu ® est une marque déposée de Ambu A/S, Danemark. Ambu est certifiée conforme aux normes ISO 9001 et ISO 13485. Ce produit est conforme aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance...
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    1. Introduction L’Ambu ® Man Defib est un mannequin d’entraînement et de formation avancée pour la Attention simulation de conditions réalistes au cours de la réanimation cardio-pulmonaire par Utiliser uniquement le mannequin dans un environnement sec. N’exposer ventilation artificielle et compressions thoraciques. L’AmbuMan Defib couvre également directement le mannequin à...
  • Page 5 4.2. Instrument de monitorage ② 3.4. Batterie L’AmbuMan Defib peut être équipé d’une batterie en option. Pour sortir l’instrument de monitorage, appuyer sur le bouton de verrouillage (2.1) et faire coulisser l’instrument. 3.5. Durée de vie des piles La formation peut également être effectuée sans sortir l’instrument de monitorage Lorsque le réseau WLAN est utilisé, la durée de vie de la batterie est de 10 heures si du mannequin.
  • Page 6: Montage Des Jambes Sur Le Buste ⑤

    5.1. Sac de transport/tapis ④ Le tableau suivant présente les différents états de la LED: Déplier le sac. S’assurer que le mannequin est correctement attaché au tapis en insérant la fixation du tapis dans le renfoncement situé en haut du dos du mannequin. États de la LED Description Clignotement...
  • Page 7: Utilisation Du Mannequin

    6. Utilisation du mannequin 6.1. Ventilation ⑨ 6.5. Pouls carotidien Le système hygiénique exclusif de l’Ambu permet au participant d’obtenir un sentiment Le mannequin présente un pouls carotidien qui suit le complexe QRS paramétré lors de réalisme pendant la ventilation.
  • Page 8: Nettoyage Et Désinfection

    7. Nettoyage et désinfection REMARQUE: les peaux de visage ne doivent pas être bouillies, autoclavées ou stérilisées Grâce au système hygiénique breveté de l’Ambu, formé d’une peau de visage au gaz. échangeable et d’un sac d’insufflation jetable, le nettoyage et la désinfection 7.6.
  • Page 9: Guide De Connexion Rapide

    1. Mettre le mannequin sous tension. 2. Connecter le Wi-Fi sur l’ordinateur au réseau « AmbuW ». 3. Ouvrir le navigateur et taper « Ambu.login ». Ensuite, suivre les instructions à l’écran. Si un dispositif CCP (communication en champ proche) est utilisé, la connexion peut être configurée automatiquement en suivant les étapes ci-dessous :...

Table des Matières