Descrierea Produsului - MCS Master DH 7160 Manuel D'utilisation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
BG
1... ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA UTILIZĂRII
CZ
2... CONSTRUCŢIA
DE
3... UTILIZAREA
4... CONSERvAREA ŞI SIGURANŢA
DK
5... INfORMAŢII DESPRE fUNCŢIONAREA ECHIPAMENTULUI
6... USUWANIE USTEREK
EE
ES
FI
►►
1. ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA UTILI-
ZĂRII
FR
► aparatul trebuie transportat întodeauna în
GB
poziţie verticală
► nu este permisă oprirea alimentării trăgând
HR
de cablul de tensiune
► nu este permisă oprirea sau pornirea echipa-
HU
mentului prin scoaterea sau introducerea şte-
cherului cablului de alimentare în priza de cu-
IT
rent electric
► echipamentul trebuie mutat cu multă grijă,
LT
pentru a nu deteriora cablul de alimentare
LV
► nu este permisă introducerea degetelor sau a
altor obiecte în grila de aer
NL
► nu este permis ca copii să se urce, să stea jos
sau să stea în picioare pe echipamentul electric
NO
► înainte de a începe operaţiunile de conser-
vare sau reparare a echipamentului trebuie să îl
PL
decuplaţi de la alimentarea cu energie electrică
RO
ATENţIE: SE RECOMANDĂ CA ORICE
FEL DE REPARAţII SĂ FIE EFECTUATE
RU
DE CĂTRE PERSONALUL CALIFICAT
DE LA UN PUNCT SERVICE.
SE
► trebuie să vă asiguraţi dacă echipamentul
este pământat
SI
► echipamentul nu poate fi folosit în încăperile
etanşe
SK
► trebuie să procedaţi conform recomandărilor
cuprinse în aceste instrucţiuni de deservire
UA
► Dispozitivul nu are rezervor pentru apă şi tre-
SE
buie asigurată pe cont propriu evacuarea corec-
tă a condensului.
SI

DESCRIEREA PRODUSULUI

SK
Uscătorul face posibilă micşorarea umidităţii din
încăperi, îmbunătăţind condiţiile confortului ter-
TR
mic al persoanelor şi condiţiile de păstrare a măr-
furilor. Datorită aspectului elegant, a construcţiei
UA
compacte, calităţii excelente şi a simplităţii de
CUPRINS
deservire, acest uscător îşi găseşte o utilizare
pe scară largă în instituţiile de cercetare, în in-
dustrie, transport, unităţile medicale, instituţiile
de metronomie, magazine, construcţiile subte-
rane, sălile de calculatoare, arhive, depozite,
băi, ş.a.m.d., protejând aparatura, calculatoa-
rele, dispozitivele de măsurare, echipamentele
de telecomunicaţii, medicamentele şi arhivele
împotriva umidităţii, coroziunii şi a mucegaiului.
►►
2. CONSTRUCţIA
► Deumidificator FIG. 1
1. Panou de comandă
2. Grila cu filtru admisie aer
3. Mâner
4. Roata
5. Ţeavă evacuare apă
6. Grila evacuare aer
► Panoul de control FIG. 2
1. ecran umiditate
2. indicator de lucru
3. indicator decongelare
4. indicator memorie
5. memorie
6. umiditate creştere
7. umiditate scădere
8. butonul PORNIT/OPRIT
►►
3. UTILIZAREA DESCRIEREA BU-
TOANELOR:
► PORNIT/OPRIT: apăsaţi ON/OFF, echipa-
mentul puncţionează în modul „PORNIT-OPRIT-
PORNIT"
► Creşterea şi Scăderea Umidităţii: apăsând
o singură dată butonul „Creşterea şi Scăderea
Umidităţi" veţi cauza creşterea sau descreşte-
rea umidităţii cu 1%. Dacă menţineţi apăsat bu-
tonul, procentul se va schimba cu 5 unităţi pen-
tru fiecare secundă de apăsare.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Master dh 7220

Table des Matières