Información de seguridad
El fabricante no es responsable de ningún daño debido a un mal uso de este producto incluyendo, sin limitación,
daños directos, fortuitos o circunstanciales y reclamaciones sobre los daños que no estén recogidos en la
legislación vigente. El usuario es el responsable de la identificación de los riesgos críticos y de tener los
mecanismos adecuados de protección de los procesos en caso de un posible mal funcionamiento del equipo.
Lea todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con este equipo. Ponga atención a
todas las advertencias y avisos de peligro. El no hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o
daños al equipo.
Asegúrese de que la protección proporcionada por el equipo no está dañada. No utilice ni instale
este equipo de manera distinta a lo especificado en este manual.
Uso de la información sobre riesgos
Indica una situación potencial o de riesgo inminente que, de no evitarse, provocará la muerte o lesiones graves.
Indica una situación potencial o inminentemente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar la muerte o
lesiones graves.
Indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar una lesión menor o moderada.
Indica una situación que, si no se evita, puede provocar daños en el instrumento. Información que requiere
especial énfasis.
Etiquetas de precaución
Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse
heridas personales o daños en el instrumento. El símbolo que aparezca en el instrumento se
comentará en el manual con una declaración de precaución.
Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) hace referencia a las instrucciones de uso o a
la información de seguridad del manual.
Este símbolo indica que la pieza marcada podría estar caliente y que debe tocarse con precaución.
En Europa, el equipo eléctrico marcado con este símbolo no se debe desechar mediante el servicio
de recogida de basura doméstica o pública. Devuelva los equipos viejos o que hayan alcanzado el
término de su vida útil al fabricante para su eliminación sin cargo para el usuario.
Descripción general del producto
Los medidores de laboratorio de la serie HQd se usan con sondas digitales IntelliCAL
diversos parámetros en agua. El medidor reconoce automáticamente el tipo de sonda que se le
conecta. Los datos de la medición se pueden guardar y transferir a una impresora, PC o dispositivo
de almacenamiento USB (consulte
Los medidores de la serie HQd se encuentran disponibles en 3 modelos:
• HQ411d: pH/mV/ORP (Redox)
A V I S O
P E L I G R O
A D V E R T E N C I A
P R E C A U C I Ó N
A V I S O
Figura
1).
™
para medir
Español 37