HP Designjet 9000 Série Guide De L'utilisateur
HP Designjet 9000 Série Guide De L'utilisateur

HP Designjet 9000 Série Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Designjet 9000 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante HP Designjet série 9000
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Designjet 9000 Série

  • Page 1 Imprimante HP Designjet série 9000 Guide de l'utilisateur...
  • Page 3 Imprimante HP Designjet série 9000 Guide de l'utilisateur...
  • Page 4 Informations légales Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Hewlett-Packard n'offre aucune garantie d'aucune sorte concernant ce matériel, notamment les garanties relatives à sa commercialisation ou à son adéquation à un usage particulier. Hewlett-Packard ne saura être tenu responsable des erreurs contenues dans cette documentation ou des dommages consécutifs et accidentels liés à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire 1 Présentation Utilisation de ce manuel........................2 Présentation.........................2 Comment........................2 Le problème vient de....................2 Pour en savoir plus sur....................2 Index..........................2 Principaux composants de l'imprimante [9000]..................2 Vue avant........................3 Vue arrière........................4 Les radiateurs.......................4 Panneau avant de l'imprimante......................5 Touches et opérations de base de l'imprimante...................8 Panneau avant du radiateur.......................10 Définition des paramètres d'un radiateur...................11 Mesures de sécurité...........................11...
  • Page 6 Chargement de feuilles découpées....................36 Utilisation de l'enrouleur........................41 Définition de la direction de l'enroulement de l'enrouleur...........41 Définition du mode d'enroulement de l'enrouleur............43 Chargement du support sur l'enrouleur..............46 Utilisation du guide de largeur du support..................50 Positionnement du levier du guide de sortie..................52 4 Comment...
  • Page 7 8 Le problème vient de... (sections de dépannage) Le problème vient de... (liste de vérifications)..................116 Ecrasement de la tête........................117 La cartouche d'encre n'est pas installée..................120 La cartouche d'encre n'est pas détectée..................120 La cartouche d'encre arrive bientôt à expiration................120 La date d'expiration de la cartouche d'encre est dépassée.............121 Un message d'erreur........................121 Erreurs de service....................121 Messages d'erreur POC..............122...
  • Page 8 Bouteille de résidus d'encre HP 790....................145 Précautions de manipulation de la bouteille de résidus d'encre.......145 Liquide de nettoyage des capuchons HP 790..................146 Liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage et pipette HP 790..........146 Bâtonnets de nettoyage HP......................146 Kit de stockage HP 790........................147 Kit de nettoyage du kit encreur HP 790...................147...
  • Page 9 Paramètre de température initial pour le radiateur avant (FRONT HEATER T)..........................165 Paramètre de température initial pour le radiateur d'impression (PRINT HEATER T).......................165 Paramètre de température initial pour le radiateur arrière (REAR HEATER T)..........................166 Configuration de la bande de couleur (COLOR STRIPE)........166 Paramètre du mode de projection des têtes d'impression (IMAGE GRADIENT)..167 Paramètre de hauteur des têtes d'impression (PH HEIGHT VAL)......167 Valeur de réglage (gauche) de la position d'impression bidirectionnelle (YY...
  • Page 10 Valeur de réglage (gauche) de la position d'impression bidirectionnelle (YY BIDIR F.D (L)) (YY Brouillon fin bidir. (G))..............180 Réglage (Droite) de la position d'impression bidirectionnelle (YY BIDIR F.D (R)) (YY Brouillon fin bidir. (D))..................180 Menu SETUP (Configuration)......................180 Langue du panneau avant (LANGUAGE)..............180 Affichage de la version de démarrage (BOOT VERSION)........181 Avertissement sonore (BEEP)..................181 Affichage de la version du microprogramme (F/W VERSION).........181...
  • Page 11 Assistance clients HP........................203 HP Designjet Online.........................204 Index..................................205 FRWW...
  • Page 12 FRWW...
  • Page 13: Présentation

    Présentation ● Utilisation de ce manuel ● Principaux composants de l'imprimante [9000] ● Panneau avant de l'imprimante ● Touches et opérations de base de l'imprimante ● Panneau avant du radiateur ● Définition des paramètres d'un radiateur ● Mesures de sécurité ●...
  • Page 14: Utilisation De Ce Manuel

    Utilisation de ce manuel Ce guide Utilisation de votre imprimante inclut les chapitres ci-dessous. Présentation Ce chapitre contient une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation destinée aux nouveaux utilisateurs. Comment... Ces chapitres vous aident à exécuter différentes procédures, comme charger le support ou remplacer une cartouche d'encre.
  • Page 15: Vue Avant

    Vue avant Panneau avant de l'imprimante Panneau avant du radiateur Jeu d'encres Récepteur du support Verrou du cylindre Levier de pression sur le support Levier de chargement du support Levier de fin du support Rouleau FRWW Principaux composants de l'imprimante [9000]...
  • Page 16: Vue Arrière

    Vue arrière Prise d'alimentation de l'imprimante Interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt) de l'imprimante Capot arrière Port USB Non utilisé Sortie du support Bouteille de résidus d'encre Interrupteur 100 V / 200 V Interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt) du radiateur 10. Prise d'alimentation du radiateur 11.
  • Page 17: Panneau Avant De L'imprimante

    1. Radiateur avant (préchauffe le support) 2. Radiateur d'impression (fixe l'encre sur le support) 3. Radiateur arrière (sèche l'encre et stabilise l'image imprimée) 4. Rouleau de support 5. Rouleau presseur 6. Rouleau à grille 7. Chariot 8. Capot arrière AVERTISSEMENT Ne touchez pas les surfaces du radiateur dans le chemin du papier, vous pourriez vous brûler.
  • Page 18 ● Il affiche les messages d'avertissement et d'erreur, le cas échéant. ● Il permet de modifier les valeurs des paramètres de l'imprimante et de modifier ainsi son fonctionnement. Le panneau avant comporte les éléments suivants : Les voyants à diodes sont allumés, clignotent ou sont éteints pour indiquer l'état de l'imprimante. A.
  • Page 19 E. Le voyant à diodes vert Online (En ligne) indique si l'imprimante est en ligne. ● Allumé : en ligne ● Clignotant : en ligne en mode Attente ● Eteint : hors ligne Fonctions des touches de l'imprimante. ● La touche ONLINE (En ligne) permet de mettre l'imprimante en ligne ou hors ligne et d'accéder aux groupes de menus du panneau avant.
  • Page 20: Touches Et Opérations De Base De L'imprimante

    Touches et opérations de base de l'imprimante Pour activer les opérations du menu : Entrez le mode hors ligne en appuyant sur la touche ONLINE (En ligne). Lorsque l'imprimante est en mode hors ligne, un écran regroupant des menus s'affiche. Sélection d'un groupe de menus : ●...
  • Page 21 Pour définir ou annuler un paramètre : ● La touche OK : permet de définir un paramètre. ● La touche CANCEL (Annuler) : annule une valeur de paramètre entrée et revient à la sélection du sous-menu/de l'option. FRWW Touches et opérations de base de l'imprimante...
  • Page 22: Panneau Avant Du Radiateur

    Panneau avant du radiateur Le panneau avant du radiateur se situe à l'avant de l'imprimante, sur la gauche. Le panneau avant du dispositif de chauffage affiche les paramètres des dispositifs de chauffage avant, de l'imprimante et arrière. Il peut aussi servir à contrôler les paramètres de température. L'écran en haut du panneau affiche la température cible et la température actuelle de chaque radiateur Les trois interrupteurs On/Off (Marche/Arrêt) permettent d'allumer ou d'éteindre les trois radiateurs.
  • Page 23: Définition Des Paramètres D'un Radiateur

    Définition des paramètres d'un radiateur Sur le panneau avant du dispositif de chauffage, appuyez en même temps sur la touche ON/OFF (Marche/Arrêt) et sur les touches ▲ et ▼ pour passer en mode configuration de paramètre. Sélectionnez un paramètre de configuration à l'aide des touches ▲ et ▼ du panneau avant du dispositif de chauffage et appuyez sur la touche ON/OFF (Marche/Arrêt) du panneau avant du dispositif de chauffage pour modifier l'élément de configuration affiché.
  • Page 24 HP. ● Empêchez que tout métal ou tout liquide (excepté ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) de toucher les parties internes de l'imprimante. Ceci pourrait entraîner un incendie, un accident électrique ou d'autres dangers importants.
  • Page 25: Précautions Générales

    Si vous n'avez pas de laveur d'yeux, rincez vos yeux avec de l'eau froide et, si nécessaire, consultez un médecin. ● N'avalez pas d'encre. En cas d'ingestion d'encre, ne vous faites pas vomir, mais consultez immédiatement un médecin. ● Tenez les cartouches d'encre, les kits de nettoyage et les bouteilles de résidus d'encre hors de la portée des enfants.
  • Page 26: Précautions À Prendre En Compte Lors De La Manipulation

    ● Les cartouches d'encre HP doivent être installées avant la "date limite d'installation" imprimée sur la cartouche. L'utilisation d'une cartouche d'encre 3 mois après la "date limite d'installation" peut causer une détérioration de la qualité de l'impression ou un mauvais fonctionnement de l'imprimante.
  • Page 27 Les résidus d'encre sont inflammables. Conservez une bouteille de résidus d'encre HP loin de tout feu nu, de toute étincelle ou de toute autre source d'inflammation. Le niveau de la bouteille de résidus d'encre HP doit être contrôlé visuellement afin d'éviter tout débordement.
  • Page 28 Chapitre 1 Présentation FRWW...
  • Page 29: Comment Effectuer Les Opérations De Base

    Comment effectuer les opérations de base ? ● Connexion à un ordinateur ● Allumer/éteindre l'alimentation Connexion à un ordinateur Cette section décrit les procédures de configuration du système et de connexion des câbles. Remarque Avant de connecter ou déconnecter le câble USB, éteignez l'imprimante. Choix de la configuration du système Les connexions suivantes sont possibles.
  • Page 30: Allumer/Éteindre L'alimentation

    électrique. AVERTISSEMENT Ne surchargez pas la prise électrique de l'imprimante avec d'autres périphériques. Utilisez uniquement le cordon électrique fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas, ne coupez pas et ne réparez pas le cordon d'alimentation. Un cordon d'alimentation endommagé...
  • Page 31 Allumez (1) l'imprimante à l'aide de l'interrupteur à l'arrière gauche de l'imprimante. 1. Interrupteur de l'imprimante 2. Prise d'alimentation FRWW Allumer/éteindre l'alimentation...
  • Page 32 Appuyez sur la touche POWER ON/OFF (Alimentation allumée/éteinte) sur le panneau avant. 1. Touche POWER ON/OFF (Alimentation allumée/éteinte) Lorsque vous l'allumez, l'imprimante exécute un auto-test de diagnostic de l'alimentation et le message suivant s'affiche sur le panneau avant. (si un rouleau de papier 162,56 cm est chargé). Lorsque vous allumez l'imprimante, l'écran du panneau avant du radiateur s'allume.
  • Page 33: Mise Sous Tension Du Radiateur

    Mise sous tension du radiateur Allumez le radiateur en appuyant sur l'interrupteur à l'arrière à droite de l'imprimante. ▲ 1. Interrupteur du radiateur Remarque Utilisez l'interrupteur du radiateur à l'arrière à droite de l'imprimante uniquement lorsque vous voulez entièrement éteindre l'imprimante, afin de la déplacer, de l'installer ou d'effectuer différents entretiens.
  • Page 34: Mise Hors Tension Du Radiateur

    AVERTISSEMENT Eteignez l'imprimante et débranchez le cordon d'alimentation de la prise d'alimentation dans les cas suivants : lorsque vous devez mettre les mains à l'intérieur de l'imprimante, si de la fumée ou une odeur inhabituelle s'échappe de l'imprimante, si un bruit inhabituel provient de l'imprimante, en dehors du bruit produit par une opération normale, une pièce de métal ou un liquide (ne faisant pas partie des routines de nettoyage et de maintenance) touche des parties internes de l'imprimante, lors d'un orage (tonnerre/éclairs) ou lors d'une coupure de courant.
  • Page 35 1. Interrupteur du radiateur Remarque Utilisez l'interrupteur du radiateur à l'arrière à droite de l'imprimante uniquement lorsque vous voulez entièrement éteindre l'imprimante, afin de la déplacer, de l'installer ou d'effectuer différents entretiens. FRWW Allumer/éteindre l'alimentation...
  • Page 36 Chapitre 2 Comment effectuer les opérations de base ? FRWW...
  • Page 37: Comment Charger/Décharger Un Support

    Comment charger/décharger un support ? Cette section décrit la manière de charger et de retirer un support de l'imprimante. ● Installation d'un rouleau de support dans l'imprimante ● Retrait d'un rouleau de support dans l'imprimante ● Remplacement d'un rouleau de support bloqué ●...
  • Page 38: Installation D'un Rouleau De Support Dans L'imprimante

    Installation d'un rouleau de support dans l'imprimante ATTENTION Ne touchez pas les surfaces du radiateur dans le chemin du papier, vous pourriez vous brûler. Manipulez les rouleaux de support avec prudence. Ces rouleaux peuvent être lourds et difficiles à déplacer dans des espaces confinés. Dans certains cas, deux personnes peuvent être nécessaires pour déplacer et installer les rouleaux de support.
  • Page 39 Déverrouillez le récepteur du support en tournant le loquet dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 1. Glissement du récepteur de support 2. Loquet du récepteur du support Réglez la position du récepteur de support afin de permettre l'insertion du rouleau de support. FRWW Installation d'un rouleau de support dans l'imprimante...
  • Page 40 Vous pouvez charger le support par l'intermédiaire du chemin du support sur (à l'extérieur) ou sous (à l'intérieur) le rouleau, suivant la face du support que vous voulez imprimer. Assurez-vous d'insérer le rouleau de manière à imprimer sur la face désirée. 1.
  • Page 41 Insérez le rouleau de support dans le taquet de support droit (côté fixe). 1. Taquet de support 2. Rouleau Faites glisser le récepteur du support (côté non fixe) dans le mandrin du rouleau de support. 1. Rouleau de support 2. Loquet du récepteur du support 3.
  • Page 42 Serrez le loquet du récepteur de support gauche en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Soulevez le levier de chargement du support. 10. Assurez-vous que le levier de fin du support est en position avant. Chapitre 3 Comment charger/décharger un support ? FRWW...
  • Page 43 11. Chargez le support jusqu'à ce qu'un son d'avertissement provienne du dispositif d'alimentation du support (à peu près 200 mm). Remarque Si vous rencontrez des problèmes lors du chargement du support, chargez-le dans l'imprimante en maintenant les deux bords. Prenez garde à ce que le support ne se gondole pas à l'intérieur du capot arrière et à ce que les guides de largeur du support n'obstruent pas le chemin.
  • Page 44 13. Abaissez le levier de chargement du support. 14. Ouvrez le capot arrière et réglez les guides de largeur du support, puis réglez la position du levier du guide de sortie. 1. Levier du guide de sortie 2. Guide de largeur du support Pour terminer la procédure de chargement, suivez les instructions du panneau avant.
  • Page 45 Sélectionnez ROLL (Rouleau) à l'aide des touches ▲ ou ▼. Pour l'option NEST (Imbrication), reportez-vous à la section Comment... Utiliser l'imbrication manuelle. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection. 17. Sélectionnez un type de support. Sélectionnez le type de support avec la touche ▲ ou ▼. Vous pouvez choisir parmi cinq types de support prédéfinis : ●...
  • Page 46: Retrait D'un Rouleau De Support Dans L'imprimante

    Retrait d'un rouleau de support dans l'imprimante Pour retirer un rouleau de support de l'imprimante Soulevez le levier de chargement du support. Déverrouillez le loquet du récepteur de support gauche et tirez le récepteur de support gauche hors du rouleau. 1.
  • Page 47: Remplacement D'un Rouleau De Support Bloqué

    Retirez le rouleau de support de l'imprimante. ATTENTION Manipulez les rouleaux de support avec prudence. Ces rouleaux peuvent être lourds et difficiles à déplacer dans des espaces confinés. Dans certains cas, deux personnes peuvent être nécessaires pour déplacer et installer les rouleaux de support. Laisser tomber un rouleau de support peut entraîner des blessures ou endommager l'imprimante.
  • Page 48: Chargement De Feuilles Découpées

    Chargement de feuilles découpées Les messages du panneau avant de l'imprimante vous guideront tout au long du processus de chargement du support. Pour charger des feuilles découpées : Ouvrez le capot arrière et faites glisser les guides de largeur du support jusqu'à chaque extrémité du cylindre.
  • Page 49 Soulevez le levier de chargement du support. Lors de l'installation de la feuille découpée dans l'imprimante, alignez-la sur la gauche de la ligne du guide. 1. Ligne du guide FRWW Chargement de feuilles découpées...
  • Page 50 Assurez-vous que le levier de fin du support est en position avant. Chargez le support jusqu'à ce qu'un son d'avertissement provienne du dispositif d'alimentation du support (à peu près 200 mm). Remarque Si vous rencontrez des problèmes lors du chargement du support, chargez-le dans l'imprimante en maintenant les deux bords.
  • Page 51 Abaissez le levier de chargement du support. Ouvrez le capot arrière et réglez les guides de largeur du support, puis réglez la position du levier du guide de sortie. 1. Levier du guide de sortie 2. Guide de largeur du support Pour terminer la procédure de chargement, suivez les instructions du panneau avant.
  • Page 52 Sélectionnez SHEET (Feuille) à l'aide des touches ▲ ou ▼. Pour l'option NEST (Imbrication), reportez-vous à la section Comment... Utiliser l'imbrication manuelle. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 11. Sélectionnez un type de support. Sélectionnez le type de support avec la touche ▲ ou ▼. Vous pouvez choisir parmi cinq types de support prédéfinis : ●...
  • Page 53: Utilisation De L'enrouleur

    12. Le support est automatiquement chargé. Si un message d'erreur est affiché, retirez le support et répétez la tâche. Utilisation de l'enrouleur Vous devez effectuer trois tâches pour terminer le chargement du support sur l'enrouleur. Vous devez d'abord rattacher un rouleau à l'enrouleur en attachant l'extrémité du rouleau (à l'aide d'un ruban) au tube carottier fourni avec l'enrouleur.
  • Page 54 1. Interrupteur de l'enrouleur 1. Enrouleur arrêté 2. Enroulement interne (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) 3. Enroulement externe (dans le sens des aiguilles d'une montre) Remarque Pour le mode d'enroulement LOOSE (Lâche), assurez-vous que le support passe dans le capteur de la bobine réceptrice.
  • Page 55: Définition Du Mode D'enroulement De L'enrouleur

    Remarque Le séchoir rapide HP Designjet ne peut pas être utilisé avec l'enrouleur en mode d'enroulement TENSION . Utilisez le mode LOOSE (Lâche) lors de l'utilisation du séchoir rapide HP Designjet.
  • Page 56 Pour définir le mode d'enroulement : ● Lâche : placez le rouleau de l'enrouleur en position supérieure. 1. Rouleau compensateur ● Enroulement tendu : placez le rouleau de l'enrouleur en position inférieure. 1. Rouleau compensateur Chapitre 3 Comment charger/décharger un support ? FRWW...
  • Page 57 Remarque Ne modifiez pas l'ordre des sept rouleaux compensateurs, leurs diamètres extérieurs étant différents. La modification de cet ordre causerait une inclinaison du support. Répartissez les rouleaux compensateurs afin qu'ils supportent la largeur complète du support. Positionnez chaque rouleau compensateur en dévissant les trois vis à gauche du rouleau. Serrez les vis lorsque le rouleau est dans sa position finale.
  • Page 58: Chargement Du Support Sur L'enrouleur

    Chargement du support sur l'enrouleur Préparez le tube carottier et 1 mètre de support. Rattachez un bord du support au tube à l'aide du ruban. 1. Ruban 2. Tube carottier 3. Papier déroulé 4. Approximativement 1 mètre Remarque Assurez-vous que le papier déroulé est rattaché au bon côté du tube. Vous pouvez dérouler le support sur le rouleau pour un enroulement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou sous le rouleau pour un enroulement dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 59 Insérez le tube carottier comportant le papier déroulé dans le taquet du support gauche. 1. Récepteur de support gauche 2. Tube du support 3. Rouleau compensateur Faites glisser le récepteur du support droit (côté non fixe) et insérez-le dans le tube du support. 1.
  • Page 60 Serrez le loquet. Chargez le support dans l'imprimante. ● Soulevez le levier de chargement du support ● Chargement du support ● Abaissement du levier de chargement du support Chargez le support dans l'imprimante à l'aide du menu Feed (Chargement) sur le panneau avant (Voir Comment...
  • Page 61 Collez le ruban sur le bord du support sur le papier déroulé du tube carottier de l'enrouleur. Collez le ruban aux deux extrémités et au centre. 1. Papier déroulé 2. Ruban 3. Support 4. Ruban Tournez manuellement le taquet du support afin d'enrouler du support sur l'enrouleur. Pensez toujours à...
  • Page 62: Utilisation Du Guide De Largeur Du Support

    Vérifiez les positions du support et du détecteur de l'enrouleur et chargez le support. 1. Interrupteur de l'enrouleur 2. Mettez le capteur de la bobine réceptrice en mode d'enroulement LOOSE (Lâche). Utilisation du guide de largeur du support Positionnez les guides de largeur du support à droite et à gauche du chemin d'impression afin de réduire les risques d'écrasement de la tête d'impression.
  • Page 63 1. Guides de largeur du support 2. Support Remarque Lors de l'utilisation de guides de largeur du support, les marges gauche et droite passent de 5 mm à 10 mm. Vous devez activer ou désactiver l'utilisation des guides de largeur du support à partir du panneau avant. Pour accéder au menu MEDIA REG (Support enr.) : Appuyez sur la touche ONLINE (En ligne).
  • Page 64: Positionnement Du Levier Du Guide De Sortie

    Sélectionnez le support avec lequel vous voulez ou ne voulez pas utiliser les guides de largeur de support et appuyez sur la touche OK. Ce paramétrage ne s'applique qu'au support sélectionné. Sélectionnez l'option USE EDGE GUARD (Utiliser guide de largeur) à l'aide de la touche ▲ ou ▼ et appuyez sur OK.
  • Page 65 Remarque Ne bougez pas le levier du guide de sortie pendant l'impression. Un bourrage support peut se produire si le levier du guide de sortie touche le support. FRWW Positionnement du levier du guide de sortie...
  • Page 66 Chapitre 3 Comment charger/décharger un support ? FRWW...
  • Page 67: Comment

    Comment... (Sections relatives à l'impression) ● Charger manuellement un support ● Utiliser l'imbrication manuelle ● Augmenter/réduire la pression sur le support ● Suspendre ou annuler des tâches d'impression Charger manuellement un support Cette section décrit la manière d'insérer manuellement le support dans le chemin d'impression, comme par exemple avec des feuilles découpées, sans causer d'inclinaison.
  • Page 68: Utiliser L'imbrication Manuelle

    Utiliser l'imbrication manuelle Lors de l'impression d'une image de petit format, comme une image A4 ou un rouleau de 162,56 cm (64 pouces) de large, une grande partie du support reste blanche. Vous pouvez enrouler le rouleau et imbriquer une image dans la zone blanche à l'aide de la fonction de définition du point d'origine. Remarque La fonction d'imbrication manuelle ne peut être utilisée qu'avec un support sur rouleau.
  • Page 69 Abaissez le levier de chargement du support. Sélectionnez NEST (Imbrication) dans le menu SELECT MEDIA (Sélectionner support) et appuyez sur la touche OK. Remarque Dans les étapes suivantes, utilisez le paramètre MEDIA WIDTH (Largeur support) si vous coupez le support pour supprimer l'image précédemment imprimée. Utilisez le paramètre NEST ORIGIN (Origine imbrication) si vous n'avez pas coupé...
  • Page 70 Entrez le point d'origine de l'imbrication (valeur d'offset de l'impression pour la largeur du support : point d'origine). Le paramètre de l'origine de l'imbrication est affiché. La position de début de l'impression est modifiée si la largeur du support ou l'origine de l'imbrication est définie.
  • Page 71: Augmenter/Réduire La Pression Sur Le Support

    Sélectionnez à nouveau un type de support. SHIFT Remarque Lorsque vous enroulez le support manuellement, assurez-vous que les marges avant, droite et gauche sont suffisantes. Les paramètres de largeur du support et d'origine d'imbrication ne peuvent pas être sauvegardés. Augmenter/réduire la pression sur le support Le levier de pression sur le support vous permet de modifier la pression exercée sur le support par le cylindre transporteur du support.
  • Page 72: Suspendre Ou Annuler Des Tâches D'impression

    1. Pression forte 2. Pression normale 3. Levier de pression sur le support Suspendre ou annuler des tâches d'impression Vous pouvez suspendre ou annuler l'impression à partir de l'arrière de l'imprimante. Ceci peut être très utile lorsque vous rencontrez des problèmes de sortie du support à l'arrière de l'imprimante. Astuce Nous vous recommandons de toujours suspendre ou annuler l'impression par l'intermédiaire du RIP de votre logiciel.
  • Page 73 1. Boutons Pause/Restart (Pause/Relancer impression) et Cancel (Annuler) 2. Appuyez sur le bouton Pause pour interrompre l'impression et sur le bouton Restart (Relancer) pour reprendre l'impression après une interruption. 3. Appuyez sur le bouton Cancel (Annuler) pour annuler l'impression. FRWW Suspendre ou annuler des tâches d'impression...
  • Page 74 Chapitre 4 Comment... (Sections relatives à l'impression) FRWW...
  • Page 75: Comment

    à base de solvant peuvent varier du tout au tout. HP n'a pas effectué de tests de sécurité sur l'utilisation d'encres non-HP avec cette imprimante et ne pourra pas être tenu pour responsable de toute perte ou détérioration résultant de l'utilisation d'encres non-HP.
  • Page 76 XX : Nom de l'encre (C : Cyan, M : Magenta, J : Jaune) Remarque L'imprimante continuera d'imprimer pendant le remplacement d'une cartouche d'encre. Pour remplacer une cartouche d'encre vide : Ouvrez le capot des encres. Retirez une des cartouches d'encre de l'imprimante. Chapitre 5 Comment…...
  • Page 77: Modifier La Hauteur De La Tête D'impression

    Insérez une nouvelle cartouche d'encre dans l'imprimante. Fermez le capot des encres Modifier la hauteur de la tête d'impression Vous pouvez augmenter ou réduire la hauteur de la tête d'impression suivant l'épaisseur du support que vous utilisez. Pour modifier la hauteur de la tête d'impression, vous devez effectuer deux tâches : ●...
  • Page 78 Pour modifier la hauteur de la tête d'impression : Appuyez sur la touche ONLINE (En ligne). Appuyez sur la touche SHIFT pour afficher le menu PH. MAIN (TI.Main). Appuyez sur la touche ▲ pour entrer dans le menu PH.MAIN (TI.Main). Sélectionnez PH HEIGHT ADJUST (Réglage hauteur TI) et sur le panneau avant et appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 79 Ouvrez le capot du capuchon et desserrez les vis de fixation de la tête (2) à l'aide d'un tournevis. 1. Capot de l'unité du capuchon 2. Vis de fixation de la tête Modifiez la hauteur de la tête en relevant le levier de hauteur pour abaisser la tête d'impression ou en l'abaissant pour relever la tête.
  • Page 80 Pour modifier la hauteur de la tête d'impression à partir du panneau avant : Appuyez sur la touche ONLINE (En ligne). Appuyez sur la touche ▼ pour afficher le menu MEDIA REG (Support enr.). Sélectionnez l'option PH HEIGHT VAL (Valeur hauteur TI) et appuyez sur la touche OK . Sélectionnez NORMAL ou HIGH (Haut), suivant la modification mécanique que vous avez faite et appuyez sur la touche OK.
  • Page 81: Comment Entretenir L'imprimante

    Comment entretenir l'imprimante ? Cette section décrit les procédures de contrôle et d'entretien régulières devant être réalisées par l'utilisateur. ● Guide d'entretien régulier ● Maintenance quotidienne des têtes d'impression ● Imprimante éteinte pour deux à quatre semaines ● Imprimante éteinte pour moins de deux semaines ●...
  • Page 82 Si l'imprimante doit être éteinte durant une longue période, le client doit utiliser le set de nettoyage du kit encreur HP en option ou le kit de stockage HP 790 pour restaurer ou protéger les têtes d'impression.
  • Page 83: Maintenance Quotidienne Des Têtes D'impression

    L'entretien quotidien des têtes d'impression assure une qualité d'impression optimale et la longévité des têtes. L'encre de l'imprimante HP Designjet 9000 sèche très rapidement et les procédures de maintenance empêchent l'encre de sécher dans l'unité du capuchon, sur les lames du dispositif de nettoyage, dans les tubes d'encre et sur les têtes d'impression.
  • Page 84 Appuyez sur la touche▲ pour entrer le menu PH.MAIN (TI.Main) et sélectionner l'option WIPER CLEANING (Nettoyage du dispositif de nettoyage) grâce à la touche ▼. Appuyez sur OK pour sélectionner WIPER CLEANING (Nettoyage du dispositif de nettoyage). Appuyez sur OK pour confirmer. La lame du dispositif de nettoyage est placée à...
  • Page 85 Ouvrez le capot arrière et le capot du dispositif de nettoyage. 1. Capot arrière 2. Capot du dispositif de nettoyage 1. Lame du dispositif de nettoyage FRWW Maintenance quotidienne des têtes d'impression...
  • Page 86 Trempez une nouvelle compresse de nettoyage HP dans le liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage. ATTENTION Assurez-vous que vous utilisez le liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage et non le liquide du capuchon pour nettoyer les lames du dispositif de nettoyage.
  • Page 87 Utilisez la compresse de nettoyage HP pour nettoyer l'avant et l'arrière des lames du dispositif de nettoyage. ATTENTION Assurez-vous que le liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage n'entre pas en contact avec d'autres parties de l'imprimante. Si le liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage entre en contact avec la courroie ou tout autre détecteur proche, cela pourrait...
  • Page 88 Appliquez une grosse goutte de liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage sur l'éponge grâce à la pipette. 1. Pipette 2. Liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage ATTENTION Assurez-vous que le liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage n'entre pas en contact avec d'autres parties de l'imprimante.
  • Page 89: Nettoyage De L'unité Du Capuchon

    10. Assurez-vous que vous mouillez les deux extrémités de l'éponge sous la courroie de chaque côté. 1. Courroie 2. Pipette Nettoyage de l'unité du capuchon La procédure de nettoyage enlève l'encre séchée et les particules de l'unité du capuchon. Appuyez sur la touche ONLINE (En ligne). Appuyez sur la touche SHIFT pour afficher le menu PH.MAIN (TI.Main).
  • Page 90 Lorsque le message suivant s'affiche, ouvrez le capot arrière et le capot de l'unité du capuchon. 1. Capot arrière 2. Capot de l'unité du capuchon Trempez une nouvelle compresse de nettoyage HP dans le liquide de nettoyage du capuchon HP. 1. Bâtonnets de nettoyage HP 2. Liquide de nettoyage des capuchons HP ATTENTION Assurez-vous que vous utilisez le liquide de nettoyage du capuchon et non le liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage pour nettoyer l'unité...
  • Page 91: Imprimante Éteinte Pour Deux À Quatre Semaines

    Nettoyez les bords externes supérieurs et les surfaces supérieures des six capuchons. Utilisez un côté de la compresse par couleur et changez la compresse pour la couleur suivante. Fermez le capot de l'unité du capuchon et le capot arrière Le chariot des têtes d'impression revient automatiquement dans la position de l'unité...
  • Page 92: Stockage Du Kit Encreur

    Si l'imprimante doit être éteinte durant une longue période, le client doit utiliser le set de nettoyage du kit encreur HP en option ou le kit de stockage HP 790 pour restaurer ou protéger les têtes d'impression.
  • Page 93 Installez une cartouche de remplissage du kit encreur dans chaque emplacement et refermez la porte d'accès aux cartouches gauches. Remarque Si l'imprimante détecte une cartouche de remplissage du kit encreur installée de manière incorrecte ou non valide, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau avant.
  • Page 94 ATTENTION Ce processus produisant jusqu'à 3 litres de résidus, la bouteille de résidus d'encre doit donc être vide. 17. Appuyez sur la touche OK après avoir vérifié la bouteille de résidus d'encre. 18. Lorsque l'invite s'affiche sur le panneau avant, ouvrez la porte d'accès aux cartouches gauches et retirez les trois cartouches de liquide de purge.
  • Page 95: Imprimante Éteinte Pour Moins De Deux Semaines

    être réutilisées lorsque vous réutilisez l'imprimante, si elles contiennent encore de l'encre. Pour nettoyer le kit encreur, vous devez utiliser le set de nettoyage du kit encreur HP 790 (référence CB296A). Ce set comprend : ●...
  • Page 96 Appuyez sur la touche SHIFT pour afficher le menu PH.MAIN (TI.Main). Appuyez sur la touche ▲ pour sélectionner le menu PH.MAIN (TI.Main) et appuyez sur OK. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option CLEAN INK SYS (Stocker kit encreur) et appuyez sur OK.
  • Page 97 14. Lorsque l'invite s'affiche sur le panneau avant, ouvrez la porte d'accès aux cartouches droite et retirez les trois cartouches de remplissage du kit encreur. 15. Installez une cartouche de liquide de nettoyage neuve dans chaque emplacement et refermez la porte d'accès aux cartouches droites.
  • Page 98 Remarque Si l'imprimante détecte une cartouche de liquide de nettoyage installée de manière incorrecte, si les cartouches de liquide de nettoyage contiennent moins de 250 cc de liquide ou si une cartouche de liquide de nettoyage non valide est installée, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau avant.
  • Page 99: Chargement Du Kit Encreur

    33. Installez une cartouche de liquide de nettoyage usagée dans chaque emplacement et refermez la porte d'accès aux cartouches gauches. Remarque Si l'imprimante détecte une cartouche de liquide de nettoyage installée de manière incorrecte, si les cartouches de liquide de nettoyage contiennent moins de 250 cc de liquide ou si une cartouche de liquide de nettoyage non valide est installée, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau avant.
  • Page 100: Nettoyage De L'extérieur De L'imprimante

    Appuyez sur la touche SHIFT pour afficher le menu PH.MAIN (TI.Main). Appuyez sur la touche ▲ pour sélectionner le menu PH.MAIN (TI.Main). Sélectionnez MEDIA ADV PRINT (Chargez kit encreur) et appuyez sur OK. Lorsque le panneau avant affiche le message d'avertissement de la bouteille de résidus d'encre, vérifiez si celle-ci est présente et assurez-vous qu'elle n'est pas pleine.
  • Page 101: Nettoyage Du Cylindre

    1. Capot arrière 2. Alimentation de support Nettoyage du cylindre Vous devez régulièrement nettoyer le cylindre de votre imprimante. Lorsque de la colle adhère au cylindre ou lorsque celui-ci comporte des marques d'encre, nettoyez le cylindre en suivant les procédures ci- dessous.
  • Page 102 A l'aide d'un chiffon doux, absorbez les dépôts d'encre. 1. Cylindre 2. Encre 3. Chiffon doux Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec de l'alcool pour essuyer les dépôts d'encre sur le cylindre. ATTENTION N'utilisez pas de nettoyants commerciaux ou abrasifs. Ne mouillez pas directement le cylindre en raison de l'humidité...
  • Page 103: Remplacement De La Bouteille De Résidus D'encre

    AVERTISSEMENT Tenez toujours la bouteille de résidus d'encre HP à deux mains lorsque vous devez la retirer et la transporter. Conservez la bouteille de résidus d'encre HP droite. Ne la placez pas sur des tables ou des étagères desquelles elle pourrait tomber.
  • Page 104 être remplacée par une bouteille de résidus d'encre HP vide. Remarque Insérez une feuille de papier sur le sol sous la bouteille de résidus d'encre HP lorsque vous retirez une bouteille contenant des résidus d'encre. Ceci vous permettra de nettoyer plus facilement tout déversement d'encre.
  • Page 105 Tirez la bouteille de résidus d'encre avec précaution, en faisant attention de ne pas déverser d'encre sur l'imprimante ou sur le sol. 1. Vis 2. Bouchon Versez l'encre utilisée contenue dans la bouteille de résidus d'encre dans un conteneur approprié. Relevez le levier et installez la bouteille de résidus d'encre vide.
  • Page 106: Récupération Normale De La Tête D'impression

    Abaissez le levier et insérez le tube d'encre dans la vis dans la bouteille, puis serrez la vis. Assurez- vous que la bouteille de résidus d'encre est correctement positionnée. 1. Levier 2. Vis Le panneau avant vous demande de réinitialiser le compteur de résidus d'encre. Sélectionnez YES (Oui) et appuyez sur la touche OK pour réinitialiser le compteur de résidus d'encre.
  • Page 107 Appuyez sur la touche ◄ pour entrer dans le menu PH.RECOVERY (Récupération TI) Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner NORMAL ALL (Normal - Toutes). Remarque Si l'option NORMAL ALL (Normal - Toutes) n'est pas suffisante pour nettoyer les buses, essayez l'option STRONG (Fort) pour le jeu de têtes d'impression affecté.
  • Page 108: Impression Iq

    Impression IQ Utilisez l'impression IQ pour vérifier que les buses de tête d'impression fonctionnent correctement. Testez l'impression IQ tous les jours avant d'utiliser l'imprimante. Remarque Utilisez l'impression IQ pour vérifier que les buses de tête d'impression fonctionnent correctement après le nettoyage du capuchon. Chapitre 6 Comment entretenir l'imprimante ? FRWW...
  • Page 109: Comment Obtenir Une Qualité D'image Optimale

    Comment obtenir une qualité d'image optimale ? ● Impression IQ ● Interprétation de l'impression IQ ● Gestion des types de support ● Calibrage de l'imprimante ● Réglage des paramètres du radiateur et du mode d'impression Différents types de support peuvent donner une meilleure qualité d'image en fonction des paramètres mécaniques et électriques de l'imprimante.
  • Page 110: Impression Iq

    Impression IQ Utilisez l'impression IQ pour vérifier la qualité générale des images. Testez la qualité d'image tous les jours avant d'utiliser l'imprimante. Si la qualité d'image vous satisfait, vous ne devez pas effectuer de calibrage. Si la qualité d'image ne vous satisfait pas, définissez des paramètres adaptés au type de support. Utilisez également l'impression IQ pour vérifier que les buses de tête d'impression ne sont pas sorties.
  • Page 111 Dans le menu TEST PRINTS (Tests d'impression), sélectionnez l'option IQ PRINT (Impression IQ) et appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche OK pour lancer l'impression. FRWW Impression IQ...
  • Page 112: Interprétation De L'impression Iq

    Interprétation de l'impression IQ Vous trouverez ci-dessous des exemples de résultat d'impression qui peuvent apparaître lors de l'impression IQ, ainsi que les actions recommandées. Si la qualité de l'impression IQ vous satisfait, imprimez sur le support sans modifier les paramètres de l'imprimante ou du radiateur.
  • Page 113: Gestion Des Types De Support

    Si vous constatez un effet de bande dans toutes les couleurs, vous devez calibrer l'imprimante pour le support que vous avez chargé. Si vous avez sélectionné un type de support prédéfini, nous vous conseillons de créer un nouveau type de support avant de modifier les paramètres (reportez-vous à la section Comment...
  • Page 114: Création D'un Type De Support

    Sélectionnez l'option PASTE MEDIA (Coller support) à l'aide de la touche ▲ ou ▼ et appuyez sur Sélectionnez un numéro de support à l'aide des touches ▲ ou ▼. Remarque Si le numéro de droite est suivi d'un astérisque (*), le numéro affiché contient déjà...
  • Page 115: Modification Des Paramètres Du Type De Support

    Sélectionnez un numéro de support à l'aide des touches ▲ et ▼ et appuyez sur la touche OK. Remarque Si un numéro n'est pas disponible, un type de support comporte déjà ce numéro. Sélectionnez un autre numéro. Appuyez sur la touche ▼ et sur la touche OK pour définir le nom de ce nouveau type de support. Définissez le nom du nouveau type de support à...
  • Page 116: Suppression D'un Type De Support

    Choisissez l'option de type de support à modifier en utilisant les touches ▲ et ▼ . Appuyez sur la touche OK pour modifier la valeur. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le message ci-dessous ne s'affiche que pour les types de support qui viennent d'être créés.
  • Page 117 Appuyez sur la touche OK pour sélectionner TYPE à l'aide des touches ▲ et ▼. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. FRWW Gestion des types de support...
  • Page 118: Calibrage De L'imprimante

    Calibrage de l'imprimante Vous pouvez ajuster les paramètres mécaniques et électriques de votre imprimante en vous aidant d'une série de motifs imprimés. Ces motifs vous permettent de calibrer les paramètres de l'imprimante pour le support que vous utilisez. En fonction des résultats obtenus avec ces motifs, vous pouvez optimiser la performance de l'imprimante.
  • Page 119 Sélectionnez M_ADV (Avance support) à l'aide de la touche ►. Sélectionnez MEDIA ADV PRINT (Impr. avance support) et appuyez sur OK. Sélectionnez le mode d'impression que vous utilisez habituellement lors du calibrage. Les modes d'impression pouvant être sélectionnés sont les suivants : NORMAL, H-QUALITY, (Qualité...
  • Page 120 Remarque Sélectionnez une valeur moyenne si la valeur d'avance du support est différente pour chaque couleur. Si une de vos images utilise une couleur particulière, définissez la valeur en fonction de cette couleur. Définissez une valeur moyenne si la valeur d'avance du support est différente sur la gauche et la droite du support.
  • Page 121: Réglage De La Position Des Têtes D'impression

    13. Appuyez sur la touche ▼ et ensuite la touche OK pour afficher la valeur de calibrage de l'avance du support. 14. Entrez la valeur de réglage de l'avance du support et appuyez sur la touche OK. Sélectionnez une valeur numérique à l'aide des touches ▲ et ▼. 15.
  • Page 122: Impression De Réglage D'alimentation

    Dans les motifs de réglage des têtes d'impression, identifiez la valeur pour laquelle la ligne noire verticale et les lignes de têtes d'impression en couleurs sont parfaitement alignées. Insérez la valeur et appuyez sur la touche OK. Sélectionnez le nombre que vous voulez modifier en utilisant les touches ◄ et ►, et modifiez la valeur numérique en utilisant les touches ▲...
  • Page 123 Appuyez sur la touche ► et sélectionnez BACK ADJ PRINT (impression réglage alimentation), puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez le mode d'impression que vous utilisez habituellement lors du calibrage du support. Sélectionnez l'impression de réglage d'alimentation du support NORMAL si vous utilisez le modèle vitesse élevée.
  • Page 124: Réglage Des Paramètres Du Radiateur Et Du Mode D'impression

    Réglage des paramètres du radiateur et du mode d'impression Si vous constatez un effet de bande dans toutes les couleurs et que vous avez déjà calibré l'avance du support, réglez la température du radiateur et les paramètres du mode d'impression. L'effet de bande dans toutes les couleurs peut résulter des facteurs suivants : ●...
  • Page 125 Pour modifier le mode d'impression : Sélectionnez PRINT MODE (Mode impression) dans le menu MEDIA REG (Support enr.) à l'aide des touches ▲ et ▼. Pour modifier le paramètre d'option affiché, appuyez sur la touche OK. Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner un mode d'impression qui place moins d'encre sur le support.
  • Page 126 10. Sélectionnez UNIDIR (Unidirectionnel) à l'aide des touches ▲ et ▼ pour l'impression unidirectionnelle. 11. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le paramètre. Si la qualité de l'image ne s'améliore toujours pas, nous vous conseillons de changer de support. . Chapitre 7 Comment obtenir une qualité...
  • Page 127 Le problème vient de... (sections de dépannage) Cette section décrit le dépannage de l'imprimante. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre revendeur ou le centre de maintenance. ● Le problème vient de... (liste de vérifications) ● Ecrasement de la tête ●...
  • Page 128: Le Problème Vient De

    Le problème vient de... (liste de vérifications) Avant de décider que l'imprimante présente de sérieux problèmes, vérifiez les éléments suivants. Symptôme Eléments à vérifier Mesures de correction Pas de courant Connexion au cordon d'alimentation Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché...
  • Page 129: Ecrasement De La Tête

    Symptôme Eléments à vérifier Mesures de correction Paramétrez la bande de couleur. Voir La bande de couleur n'est pas Configuration de la bande de couleur paramétrée. (COLOR STRIPE) dans le menu MEDIA REG (Support enr.). Des buses sont mal orientées ont Paramétrez le mode de la tête provoqué...
  • Page 130 Soulevez le levier de chargement du support et le couvercle arrière. 1. Capot arrière 2. Chariot Chapitre 8 Le problème vient de... (sections de dépannage) FRWW...
  • Page 131 Enlevez le support, vérifiez si rien n'obstrue le chemin du chariot et du support et fermez le couvercle arrière. Remarque Veillez à ne pas endommager les têtes d'impression lorsque vous enlevez le support entre le chariot de la tête d'impression et le cylindre d'impression. Le chariot revient dans sa position initiale.
  • Page 132: La Cartouche D'encre N'est Pas Installée

    La cartouche d'encre n'est pas installée Le panneau avant affiche le message suivant. XX : Nom de l'encre (N : Noire, Mc : Magenta clair, Cc : Cyan clair) XX : Nom de l'encre (C : Cyan, M : Magenta, J : Jaune) Remplacez la cartouche d'encre.
  • Page 133: La Date D'expiration De La Cartouche D'encre Est Dépassée

    ● Erreurs de service : erreurs irréparables de l'opérateur telles que les pannes de logiciel ou de matériel Contactez le support technique HP. ● Erreurs de protocole de communication Prenez les mesures appropriées en fonction du code d'erreur ou du message.
  • Page 134: Messages D'erreur Poc

    Problème : une erreur irréparable est survenue dans la section du moteur. Ce message d'erreur apparaît lorsqu'une erreur est détectée pendant l'auto-test de diagnostic lorsque l'imprimante est allumée. Solution : contactez le support technique HP. Notez le code d'erreur affiché sur le panneau avant. Messages d'erreur de moteur Problème : une erreur irréparable est survenue dans la section du contrôleur de réseau (panne de...
  • Page 135 X : L (gauche), R (droite) YY : Y, M, C, K, Lm, Lc Z : code d'erreur (1 à 9) Problème : une erreur de cartouche d'encre est survenue. Solution : suivez les instructions qui s'affichent sur le panneau avant. Reportez-vous à Comment... Remplacer la cartouche d'encre.
  • Page 136: La Bouteille De Résidus D'encre N'est Pas Installée

    à support, contactez le support technique HP. Problème : le bourrage de support (2) indique que le support n'est pas détecté correctement. Vous avez probablement sélectionné...
  • Page 137: Support

    Support Problème : aucun support n'est chargé dans l'imprimante. Solution : Chargez un support. Reportez-vous à Comment... Installation d'un rouleau de support dans l'imprimante. Problème : vous avez paramétré une taille de support non valide (moins de 29,7 cm de largeur ou plus de 162,56 cm).
  • Page 138: Son Anormal

    Solution : utilisez l'imprimante dans la plage des températures de fonctionnement (15 °C à 30 °C). Son anormal Si votre imprimante fait un son inhabituel, contactez le support technique HP. Chapitre 8 Le problème vient de... (sections de dépannage)
  • Page 139 Le problème vient de la qualité d'impression. Cette section explique comment résoudre les problèmes de qualité d'impression. Symptôme Cause possible Mesure corrective Une feuille blanche est imprimée ou L'imprimante n'a pas reçu les données. Vérifiez les données d'impression. l'image imprimée est pâle. Les conditions d'environnement ne Utilisez l'imprimante dans les conditions respectent pas les spécifications de...
  • Page 140 Si certaines têtes d'impression ne fonctionnent pas, essayez une récupération forte des têtes d'impression concernées. 4. a) Appelez le support technique HP. b) Vous avez répété la récupération normale de la tête d'impression jusqu'à ce que vous ne remarquiez plus d'amélioration mais l'effet de bande est...
  • Page 141 10 Plus d'infos sur… (section sur connaissances de base) Ce chapitre fournit les informations nécessaires pour faire fonctionner l'imprimante. Familiarisez-vous aux notions de base de l'imprimante avant de lire le reste de ce Guide. ● Conditions d'utilisation ● Alimentation électrique ●...
  • Page 142: Conditions D'utilisation

    Conditions d'utilisation Cette section décrit les conditions d'utilisation de l'imprimante. Espace d'installation Veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'espace autour de l'imprimante pour le remplacement de parties fréquemment utilisées, pour la sortie imprimée et la ventilation. En outre, laissez l'espace d'entretien indiqué ci-dessous pour les réparations de service.
  • Page 143: Endroits Où L'imprimante Ne Peut Pas Être Installée

    Remarque Si l'imprimante n'est pas utilisée dans les plages spécifiées de température de fonctionnement et d'humidité, l'impression peut être interrompue ou la qualité d'impression peut être détériorée. Endroits où l'imprimante ne peut pas être installée N'installez pas l'imprimante dans les endroits : ●...
  • Page 144 1. Interrupteur de l'imprimante 2. Prise d'alimentation 3. Touche ON/OFF (Marche/Arrêt). L'imprimante est sous tension lorsque l'interrupteur est mis sur la position On (Marche). Ensuite, allumez ou éteignez l'imprimante en utilisant l'interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt) du panneau avant. Le radiateur dispose d'un interrupteur marche/arrêt à l'arrière comme suit. 1.
  • Page 145: Dispositif De Séchage

    2. Interrupteur 100/200 V 3. Prise d'alimentation Dispositif de séchage Le séchoir facultatif sèche le support de sortie. Attache d'évacuation L'attache d'évacuation permet d'attacher les tuyaux d'évacuation à l'imprimante. Messages du panneau avant et état de l'imprimante Cette section décrit les messages qui s'affichent sur le panneau avant et les opérations du menu. Messages qui s'affichent sur le panneau avant Affichage de l'initialisation L'initialisation de l'imprimante est en cours.
  • Page 146: Affichage De L'état Online (En Ligne) (Mode De Suspension D'impression)

    Affichage de l'état Online (En ligne) (mode de suspension d'impression) L'impression est en suspendue. Arrêt et reprise de l'impression ONLINE (En ligne) Le voyant à diodes ONLINE (En ligne) clignote. Appuyez sur la touche OK dans le mode de suspension d'impression pour commencer le nettoyage de la tête d'impression.
  • Page 147: Affichage Offline (Hors Ligne) (Mode Menu)

    Intervalles de trois secondes ou SHIFT Intervalles de trois secondes ou SHIFT L'imprimante retourne ensuite au mode en attente en ligne. Affichage Offline (Hors ligne) (mode menu) Les menus peuvent être commandés en mode Offline (Hors ligne). SHIFT SHIFT Les touches fléchées donnent accès aux menus. Lorsque vous appuyez sur la touche OK dans le mode menu, le menu PH.RECOVERY (Récupération TI) apparaît.
  • Page 148 Chapitre 10 Plus d'infos sur… (section sur connaissances de base) FRWW...
  • Page 149: 11 Pour En Savoir Plus Sur Les Supports

    Tous les composants d'impression (imprimante, kit encreur et support) ont été conçus pour être utilisés ensemble afin d'offrir des performances sans problème et une qualité d'impression optimale. L'imprimante HP Designjet série 9000 prend en charge les types de support suivants : ●...
  • Page 150: Utilisation Des Supports

    Utilisation des supports ● Evitez de déplacer les supports dans d'autres pièces et laissez les supports s'adapter aux conditions de la pièce lorsqu'ils sont déballés 3 heures ou plus avant l'impression. ● Un faible taux d'humidité peut causer le gondolement du support et un taux d'humidité élevé peut entraîner son froissement.
  • Page 151 De la matière adhésive sur le cylindre peut causer un bourrage du support. Nettoyez la matière adhésive du cylindre. Reportez-vous à Comment... Nettoyage du cylindre. FRWW Autres précautions...
  • Page 152 Chapitre 11 Pour en savoir plus sur les supports FRWW...
  • Page 153: 12 Pour En Savoir Plus Sur Le Kit Encreur

    Stockage et élimination des cartouches d'encre ● Bouteille de résidus d'encre HP 790 ● Liquide de nettoyage des capuchons HP 790 ● Liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage et pipette HP 790 ● Bâtonnets de nettoyage HP ● Kit de stockage HP 790 ●...
  • Page 154 1. Cyan clair 2. Magenta clair 3. Noire 4. Jaune 5. Magenta 6. Cyan AVERTISSEMENT L'encre contenue dans la cartouche est inflammable. N'exposez pas les cartouches d'encre à des températures élevées ou ne les stockez pas près de flammes, d'étincelles ou d'autres sources d'inflammation. AVERTISSEMENT N'avalez pas d'encre.
  • Page 155: Remplacement De La Cartouche D'encre

    L'impression continue sans interruption si vous remplacez l'encre lorsque le panneau avant vous y invite. Il est conseillé de remplacer la cartouche vide par une nouvelle cartouche d'encre HP : reportez-vous à la section Comment... Remplacer la cartouche d'encre.
  • Page 156: Stockage Et Élimination Des Cartouches D'encre

    Appuyez sur la touche CANCEL (Annuler) pour annuler le processus ou sur la touche OK pour confirmer. Sélectionnez CONFIRM NON-HP à l'aide des touches ▼ ou ▲, et appuyez sur les touches SHIFT et OK simultanément pour accepter et terminer le processus. A partir de cet instant, la cartouche est acceptée, mais les informations concernant le niveau d'encre ne sont pas disponibles.
  • Page 157: Bouteille De Résidus D'encre Hp

    AVERTISSEMENT Tenez toujours la bouteille de résidus d'encre HP à deux mains lorsque vous devez la retirer et la transporter. Conservez la bouteille de résidus d'encre HP droite. Ne la placez pas sur des tables ou des étagères desquelles elle pourrait tomber.
  • Page 158: Liquide De Nettoyage Des Capuchons Hp 790

    Liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage et pipette HP Le Liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage et pipette HP 790 sont utilisés pour nettoyer et entretenir les lames du dispositif de nettoyage. Le Liquide de nettoyage du dispositif de nettoyage HP 790 se présente sous la forme de six bouteilles, chacune contenant 100 ml, avec dix pipettes.
  • Page 159: Kit De Stockage Hp 790

    Kit de stockage HP 790 Le Kit de stockage du kit encreur HP 790 est utilisé pour protéger les tubes d'encre et les têtes d'impression lorsque l'imprimante est hors tension pendant moins de quatre semaines et pour maintenir en parfait état le kit encreur lorsque l'imprimante est à...
  • Page 160 Chapitre 12 Pour en savoir plus sur le kit encreur FRWW...
  • Page 161: Pour En Savoir Plus Sur La Gestion Des Déchets

    La société doit connaître le nom courant ou le numéro CAS du solvant principal contenu dans le consommable. Vous pouvez obtenir ces informations dans les Fiches techniques sur la sécurité d'emploi des produits (Material Safety Data Sheets) disponibles pour toutes les fournitures à l'adresse http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/index.html FRWW...
  • Page 162 Bouteille par bouteille et prélèvement sur appel : il s'agit de la meilleure option pour une production de faible volume afin d'éviter les frais généraux liés à l'organisation d'un stockage temporaire sécurisé. Vous pouvez commander ces bouteilles selon vos besoins auprès de votre revendeur HP local. ●...
  • Page 163: Recommandations Générales

    ● Si vous videz la bouteille fournie par HP dans une conteneur plus grand, n'utilisez le conteneur que pour ce produit chimique. Ne mélangez jamais ce produit chimique avec d'autres produits dans le même conteneur. Cela représente un danger sérieux.
  • Page 164 Chapitre 13 Pour en savoir plus sur la gestion des déchets FRWW...
  • Page 165: Pour En Savoir Plus Sur Les Menus Du Panneau Avant

    14 Pour en savoir plus sur les menus du panneau avant Ce chapitre présente la structure et les opérations du menu utilisateur. ● Opérations de menu ● Messages du menu INK (Encre) ● Menu MEDIA (Support) ● Menu MEDIA REG (Support enr.) ●...
  • Page 166: Opérations De Menu

    Opérations de menu Lorsque vous appuyez sur la touche ONLINE (En ligne) en mode d'attente en ligne, l'imprimante entre en mode hors ligne. Un groupe de menus apparaît sur le panneau avant et les opérations du menu sont activées. SHIFT SHIFT Structure du menu Le menu du panneau avant présente la structure suivante :...
  • Page 167: Pour Définir Une Valeur

    Pour modifier le paramètre d'option affiché, appuyez sur la touche OK. Sélectionnez un paramètre à l'aide des touches ▲ et ▼. Sélectionnez 01 : FINE (Fin). Appuyez sur la touche OK pour confirmer le paramètre et retourner à l'étape 2. Pour définir une valeur L'exemple suivant décrit l'option MEDIA ADV.
  • Page 168: Liste De Caractères

    Modifiez la valeur à l'aide des touches ▲ et ▼. Remarque Pour afficher la liste complète des caractères disponibles, reportez-vous à la liste ci-dessous. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la valeur et retourner à l'étape 2. Liste de caractères Groupe de codes de caractère Caractère SHIFT ▼, SHIFT ▲...
  • Page 169: Messages Du Menu Ink (Encre)

    Messages du menu INK (Encre) Le menu INK (Encre) est utilisé pour afficher les informations relatives à l'encre ou pour remplacer l'encre. Lorsque vous appuyez sur la touche ▲, des informations sur chaque cartouche d'encre s'affichent à trois secondes d'intervalle. XX : nom de la couleur —...
  • Page 170: Le Couvercle De L'encre Est Ouvert

    Le couvercle de l'encre est ouvert Le panneau avant vous demande de fermer le couvercle. L'impression se poursuit jusqu'à ce que toute l'encre du kit soit utilisée. L'encre de la nouvelle cartouche n'est pas utilisée tant que vous n'avez pas refermé...
  • Page 171: Menu Media Reg (Support Enr.)

    Pour accéder au menu MEDIA (Support) : Appuyez sur la touche ONLINE (En ligne). Appuyez sur la touche ◄ pour afficher les informations sur le support. Rouleau de support : Feuille découpée : Imbrication : XXXXXX : type de support YYY : largeur du support ZZZ : longueur du support Appuyez sur les touches CANCEL (Annuler) et ◄...
  • Page 172: Sélection D'un Numéro De Type De Support (Select Media)

    Appuyez sur la touche ▼ pour voir les options du menu MEDIA REG (Support enr.). Sélection d'un numéro de type de support (SELECT MEDIA) Sélectionnez le numéro du type de support à modifier ou créer. Vous pouvez choisir un numéro entre 01 et 20.
  • Page 173: Valeur De L'avance Du Support Par Défaut (Usine) (Mfng Val)

    Valeur de l'avance du support par défaut (usine) (MFNG VAL) Cette option affiche la valeur de l'avance du support par défaut définie en usine. Vous ne pouvez pas la modifier. Appuyez sur OK pour accéder à l'option permettant de régler la valeur de l'avance du support. Valeur du temps de séchage (DRY TIME VALUE) Utilisez cette option pour définir le délai d'arrêt du chariot des têtes d'impression entre les passes d'impression pour le type de support sélectionné.
  • Page 174: Délai D'aplanissement (Flatten Time)

    Paramètres : ● BIDIR (Bidirectionnel) — L'impression bidirectionnelle présente des vitesses d'impression plus élevées avec une qualité d'image un peu moins bonne. Elle est plus adaptée aux images de type texte et ligne. ● UNIDIR (Unidirectionnel) — L'impression unidirectionnelle présente des vitesses d'impression plus lentes mais avec une meilleure qualité...
  • Page 175: Utilisation Des Protections Des Bords Du Support (Use Edge Guard)

    Vous devez définir l'interrupteur de rembobinage de l'enrouleur sur le même paramètre que cette option. Reportez-vous à Comment... Définition du mode d'enroulement de l'enrouleur. Remarque Le séchoir rapide HP Designjet ne peut pas être utilisé avec l'enrouleur en mode d'enroulement TENSION . Utilisez le mode LOOSE (Lâche) lors de l'utilisation du séchoir rapide HP Designjet.
  • Page 176: Mode Bord Introduit En Premier (Leading Edge)

    Paramètres : ● LOOSE (Lâche) — Le support pend de manière lâche après l'impression et il est alors rembobiné sur l'enrouleur. ● TENSION — Le support est rembobiné sur l'enrouleur au moment de l'impression. Astuce TENSION est le mode d'enrouleur recommandé, notamment lorsque vous imprimez sur de longs rouleaux de support.
  • Page 177: Paramètre De Niveau D'aspirateur (Vacuum Level)

    Paramètre de niveau d'aspirateur (VACUUM LEVEL) Utilisez l'option VACUUM LEVEL (Niveau aspirateur) pour configurer la puissance de l'aspirateur sur le cylindre d'impression pour le type de support sélectionné. Paramètres : ● NORMAL — Niveau d'aspiration normal. ● LOW (Bas) — Niveau d'aspiration bas. Paramètre de température initial pour le radiateur avant (FRONT HEATER T) Utilisez cette option pour configurer la température du radiateur avant pour le type de support sélectionné.
  • Page 178: Paramètre De Température Initial Pour Le Radiateur Arrière (Rear Heater T)

    Remarque Pour les conversions Celsius / Fahrenheit : F = (9 × C / 5) + 32 C = 5 × (F - 32) / 9 Remarque Cette valeur ne s'applique que si l'option HEATER PREF (Préf. radiateur) est définie avec la valeur HEAT PANEL (Panneau therm).
  • Page 179: Paramètre Du Mode De Projection Des Têtes D'impression (Image Gradient)

    Remarque Nous recommandons de définir l'option COLOR STRIPE (Bande couleur) avec la valeur ON (Activé), si possible. Si la bande de couleur n'est pas imprimée, cela peut influencer les performances des buses des têtes d'impression. La bande de couleur est imprimée sur la page de test même si cette option est mise sur OFF (Désactivé).
  • Page 180: Valeur De Réglage (Droite) De La Position D'impression Bidirectionnelle (Yy Bidir Def(R)) (Yy Déf. Bidir. (D))

    YY : couleur de l'encre Ordre d'affichage : K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paramètres : signe (+/-), valeur (-32 à +31) Valeur de réglage (droite) de la position d'impression bidirectionnelle (YY BIDIR DEF(R)) (YY Déf. bidir. (D)) Pour le type de support sélectionné, utilisez cette option pour régler la position de toutes les têtes d'impression sur le côté...
  • Page 181: Ajustement D'alimentation Du Support (Back Adjust Val)

    Remarque Lorsque l'enroulement TENSION ou BACK & FWD (Arrière et avant) (mode MEDIA ADV MODE (Mode avanc. support)) est sélectionné, l'imprimante n'utilise que le paramètre START & END (Début et fin), même si vous avez sélectionné DURING PRINT. (Pendant impression). Lorsque vous sélectionnez DURING PRINT (Pendant impression) et que le nettoyage a interrompu l'impression d'une image, le support réavance de telle sorte que l'impression d'image qui était en cours avant le nettoyage reprend.
  • Page 182: Préférence Du Radiateur (Heater Pref)

    Paramètres : ● SOFTWARE (Logiciel) — Les paramètres dans le RIP ont la priorité. ● FRONT PANEL (Panneau therm.) — Les paramètres du panneau avant de l'imprimante ont la priorité. Préférence du radiateur (HEATER PREF) Utilisez cette option pour définir la priorité du panneau avant de l'imprimante ou la priorité RIP du logiciel pour les paramètres du radiateur pour le type de support sélectionné.
  • Page 183: Arrêt De La Température De La Tête D'impression (Ph Temp Rest)

    Arrêt de la température de la tête d'impression (PH TEMP REST) Utilisez cette option si vous voulez arrêter l'impression s'il y a un écart trop important entre la température définie du radiateur d'impression du support et la température de la tête d'impression. Paramètres : ●...
  • Page 184: Calibrage De L'avance Du Support

    NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL LEADING EDGE (Bord intro. en 1er) VACUUM LEVEL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL (Niveau aspirateur) FRONT HEATER Aucun 45 °C 45 °C 45 °C 45 °C T (Temp. radiateur avant) PRINT HEATER T Aucun 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C...
  • Page 185: Impression Du Calibrage De L'avance Du Support

    Impression du calibrage de l'avance du support Sélectionnez MEDIA ADV PRINT(Impr. avance support) pour imprimer un motif de calibrage qui indique les valeurs d'avance du support optimales. Deux motifs sont disponibles : le motif ROUGH (Brouillon) imprime un motif d'avance du support en 0,25 étapes entre 99,0 et 101,0 % ;...
  • Page 186: Valeur De Réglage D'alimentation Du Support

    Paramètres : ● NORMAL (Normal) — modes d'impression standard et élevé ● H-QUALITY (Haute qualité) — mode d'impression de haute qualité ● H-DENSITY (Densité élevée) — mode d'impression de densité élevée ● H-QUALITY2 (Haute qualité 2) — mode d'impression de haute qualité ●...
  • Page 187: Nettoyage Du Capuchon (Cap Cleaning)

    Paramètres : ● STORE INK SYS (Stocker kit encreur) — Utilisez ce paramètre pour nettoyer les têtes d'impression et le chemin encreur avec le liquide de maintenance lorsque le kit encreur est rempli d'encre et rechargez le liquide de maintenance dans l'imprimante pour assurer un stockage à long terme. Six cartouches de liquide de maintenance et six cartouches sont obligatoires.
  • Page 188: Hauteur Des Têtes D'impression (Ph Height Adj)

    Remarque Réalisez toujours un nettoyage (normal) après avoir rempli le capuchon. Si la surface des têtes d'impression n'est pas propre, même après avoir laissé l'imprimante se reposer durant la nuit, prenez contact avec le support HP. Hauteur des têtes d'impression (PH HEIGHT ADJ) Utilisez cette option menu pour régler la hauteur des têtes d'impression.
  • Page 189: Menu Feed (Chargement)

    Menu FEED (Chargement) Cette option permet une alimentation par le chemin d'impression. Appuyez et maintenez enfoncé la touche ▼ pour charger le support par le chemin d'impression. Si une feuille découpée est utilisée, il est déchargé. Lorsque vous appuyez sur la touche ▼, un message de chargement du support s'affiche sur le panneau avant.
  • Page 190: Impression De L'historique (History Print) (Impression Historique)

    Impression de l'historique (HISTORY PRINT) (Impression historique) Cette option imprime les informations de maintenance de l'imprimante. Paramètres : aucun. Menu ADJUST (Réglage) Ce menu est utilisé pour définir les paramètres de réglage mécanique. Pour plus de détails sur la manière d'imprimer les motifs, reportez-vous à...
  • Page 191: Réglage De La Position De La Tête D'impression (#Yy Ph To Ph Val) (#Yy

    YY : couleur de l'encre Ordre d'affichage : K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paramètres : signe (+/-), valeur (-32 à +31) Réglage de la position de la tête d'impression (#YY PH TO PH VAL) (#YY Val.
  • Page 192: Valeur De Réglage (Gauche) De La Position D'impression Bidirectionnelle (Yy Bidir F.d (L)) (Yy Brouillon Fin Bidir. (G))

    Ordre d'affichage : K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paramètres : signe (+/-), valeur (-32 à +31) Valeur de réglage (gauche) de la position d'impression bidirectionnelle (YY BIDIR F.D (L)) (YY Brouillon fin bidir. (G)) Utilisez cette option pour régler la position d'impression bidirectionnelle de la tête d'impression (gauche) dans le mode d'impression Fine draft (Brouillon fin).
  • Page 193: Affichage De La Version De Démarrage (Boot Version)

    Paramètres : ENGLISH, JAPANESE. Affichage de la version de démarrage (BOOT VERSION) Cette option affiche la version BOOT (Démarrage). Paramètres : aucun. Avertissement sonore (BEEP) Cette option active ou désactive l'avertissement sonore. Paramètres : ON, OFF Affichage de la version du microprogramme (F/W VERSION) Cette option affiche la version du microprogramme du moteur.
  • Page 194: Affichage De La Version Asic (Asic Ver)

    Paramètres : aucun. Affichage de la version ASIC (ASIC VER) Cette option affiche la version ASIC. Paramètres : aucun. Affichage de la version du matériel du radiateur (HEATER HW VER) Cette option affiche la version du matériel du radiateur. Paramètres : aucun. Affichage de la version du microprogramme du radiateur (HEATER FW VER) Cette option affiche la version du microprogramme du radiateur.
  • Page 195: Réglages D'usine (Factory Default)

    Réglages d'usine (FACTORY DEFAULT) Cette option réinitialise toutes les valeurs des paramètres avec les valeurs des réglages d'usine. Paramètres : aucun. Adresse USB (USB ADDRESS) Cette option affiche l'adresse USB de l'imprimante. Paramètres :aucun. Vitesse USB (USB SPEED) Cette option définit la vitesse du port USB. Paramètres : HIGH, FULL FRWW Menu SETUP (Configuration)
  • Page 196 Chapitre 14 Pour en savoir plus sur les menus du panneau avant FRWW...
  • Page 197: 15 Pour En Savoir Plus Sur Les Radiateurs

    15 Pour en savoir plus sur les radiateurs Ce chapitre décrit le contrôle de la température, le panneau avant du radiateur, les opération du mode de configuration de paramètres et les messages d'erreur du contrôleur du radiateur. ● Les radiateurs ●...
  • Page 198: Paramètres De Température Du Radiateur

    4. Rouleau de support 5. Rouleau presseur 6. Rouleau à grille 7. Chariot 8. Capot arrière AVERTISSEMENT Ne touchez jamais les radiateurs, vous pourriez vous brûler, et faites toujours attention lorsque vous devez toucher des composants de l'imprimante se trouvant près des radiateurs.
  • Page 199: Température Prédéfinie Du Radiateur Par Support

    4 passages bidirectionnels HP recommande de définir les radiateurs avant, d'impression et arrière à une température inférieure respectivement à 50° C, 45° C et 50° C. Lorsque le radiateur de l'imprimante est défini avec une température supérieure à 45° C, HP recommande d'utiliser le mode de mouvement des têtes d'impression HIGHLIGHT (Surbrillance).
  • Page 200: Paramétrage Du Flux De Température Du Radiateur

    Paramétrage du flux de température du radiateur Si vous sélectionnez le type de support lors du chargement du support, la valeur de la température initiale de chaque radiateur est définie, pour ce support, sur le panneau avant du radiateur : ●...
  • Page 201: Maintenir La Température Prédéfinie

    Maintenir la température prédéfinie Fonction : Pour chauffer le support afin de réduire le temps de séchage de l'encre, améliorer la fixation de l'encre sur le support et pour empêcher le support de se froisser. Etat : Maintenir la température de chaque radiateur à la température prédéfinie sur le panneau avant du radiateur.
  • Page 202: Panneau Avant Du Radiateur

    Panneau avant du radiateur Affichage en mode normal Radiateur avant Radiateur d'impression Radiateur arrière Température prédéfinie Température actuelle U représente l'unité de température : C (Celsius) ou F (Fahrenheit). La température est mesurée et mise à jour toutes les 5 secondes. Affichage —...
  • Page 203: Options Et Paramètres De Configuration

    Options et paramètres de configuration Les options et paramètres de configurations sont listés dans le tableau ci-dessous. Num. Option Affichage de Affichage des Description Valeur initiale l'option (ligne paramètres supérieure) (ligne inférieure) Unité de UNIT (Unité) CELSIUS – CELSIUS température FAHRENHEIT Temps de mise en DELAY TIME...
  • Page 204: Messages D'erreur Du Radiateur

    Messages d'erreur du radiateur Lorsque les messages d'erreur suivants s'affichent sur le panneau avant du radiateur, contactez le support ● System error (Erreur système) ● The relay board cannot be detected (Impossible de détecter le tableau de relais) ● Front heater thermistor temperature error (-10 °C or less, 70 °C or more) (Erreur de température de thermistance du radiateur avant (-10°...
  • Page 205 ● Print heater thermistor did not reach the preset temperature after 15 minutes (La thermistance du radiateur d'impression n'a pas atteint la température prédéfinie au bout de 15 minutes) ● Switch test error occurs in the diagnostics (Une erreur d'interrupteur s'est produite lors des diagnostics) ●...
  • Page 206 Chapitre 15 Pour en savoir plus sur les radiateurs FRWW...
  • Page 207: Pour En Savoir Plus Sur Les Spécifications De L'imprimante

    16 Pour en savoir plus sur les spécifications de l'imprimante ● Spécifications ● Spécifications écologiques FRWW...
  • Page 208: Spécifications

    Spécifications Option Spécification / Fonction Technologie d'impression Têtes d'impression pour jet d'encre piézo-électrique Résolution — Qualité supérieure 720 dpi × 720 dpi Résolution — Standard 720 x 720 dpi Résolution — Brouillon fin 540 x 720 dpi Résolution — Brouillon 720 x 360 dpi Vitesse d'impression A peu près quatre minutes / A0 avec 4 passages d'impression (soumis à...
  • Page 209: Spécifications Écologiques

    Spécifications écologiques Pour connaître les dernières spécifications écologiques de votre imprimante, accédez au site http://www.hp.com/ et recherchez « spécifications écologiques ». FRWW Spécifications écologiques...
  • Page 210 Chapitre 16 Pour en savoir plus sur les spécifications de l'imprimante FRWW...
  • Page 211: Plus D'infos Sur Commande Consommables Et Accessoires

    17 Plus d'infos sur commande consommables et accessoires ● Commande de consommables ● Commande de support ● Commande d'accessoires FRWW...
  • Page 212: Commande De Consommables

    Les types de papier suivants sont actuellement fournis pour être utilisés avec votre imprimante. Remarque Cette liste est susceptible de changer dans le temps. Pour obtenir les informations les plus récentes, reportez-vous au site Web à l'adresse http://www.hp.com/go/designjet/ supplies/. Chapitre 17...
  • Page 213: Commande D'accessoires

    4 572 cm Commande d'accessoires Vous pouvez commander les accessoires suivants pour votre imprimante. Référence produit HP Designjet 9000 - Dispositif de purification de l'air 220V Q6668A HP Designjet 9000 - Dispositif de purification de l'air 110V Q6668B HP Designjet 8000/9000 - Filtre APS Q6679A HP Designjet Séchoir rapide...
  • Page 214 Chapitre 17 Plus d'infos sur commande consommables et accessoires FRWW...
  • Page 215: 18 Pour En Savoir Plus Sur L'obtention D'aide

    Internet, des mises à jour de logiciels et des services d'auto-entretien. Pour en savoir plus sur l'assistance clientèle HP, visitez notre site Web à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/designjet/...
  • Page 216: Hp Designjet Online

    : vous choisissez les informations dont vous avez besoin. Inscrivez-vous à HP Designjet Online pour des performances optimales. HP Designjet Online est disponible en anglais, en allemand, en français, en italien, en espagnol, en portugais, en japonais, en coréen, en chinois simplifié et en chinois traditionnel.
  • Page 217 INK (Encre) 157 Alimentation allumée/éteinte 18 MEDIA (Support) 158 Assistance clients 203 MEDIA REG (Support enr.) Hauteur des têtes d'impression, Assistance clients HP 203 menu 176 nettoyage des têtes HP Designjet Online 204 d'impression 175 nettoyage du capuchon 175 Calibrage...
  • Page 218 Messages d'erreur 192 Paramètres de température Récupération tête d'impression, menu 176 Réglage de la position des têtes d'impression 109 Services d'assistance assistance clients HP 203 HP Designjet Online 204 Spécifications écologiques 197 Spécifications écologiques 197 Support chargement de feuilles 36 déchargement 34...
  • Page 220 Printed on at least 50% total recycled fiber with at least 10% post-consumer paper © 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in XXXXXX Imprimé en XXXXXX Stampato in XXXXXX www.hp.com...

Table des Matières