Page 1
Manuel d’utilisa tion (EPA) 326ES 326E X-series Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h...
EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles A VERTISSEMENT! Les tranche- Utiliser des bottes antidérapantes et bordure peuvent être dangereux! stables. Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres Les autres symboles/autocollants présents sur personnes.
Montage de la poignée en boucle et même mortels, à l’utilisateur ou d’autres Montage de l’eng renage angulaire (326Ex) personnes. Montage de l’engrenage angulaire (326ES) Votre garantie ne couvre ni les dommages Montage de l’équipement de coupe ni la responsabilité qu’entraîne l’utilisation Montage de la lame (326Ex) de pièces ou d’accessoires non autorisés.
Cher c lient, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqv arna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
Q UELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? (326Ex) Couteau 14 Pompe à carburant Ravitaillement en lubrifiant 15 Carter de filtre à air Renvoi d'angle 16 Carter d’embrayage Protège-couteau 17 Réglage de poignée Tube de transmission 18 Contre-écrou Poignée anneau 19 Bride de support Commande de l’accélération 20 Toc d’entraînement...
Q UELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? (326ES) Ravitaillement en lubrifiant 14 Chapeau de bougie et bougie Renvoi d'angle 15 Poignée de lanceur Protège-couteau 16 Carter de filtre à air Tube de transmission 17 Réservoir d’essence Poignée anneau 18 Vis de blocage Réglage de poignée...
INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des enfants utiliser la machine ou se tenir à proximité. La machine est équipée d'un IMPORTANT! interrupteur d'arrêt à détente et peut être La machine est uniquement construite pour couper les démarrée par une activation à...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ GANTS informations, contacter l'atelier de réparation le plus proche. Au besoin, utiliser des gants, notamment lors du montage de l’équipement de coupe. IMPORTANT! L’entretien et la réparation de la machine exigent une formation spéciale. Ceci concerne particulièrement l’équipement de sécurité...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Protection pour l’équipement de coupe Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il revient de lui-même en position initiale quand il est relâché. Cette protection a pour but d’empêcher que des objets ne soient projetés en direction de l’utilisateur. La protection prévient aussi le contact entre l’utilisateur et l’équipement de coupe.
Page 10
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ L’utilisation d’un équipement de coupe défectueux silencieux de grilles antiflamme. Vérifier si le silencieux de augmente le niveau des vibrations. Voir les instructions au la machine est muni d’un tel dispositif. chapitre Équipement de coupe. Le système anti-vibrations réduit la transmission des vibrations de l’unité...
équipement de coupe endommagé. verrouillage doit résister à 1,5 Nm au moins. Remplacer le contre-écrou après une dizaine de serrages. Vis de blocage (326ES) La vis maintient l’équipement de coupe sur l’arbre sortant. Une lame déséquilibrée entraîne d’importantes vibrations Se protéger la main lors du montage, se servir du...
MONTAGE Montage de la poignée en boucle Montage de l’engrenage angulaire (326ES) • Placer la poignée contre le tube de transmission. Noter que la poignée doit être montée en dessous du • Monter l’engrenage angulaire sur la tige. Tourner la marquage fléché...
Retirer la goupille d’arrêt. REMARQUE! Ne pas oublier de retirer la goupille d’arrêt avant d’utiliser la machine. Montage de la lame (326ES) Pour monter la lame, procéder comme suit: AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser la lame si le protège-lame n’est pas monté.
être alimentée avec un • Rapport de mélange mélange essence/huile. Afin d’assurer un rapport de 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. mélange correct, il est important de mesurer avec précision la quantité d’huile à mélanger. Pour le mélange Huile deux temps, litres Essence, litres de petites quantités de carburant, même les moindres...
MANIPULATION DU CARBURANT Mélange Remplissage de carburant • Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et destiné à contenir de l’essence. • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. AVERTISSEMENT! Les mesures de Mélanger en secouant le récipient.
DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en Démarrage et arrêt marche • S’assurer que la bride de support ne présente pas de AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage complet avec tube de fissures par suite d’usure ou de serrage trop fort. En transmission doit être monté...
Page 17
DÉMARRAGE ET ARRÊT sur le lanceur jusqu’à ce qu’une résistance se fasse sentir (les cliquets d’entraînement grippent), puis tirer énergiquement et rapidement sur le lanceur. Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main. Remettre la commande de starter en position initiale dès que le moteur s’allume et continuer les essais de démarrage jusqu’à...
TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail Consignes de sécurité avant la mise en marche INFORMATION IMPORTANTE Ce chapitre décrit les consignes de sécurité de base pour travailler avec un tranche-bordure. Dans l’éventualité d’une situation rendant la suite du • Inspecter la zone de travail. Enlever tout objet traînant travail incertaine, consulter un expert.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Règles élémentaires de sécurité Techniques de travail de base Consignes de sécurité pendant le travail Bien observer la zone de travail: • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou • Toujours adopter une position de travail sûre et stable. aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine.
TECHNIQUES DE TRAVAIL de coupe, en utilisant la machine) peut endommager sérieusement le moteur. • Observer la plus grande prudence au moment de ramener le tranche-bordure vers soi pendant le travail. • Arrêter immédiatement la machine si elle bute sur un objet ou si des vibrations se produisent.
Les caractéristiques techniques de cette machine sens des aiguilles d’une montre, on obtient un régime Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites de ralenti plus haut; si elle est tournée dans le sens au minimum. Après 8-10 pleins, le moteur est rodé. Pour contraire des aiguilles d’une montre, on obtient un...
ENTRETIEN Pointeau L de bas régime endommage le moteur. Ne pas laisser le moteur tourner à plein régime pendant plus de 10 secondes. Chercher le régime de ralenti maximum en tournant le pointeau L. Arrivé au régime maximum, tourner le pointeau L d’un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles.
ENTRETIEN Un réglage trop riche du carburant avec les pointeaux L REMARQUE! Ne jamais utiliser la machine si le et H se traduit par des problèmes d’accélération ou un silencieux est en mauvais état. régime de travail trop faible. AVERTISSEMENT! Un silencieux muni Silencieux d’un catalyseur est très chaud aussi bien à...
électrodes est de 0,5 mm. Remplacer la bougie une fois Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 par mois ou plus souvent si nécessaire. 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.
REMARQUE! N’utiliser que les pièces de rechange (326Ex) HUSQVARNA. L’utilisation de pièces d’autres marques pourrait endommager votre machine ou encore causer des blessures à l’opérateur ou à d’autres personnes. Votre garantie ne couvre ni les dommages ni la responsabilité...
(326Ex) Contrôler que la vis de fixation du dispositif de coupe est serrée correctement. (326ES) S’assurer que toutes les vis et tous les écrous sont bien serrés. Vérifier qu’il n’y a pas de fuite de carburant du moteur, du réservoir ou des conduits de carburant.
DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA (California Air Resources Board), Environment Canada et GARANTIE Husqvarna Forest & Garden ont le plaisir d’expliquer la garantie relative au système de contrôle des émissions La période de garantie commence à la date à laquelle le des petits moteurs fabriqués en 2009 et ultérieurement.
Page 29
DEMANDE D’INDEMNITÉ Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5951 ou visitez www.usa.husqvarna.com. SERVICE APRÈS-VENTE Les révisions ou réparations sous garantie sont disponibles auprès de tous les revendeurs agréés...