Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ES
Manual de Instrucciones
3
Manuel d'Utilisation
19
Manuale di Istruzioni
35
Manual de Instruções
51

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alfa Pencil Vino

  • Page 1 Manual de Instrucciones Manuel d’Utilisation Manuale di Istruzioni Manual de Instruções...
  • Page 2: Table Des Matières

    Índice Precauciones importantes Contenido del embalaje Identificación de funciones y características Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de limpieza y mantenimiento Funciones Pautas de conservación al vacío Información para una conservación segura de los alimentos y bebidas Accesorios Tabla de consumo preferente de alimentos envasados al vacío Características técnicas Carga y descarga de la bateria...
  • Page 3: Precauciones Importantes

    Precauciones importantes • Al desconectarlo, desenchúfelo tirando del enchufe, para evitar cualquier daño. Este aparato está diseñado para cumplir la norma IEC, • Antes de enchufar el aparato o utilizarlo, asegúrese de a 230V-, 50HZ y cumple con los requisitos Rohs & WEE que sus manos estén secas y sin riesgos para su seguri- más exigentes.
  • Page 4: Identificación De Funciones Y Características

    Identificación de funciones y características ENVASADORA AL VACÍO TAPONES Piloto-indicador Zona de válvula del tapón Para indicar el estado del proceso de carga de la enva- Zona de encaje a la botella (a presión) sadora y de su vacío. Color rojo: Cuando la envasadora esté cargando su batería Color blanco: Cuando la envasadora ya tenga la ba- tería cargada...
  • Page 5: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Los Tapones para botellas de Vino no PRECAUCIÓN: Los Tapones para botellas de vino se utilizan para cerrar al se pueden utilizar en envases de vidrio fino, cristal, vacío botellas originales, evitando que el líquido embotella- plástico o aluminio. No intente cerrar al vacío bebidas do, como por ejemplo vino, bebidas y aceite para cocinar, gaseosas o carbonatadas.
  • Page 6: Funciones

    Reglas generales para la seguridad de los alimentos: TAPAS, RECIPIENTES Y TAPONES Lávelos con agua templada y un detergente neutro y acla- Gracias a los estudios científicos y al sentido común, po- re a fondo debajo del grifo; también puede lavarlos en el demos seguir las siguientes reglas de seguridad de los lavavajillas.
  • Page 7: Pautas De Conservación Al Vacío

    Pautas de conservación al vacío mantengan el color. Seque las verduras con papel de coci- na y deje que se enfríen; a continuación pre congele porcio- nes individuales durante 1 ó 2 horas antes de envasarlas al ¿Por qué envasar al vacío? vacío en recipientes de almacenaje.
  • Page 8: Información Para Una Conservación Segura De Los Alimentos Y Bebidas

    ¿Cómo marinar alimentos? formación de microorganismos está asociada principal- Como el vacío provoca que los poros de los alimentos se mente al aire, por el motivo de que crea humedad dentro abran, pueden absorber el marinado en tan sólo 20 minu- y fuera de los alimentos y bebidas a menos que estén tos, o incluso menos.
  • Page 9: Tabla De Consumo Preferente De Alimentos Envasados Al Vacío

    • Los alimentos más susceptibles al botulinum se deberían Tabla de Consumo preferente de refrigerar para su conservación a corto plazo, congelarse alimentos envasados al vacío a largo plazo y consumirse inmediatamente después de calentarlos. ALIMENTOS DONDE DURACION • Algunos alimentos secos, como la harina y los cereales y BEBIDAS ALMACENAR ENVASADO...
  • Page 10 Instructions de fonctionnement interior de los recipientes o en la botella en el caso del Pencil vino. Instructions pour le nettoyage et l’entretien • Con menor cantidad de alimentos en un recipiente, tar- dara mas tiempo en realizar el vacío y obviamente la des-...
  • Page 11: Précautions Importantes

    Précautions importantes • Pour débrancher l’appareil, tirez sur la prise pour éviter tout dommage. Cet appareil est conçu selon la norme IEC, à 230V-, • Avant de brancher l’appareil ou de l’utiliser, vérifiez que 50HZ et vérifie toutes les conditions Rohs & WEE les vos mains sont bien sèches et sans risques pour la sécu- plus exigeantes.
  • Page 12: Identification De Fonctions Et Caractéristiques

    Identification de fonctions et caractéristiques APPAREIL À EMBALLER SOUS VIDE BOUCHONS Voyant lumineux-indicateur Zone de la valve du bouchon Pour indiquer l’état du procès de charge de l’appareil à Zone d’emboîtement de la bouteille (à pression) emballer et du vide. Couleur rouge: L’appareil est en train de charger la batterie Couleur blanche: La batterie de l’appareil est chargée...
  • Page 13: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Les Bouchons pour bouteilles de Vin PRECAUTION: Les Bouchons pour les bouteilles de vin sont utilisés pour ne peuvent être utilisés sur des récipients en verre fin, fermer sous vide les bouteilles originales, en évitant ainsi que cristal, plastique ou aluminium.
  • Page 14: Fonctions

    Règles générales pour la sécurité des aliments: COUVERCLES, RÉCIPIENTS ET BOUCHONS Lavez-les avec de l’eau tiède et un détersif neutre et rincez Grâce aux études scientifiques et au sens commun, nous à fond sous l’eau; vous pouvez aussi utiliser le lave-vaisse- pouvons suivre les règles de sécurité...
  • Page 15: Règles De Conservation Sous Vide

    Règles pour la conservation sous citrouille en morceaux, la courgette et le brocoli; 5 minutes pour les carottes; 7 minutes pour les épis de maïs). Plongez vide les légumes ébouillantés dans de l’eau avec des glaçons immédiatement après pour éviter qu’ils continuent à cuire Pourquoi conditionner sous vide? et pour qu’ils conservent leur couleur.
  • Page 16: Information Pour Une Conservation Sûre Des Aliments Et Des Boissons

    Comment emballer les articles non alimentaires? cause de la température, l’humidité et les boissons se L’emballage sous vide est parfait pour protéger les articles dégradent par l’action des enzymes, la formation de de l’oxydation, de la corrosion et de l’humidité. micro-organismes ou la pollution par les insectes.
  • Page 17: Tableau De Consommation Préférable

    le botulinum contamine des aliments qui ne contiennent Tableau de Consommation préférable pas de l’acide, comme par exemple, la viande, les fruits des aliments conditionnés sous vide de mer, les olives en vinaigre, la viande de volaille, le poisson, les œufs et les champignons; les aliments à ALIMENTS LIEU DE DURÉE CON-...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques • 220-240V – 50 HZ • Puissance maximum: 10W • Puissance d’aspiration: 0,7bar Indice Charge et décharge de la batterie Precauzioni importanti • Le temps de charge de la batterie est d’environ 6 Contenuto dell’imballaggio heures. Identificazione delle funzioni e delle caratteristiche •...
  • Page 19: Precauzioni Importanti

    Precauzioni importanti • Quando si spegne, staccare la spina tirando dalla stessa per evitare ogni eventuale danno. Questo apparecchio è progettato in osservanza alla • Prima di attaccare l’apparecchio alla presa o prima di norma IEC, a 230V-, 50HZ e adempie i requisiti Rohs & utilizzarlo, assicurarsi di avere le mani asciutte ed evitare WEE più...
  • Page 20: Identificazione Delle Funzioni E Delle Caratteristiche

    Identificazione delle funzioni e caratteristiche APPARECCHIO SOTTOVUOTO TAPPI Spia-indicatore Zona valvola del tappo Per indicare lo stato del processo di caricamento Zona attacco alla bottiglia (a pressione) dell’apparecchio e del vuoto. Colore rosso: Quando la apparecchio sta caricando la batteria Colore bianco: Quando la batteria dell’apparecchio è...
  • Page 21: Istruzioni Di Funzionamento

    Istruzioni di funzionamento I Tappi per bottiglie di Vino non si pos- PRECAUZIONE: I Tappi per bottiglie di vino si usano per chiudere sottovuoto sono utilizzare in bottiglie di vetro sottile, cristallo, plas- bottiglie originali, evitando che il liquido imbottigliato, come tico o alluminio.
  • Page 22: Funzioni

    vande, mediante le quali se ne migliorerà la sicurezza e la COPERCHI, RECIPIENTI E TAPPI Lavarli con acqua tiepida e un detergente neutro e riscia- conservazione. cquare con cura sotto il rubinetto; si possono anche lava- • Consuma subito i cibi e le bevande deperibili che sono re nella lavastoviglie.
  • Page 23 Regole di conservazione congelare porzioni singole per 1 o 2 ore prima di metterle sottovuoto in recipienti di conservazione. sottovuoto Sigillatura di frutta nel congelatore Perché conservare sottovuoto? Nel caso di frutta morbida o frutti di bosco, utilizzare un È scientificamente provato che l’ossigeno nell’aria fa sì che i recipiente da vuoto.
  • Page 24: Informazioni Per Una Conservazione Sicura Dei Cibi E Delle Bevande

    Indicatore visuale del vuoto • La sigillatura sottovuoto estrae fino al 90% dell’aria dei Quando è stato raggiunto il vuoto totale nel recipiente, recipienti e delle bottiglie. Vi è circa il 21% di ossigeno l’Indicatore di Vuoto si affonda interamente nel coperchio. nell’aria, e quindi eliminando il 90% dell’aria i cibi sigillati Se non c’è...
  • Page 25: Accessori

    • Evitare il deterioramento; i cibi e le bevande si devono Tabella di Consumo preferente di cibi conservare a temperatura bassa, dato che pochi micror- sigillati sottovuoto ganismi potrebbero svilupparsi senz’aria. • Se le temperature nel frigorifero sono superiori a 40ºF CIBI E DOVE DURATA CON-...
  • Page 26: Caratteristiche Tecniche

    Il tempo di scarica durante l’uso dipende dalla quantità Identificação das funções e características di cibi che si introducono all’interno dei recipienti o nella bottiglia, nel caso del Pencil vino. Instruções de funcionamento • Con minor quantità di cibi in un recipiente, si impiega più...
  • Page 27: Precauções Importantes

    Precauções importantes ser da mesma voltagem ou não ultrapassar a que está prevista para este aparelho. Este aparelho foi concebido para cumprir a norma IEC, • Quando o desconectar, retire a ficha dele puxando pela a 230V-, 50HZ e cumpre os requisitos Rohs & WEE mais ficha, para evitar qualquer dano.
  • Page 28: Identificação Das Funções E Características

    Identificação das funções e características EMBALADORA NO VÁCUO TAMPAS LED-indicador Zona da válvula da tampa Para indicar o estado do processo de carga da emba- ladora e do seu vácuo. Zona de encaixe na garrafa (sob pressão) Cor vermelha: Quando a embaladora estiver com a bateria em carga Cor branca: Quando a embaladora já...
  • Page 29: Instruções De Funcionamento

    Instruções de funcionamento As tampas para garrafas de Vinho não PRECAUÇÃO: As Tampas para garrafas de vinho são utilizadas para fechar podem ser utilizadas em embalagens de vidro fino, no vácuo garrafas originais, evitando que o líquido engarra- cristal, plástico ou alumínio. Não tente fechar no vácuo fado como, por exemplo, vinho, bebidas e óleo de cozinha, bebidas gasosas ou carbonatadas.
  • Page 30: Funções

    Regras gerais para a segurança dos alimentos: TAMPAS, RECIPIENTES E ROLHAS Lave-os com água morna e um detergente neutro e enxa- Graças aos estudos científicos e ao sentido comum, po- gúe-os muito bem na água da torneira; também os pode dem-se seguir as regras de segurança abaixo para alimen- lavar na máquina de lavar louça.
  • Page 31: Normas De Conservação No Vácuo

    Normas de conservação maçarocas de milho). Submirja as verduras escaldadas em água com gelo imediatamente a seguir para evitar que se no vácuo continuem a cozer e para que mantenham a cor. Seque as verduras com papel de cozinha e deixe que arrefeçam; Porquê...
  • Page 32: Informações Para Uma Conservação Segura Dos Alimentos E Bebidas

    Como embalar artigos que não são alimentos? • O oxigénio existente no ar é o principal elemento causa- A embalagem no vácuo é ideal para a protecção de artigos dor da perda de valor nutritivo, textura, sabor, aroma e, contra a oxidação, corrosão e humidade. em geral, da qualidade dos alimentos e bebidas.
  • Page 33: Tabela De Consumo Preferencial De Alimentos Embalados No Vácuo

    • Os alimentos mais susceptíveis ao botulinum devem ser Tabela de Consumo preferencial de refrigerados para a sua conservação a curto prazo, con- alimentos embalados no vácuo gelados a longo prazo e consumidos imediatamente após o seu aquecimento. ALIMENTOS ONDE DURAÇÃO •...
  • Page 34: Características Técnicas

    Características técnicas • 220-240V – 50 HZ • Potência máxima: 10W • Potência de sucção: 0,7bar Carga e descarga da bateria • O tempo de carga da bateria é de cerca de 6 horas. • O tempo de descarga durante o uso está relacionado com a quantidade de alimentos que sejam colocados no interior dos recipientes ou na garrafa, no caso do Pencil vinho.

Table des Matières