Reflex Variomat VG 200 Notice D'utilisation page 7

Table des Matières

Publicité

max
in befülltem Zustand
berücksichtigen.
vessel in the full state.
vase une fois rempli.
vat in gevulde toestand in acht.
feltöltött állapotban.
vaso en estado lleno.
do vaso no estado cheio.
Sachschaden! Funktionsstörung.
Gefäße nicht mit dem Boden
verschrauben.
Damage to property! Malfunction.
Do not bolt the vessels
Dégât matériel ! Défaut de fonctionnement.
Ne pas visser les vases au sol.
Materiële schade! Functiestoring.
Schroef de vaten niet
aan de vloer vast.
Danni materiali! Malfunzionamento.
Non avvitare i vasi al pavimento.
Ne rögzítse a tartályokat a
padlóhoz.
Nespojujte nádoby napevno
s podlahou.
No atornillar el vaso al suelo.
Danos materiais! Falha de funcionamento.
Não aparafusar os vasos ao solo.
Das Gefäß nicht über die Füße kippen.
Das Gefäß immer
gleichmäßig anheben.
Do not tilt the vessel on its feet.
Always lift the vessel uniformly.
Ne pas faire basculer le vase sur vos
pieds. Soulever toujours le vase de
manière régulière.
Kantel het vat niet over de poten heen.
Til het vat altijd gelijkmatig op.
Non ribaltare il vaso sui piedi. Sollevare
sempre il vaso in modo uniforme.
Az edényt ne borítsa a lábakra. Mindig
egyenletesen emelje fel az edényt.
równomiernie.
No inclinar el vaso encima de los pies.
Levantar el vaso siempre de forma
uniforme.
Não virar o vaso sobre os pés.
Elevar o vaso sempre de um
modo uniforme.
Die Ölmessdose ist nicht druckschlag-
fest und darf nicht angestrichen
werden.
The oil load cell is not resistant to water
hammer and must not be painted.
être peinte.
De oliemeetdoos is niet bestendig
tegen druk en mag niet
worden beschilderd.
alla pressione e non deve essere
verniciato.
ütésálló és nem szabad lefesteni.
Miernik puszkowy oleju nie jest odporny
El sensor de medición de aceite no
es resistente a los golpes de presión y
no debe cubrirse.
ser pintada.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières