Page 1
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Akku-Schlagschrauber Operating Instructions Cordless hammer Screwdriver Mode d’emploi Tournevis à frapper à accumulateur Handleiding Accuslagmoersleutel Istruzioni d’uso Avvitatore a percussione a batteria Betjeningsvejledning Batteridrevet slagnøgle Instrukcja obsługi Klucz udarowy akumulatorowy do śrub Руководство...
Page 2
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 2 Achtung: Vor Inbetriebnahme Bedienungsanweisung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Important: Read and note the operating instructions and safety regulations before using! Attention: Lisez et suivez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
Page 3
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 3...
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 4 Verehrter Kunde, besonders im Kfz-Bereich (hauptsächlich Reifenmontage) verwendet. Es können aber mit dem bevor Sie den Schlagschrauber das erste Mal in Gerät auch Schraubarbeiten im privaten Bereich Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Anleitung und durchgeführt werden.
Page 5
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 5 Vollladung erfolgt keine automatische Ab- arbeitet das Gerät als Akkuschrauber. Erst wenn die schaltung. Die rote LED erlischt, sobald der Schraube / Mutter sich festzieht arbeitet das Gerät als Schlagschrauber.
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 6 Dear Customer, nuts, especially on motor vehicles (mainly for fitting tires). However, screwdriving work can also be Before you use the hammer screwdriver for the first carried out with the tool in the home.
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 7 The battery charger does not switch off hammer screwdriver. automatically when the battery is fully It is imperative that you use a torque wrench to charged. The red LED extinguishes as soon as...
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 8 Cher client, Chère Cliente, desserrer et à fixer des vis et écrous particulièrement dans le domaine de l’automobile (surtout pour le Avant de mettre votre tournevis à frapper pour la montage des pneus).
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 9 s’échauffer, ceci est cependant normal. Attention ! Régler le sens de rotation correct sur le tournevis à Lorsque la charge est complète, aucune mise frapper. Enfichez la clé à douille sur la tête de boulon hors circuit automatique n’a lieu.
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 10 Geachte klant, bandenmontage). Met het toestel kunnen echter ook schroefwerkzaamheden in de particuliere sector Lees de gebruiksaanwijzing en neem de bedienings- worden verricht. en onderhoudsvoorschriften in acht voordat u de Het toestel is niet bedoeld voor industrieel gebruik.
Page 11
U kunt kiezen tussen links en schadelijk zijn voor het milieu. Einhell accu rechts draaiend. Om een beschadiging van het toestellen horen niet thuis in het huisvuil. Na een...
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 12 Ai nostri clienti 4. Uso corretto Prima di mettere in funzione per la prima volta L’avvitatore a percussione è utilizzato principalmente l’avvitatore a percussione a batteria leggete le per svitare ed avvitare viti e dadi soprattutto sugli istruzioni per l’uso e osservate le avvertenze per...
Per evitare danni al batteria contengono dei materiali nocivi per l’ambiente. meccanismo, il senso di rotazione può venire Non smaltite le apparecchiature a batteria della Einhell cambiato solo ad utensile fermo. Se l’interruttore a insieme ai rifiuti domestici. Se gli utensili presentano...
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 14 Kære kunde! 5. Sikkerhedsanvisninger Læs betjeningsvejledningen, inden du tager Relevante sikkerhedsanvisninger finder du i det slagnøglen i brug første gang; alle anvisninger medfølgende hæfte. vedrørende betjening og vedligeholdelse skal følges.
Page 15
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 15 Hvis akku-pack’en stadigvæk ikke kan lades op, bedes du indlevere oplader med ladeadapter akku-pack hos vores kundeservice. Sørg for at genoplade NC-akku-pack’en i god tid for at sikre en lang levetid. Genopladning skal under iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH alle omstændigheder ske, hvis du kan konstatere, at...
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 16 Szanowny Kliencie, nakrętek, szczególnie przy pojazdach mechanicznych (przede wszystkim do montażu Przed pierwszym użyciem klucza należy przeczytać opon). Może być także stosowany do pracy ze instrukcję obsługi ze szczególnym zwróceniem śrubami w zakresie prywatnym.
Page 17
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 17 mogą się nagrzewać, jest to zjawisko normalne. udar. Uwaga! Podczas pełnego ładowania nie ma Do kontroli podanego przez producenta momentu automatycznego wyłącznika. Czerwona dioda obrotowego należy bezwzględnie używać klucza świeci się tak długo, aż akumulator nie zostanie dynamometrycznego.
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 18 Уважаемый покупатель, 1/2” внешний четырехґранный приемник (5) Перед первым использованием аккумуляторной отвертки, прочтите руководство по 4. Использование по назначению эксплуатации и в работе следуйте указаниям руководства по эксплуатации и техническому...
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 19 6. Первый пуск NC-аккумуляторноґо блока! 6.2 Перключатель направления вращения 6.1 Зарядка аккумулятора Ползунковым переключателем, находящимся 1. Переключатель направления вращения над переключателем вкл.-выкл., можно переставить в среднее положение, теперь изменять направления вращения...
Page 20
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 20 работать в качестве аккумуляторной отвертки. iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH Аккумуляторы и приводимые в действие при помощи аккумуляторов электрические устройства содержат отрицательно влияющие на окружающую среду материалы. Не бросайте содержащие аккумуляторы устройства фирмы Einhell в домашний...
Page 21
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 21 EG Konformitätserklärung ® EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 22 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
Page 23
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 23 Гарантийное удостоверение На тот случай, если описанное в руководстве по эксплуатации устройство выйдет из строя мы даем на нашу продукцию 2-х летнюю гарантию. 2-х летний срок гарантии начинается с момента перенятия...
Page 24
Anleitung ASS 18 SPK 1 03.09.2004 7:54 Uhr Seite 24 ISC GmbH Turkestan Eschenstraße 6 Investitions- Baugesellschaft D-94405 Landau/Isar Christofor Stefanidi Tel. (0180) 5 120 509 (12 Ct/min), Fax (0180) 5 835 830 (12 Ct/min) Belinskij-102 KZ-486008 st. Chimkent Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.