Collegamento Elettrico - Pentair Jung Pumpen SKS-B 800-32 Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
ITALIANO
Prima di eseguire saldature o utilizzare dispositivi elettrici,
controllare che non ci siano pericoli di esplosione.
Se nell'impianto per acque cariche lavorano persone, queste
devono essere vaccinate contro eventuali agenti patogeni pre-
senti nell' a rea di lavoro. Prestare Avviso alla pulizia e alla salute.
Accertarsi che nell' a rea di lavoro non siano presenti gas velenosi.
Osservare le normative sulla sicurezza del lavoro e tenere a
disposizione il kit di primo soccorso.
In alcuni casi la pompa e il mezzo potrebbero essere incande-
scenti, pericolo di ustioni.
Per il montaggio in aree a rischio di esplosione sono valide
specifiche normative.
Il pozzetto per acque reflue con sicurezza di galleggiabilità
SKS-B 800 viene impiegato per il drenaggio di terreni. È indi-
cato per i punti di installazione della classe A 15 e B 125.
Gli occhielli di trasporto formati consentono un trasporto e
un'installazione semplice.
Il pozzetto può essere installato senza lavori di cementazio-
ne sul terreno naturale. La pressione d' e sercizio della linea di
mandata max. non deve superare i 6 bar.
Compreso nella consegna impianto singolo
Pozzetto in plastica con sistema di tubi scorrevoli montato,
la tubatura PP, la valvola di non ritorno a chiusura verticale, il
rubinetto a sfera, lo scarico di pressione in acciaio inox con fi-
lettatura esterna, il manicotto DN 150 (tubo KG) per l' a fflusso e
le tre bocche DN70/DN100 (tubo KG) per i cavi e la ventilazione.
Compreso nella consegna impianto doppio
Pozzetto in plastica con sistemi di tubi scorrevoli montati, le
tubature PP, 2 valvole di non ritorno a chiusura verticale, il ru-
binetto a sfera, lo scarico di pressione in acciaio inox con filet-
tatura esterna, il manicotto DN 150 (tubo KG) per l' a fflusso e le
tre bocche DN70/DN100 (tubo KG) per i cavi e la ventilazione.

COLLEGAMENTO ELETTRICO

Mediante l'uso dei nostri comandi avrete la certezza che siano
soddisfatti i requisiti della certificazione CE di esame del tipo.
AVVISO! Solo un elettricista esperto può eseguire interventi
elettrici alla pompa o al comando.
Rispettare le norme valide (ad es. EN), le direttive nazionali (ad
es. VDE) e le normative delle compagnie di fornitura elettrica
locali.
AVVISO! In fase di collegamento della pompa nel pozzetto deve
restare sufficiente linea (annodare) per sollevare la pompa dal
pozzetto durante i lavori di manutenzione.
Commutazione di livello
Negli impianti singoli le pompe per acque reflue vengono im-
piegate con commutazione automatica.
Negli impianti doppi vengono impiegate pompe senza com-
mutazione automatica. Pertanto sono necessari trasduttori di
20
USO
livello aggiuntivi e un'unità di comando. Se si utilizzano inter-
ruttori sommersi, fissarli alla lamiera presente. Il tutto viene
appeso mediante l' e lemento A della linea di mandata.
A= Carico di base , B= Allarme, C= Carico di picco
Compensazione di potenziale locale
aggiuntiva
Secondo la decisione di TÜV Nord di marzo 2008 per il pozzet-
to in plastica e calcestruzzo di Jung Pumpen nella zona Ex 1
e 2 non è necessaria una compensazione di potenziale locale
aggiuntiva.
Eccezione: se le parti sono conduttive, come ad es. un proteg-
gicavo in tubo ondulato o un tubo di mandata metallico. In que-
sti casi si deve creare un collegamento elettroconduttivo con
l' a lloggiamento della pompa. Per questo collegamento si deve
utilizzare acciaio inox per motivi di protezione dalla corrosione.
Le dimensioni, ad es. in Germania, devono essere conformi alla
VDE 0100 parte 540. Si deve verificare che l' a cciaio inox abbia
una resistenza di 42 volte superiore rispetto al rame.
INSTALLAZIONE
1. Creazione della fossa
Per il pozzetto standard la profondità della fossa è di 2 m (con
coperchio e 30 cm di fondazione).
L'inclinazione della scarpa della fossa deve essere inferiore a
45° per i terreni non coesi e inferiore a 60° per i terreni coesi.
Le scarpe più ripide devono essere assicurate con strutture e
altre misure in modo conforme e a regola d' a rte.
La fondazione spessa 30 cm deve essere fatta di terreno non
coeso (dimensioni grana da 2 a 32) (gruppo 1 secondo la ATV-
DVWK A 127) e presentare un grado di compattezza del 97% D
.
Pr

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sks-b 800-d32Sks-b 800-50Sks-b 800-d50

Table des Matières