BenQ LU935 Manuel D'utilisation
BenQ LU935 Manuel D'utilisation

BenQ LU935 Manuel D'utilisation

Projecteur numérique
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur numérique
Manuel d'utilisation
LU935 / LU935ST
V 1.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ LU935

  • Page 1 Projecteur numérique Manuel d'utilisation LU935 / LU935ST V 1.00...
  • Page 2: Garantie Limitée

    Informations de garantie et de copyright Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations de garantie et de copyright ................2 Consignes de sécurité importantes ..................4 Introduction .......................... 6 Contenu de l’emballage ..........................6 Vue extérieure du projecteur ......................... 8 Commandes et fonctions.......................... 9 Positionnement du projecteur ..................12 Choix de l’emplacement .........................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de le manuel d’utilisation / guide d’installation ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 5: Précaution Du Laser

    15. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à l’origine d’une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. 16. Cet appareil doit être mis à la terre.
  • Page 6: Introduction

    Introduction Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Projecteur Télécommande et piles Guide d’installation Carte de garantie* Cordon d’alimentation Câble HDMI •...
  • Page 7 • N’exposez pas la télécommande et les piles à des environnements où les températures sont élevées et où le taux d’humidité est excessif, comme une cuisine, une salle de bain, un sauna, une véranda ou une voiture fermée. • Remplacez toujours la pile par une pile du même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant. •...
  • Page 8: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur LU935 LU935ST 18 19 17 25 1. Système de ventilation (sortie d’air) 15. Port de commande RS-232 2. Molette de mise au point et de zoom 16. Prise d’entrée réseau RJ-45 3. Objectif de projection 17. Prise d’entrée audio 4.
  • Page 9: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Projecteur et télécommande Tous les appuis de touches décrits dans ce document sont disponibles sur la télécommande ou du projecteur. 1. MENU 5. AUTO Active le menu à l’écran (OSD). Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image projetée quand un 2.
  • Page 10: Quick Install

    11. Boutons numériques 19. LIGHT Entre les nombres dans les paramètres réseau Allume le rétroéclairage de la télécommande ou lors du réglage de l'ID de la télécommande. pendant quelques secondes. Pour garder le Les boutons numériques 1, 2, 3, 4 ne peuvent rétroéclairage allumé, appuyez sur une autre pas être appuyés lors de la demande d'entrer touche alors que le rétroéclairage est allumé.
  • Page 11: Portée Efficace De La Télécommande

    Portée efficace de la télécommande La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au(x) capteur(s) infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 8 mètres (~ 26 pieds). Assurez-vous qu’aucun obstacle susceptible de bloquer le rayon infrarouge n’est interposé...
  • Page 12: Positionnement Du Projecteur

    à l’envers derrière l’écran. Procurez-vous le kit de montage au l’écran. Cette configuration nécessite un écran de plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage votre projecteur au plafond.
  • Page 13 Le projecteur peut également être installé aux angles suivants : Projection à 360 degrés L’installation du projecteur doit être effectuée avec soin. Une installation incomplète ou incorrecte peut provoquer une chute du projecteur, ce qui entraînerait des blessures corporelles ou des dommages matériels. Positionnement du projecteur...
  • Page 14: Identification De La Taille De L'image Projetée Souhaitée

    Dimensions de projection Écran Centre de l’objectif Diagonale d’écran 16:10 Distance de projection LU935 • Le format de l’écran est 16:10 et l’image projetée est dans un format 16:10 Taille d’écran Distance de projection (mm) Diagonale Distance min.
  • Page 15 • Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des tailles réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
  • Page 16: Monter Le Projecteur

    BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
  • Page 17: Diagramme De Configuration De Montage Au Plafond/Mur

    Diagramme de configuration de montage au plafond/mur Montage au plafond BenQ CMG3 (5J.JAM10.001) Vis de montage au plafond : M4 (L max. = 25 mm ; L min. = 20 mm) Vis de montage Unité : mm au plafond/mur :...
  • Page 18: Ajuster La Position Du Projecteur

    Ajuster la position du projecteur Décalage de l’objectif de projection La commande de décalage de l’objectif permet la flexibilité d’installation de votre projecteur. Il permet au projecteur d’être placé de manière excentrée par rapport au centre de l’écran. Le décalage de l’objectif est exprimé en pourcentage de la hauteur ou de la largeur de l’image projetée.
  • Page 19: Ajustement De L'image Projetée

    Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée présente une distorsion trapézoïdale. Vous pouvez vissez les pieds de réglage pour ajuster l’angle horizontal.
  • Page 20: Réglage De Ajuster Coin

    2. Ensuite, la page de correction de Trapèze 2D s’affiche. Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale en haut de l’image. Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale en bas de l’image. Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale sur le côté droit de l’image. Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale sur le côté...
  • Page 21: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Ordinateur portable Moniteur ou de bureau Appareil A/V Câble HDMI Matrice de...
  • Page 22: Connexion Du Son

    • Pour les connexions ci-dessus, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir Contenu de l’emballage à la page 6). Vous pouvez vous procurer ces câbles dans les magasins spécialisés en électronique. • Les illustrations de connexion sont pour référence seulement. Les prises de connexion arrière disponibles sur le projecteur varient selon le modèle de projecteur.
  • Page 23: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le voyant d’alimentation du projecteur s’allume en orange une fois l’appareil mis sous tension. 2. Appuyez le bouton sur le projecteur ou sur la télécommande pour démarrer le projecteur.
  • Page 24: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Le projecteur offre deux types de menus à l’écran (OSD) qui permettent d’effectuer différents réglages et paramétrages. • Menu OSD Base : fournit les fonctions principales des menus. (Voir Menu Base à la page • Menu OSD Avancé : fournit les fonctions complètes des menus. (Voir Menu Avancé...
  • Page 25: Sécuriser Le Projecteur

    Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD Base. Appuyez OK pour Menu Base Type menu accéder au menu. Mode lumière Luminosité Normal Format image Réseau sans fil Menu principal Statut Auto Mode Image Infos Présentation Type menu Volume Signal d’entrée Appuyez MENU actuel...
  • Page 26: Oubli Du Mot De Passe

    Notez le code de rappel, et contactez le 2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. service client BenQ. 3. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une Code de rappel : preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé...
  • Page 27: Changement De Signal D'entrée

    Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en Source même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Lors de la mise en marche, le projecteur recherche automatiquement les signaux disponibles. Assurez-vous que le Menu Avancé...
  • Page 28: Contrôler Le Projecteur À Distance Via Un Navigateur Web

    10. Les paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et Serveur DNS s’afficheront. Notez l’adresse IP affichée à la ligne Adresse IP. Si l’Adresse IP ne s’affiche toujours pas, contactez votre administrateur informatique. Si vous êtes dans un environnement non-DHCP : 1.
  • Page 29 2. La page d’utilisation en réseau à distance s’ouvre. Cette page permet d’utiliser le projecteur comme si vous utilisiez la télécommande ou le tableau de commande sur le projecteur. • Menu (MENU) • Auto PC (PC auto) Voir Projecteur et télécommande à la page 9 pour (AUTO) des détails.
  • Page 30 Veuillez prêter attention à la limite de la longueur de saisie (y compris espaces et autres touches de ponctuation) dans la liste ci-dessous : Élément de catégorie Longueur de saisie Nombre maximal de caractères IP Address (Adresse IP) Crestron Control IP ID (ID IP) (Contrôle Crestron) Port...
  • Page 31: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur 1. Appuyez sur sur le projecteur ou sur la télécommande et un message de confirmation s’affiche. Si vous n’y répondez pas en quelques secondes, le message disparaît. 2. Appuyez une seconde fois . Le voyant de l’alimentation clignote en orange, la source lumineuse s’éteint et les ventilateurs continuent à...
  • Page 32: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné et le modèle de projecteur que vous utilisez. Les options des menus sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide.
  • Page 33: Menu Avancé

    -50~0~50 Teinte 0~17~31 Netteté 0~10 Brilliant Color 1,8 / 2,0 / 2,1 / 2,2 / 2,3 /2,4 / 2,6 / Sélection gamma BenQ/DICOM Luminosité HDR -2~2 Température des Froid/Normal/Chaud couleurs Gain R (0~50~100) Gain V (0~50~100) Réglage Gain B (0~50~100) IMAGE température...
  • Page 34 Menu principal Sous-menu Options Format image Auto/Réel/4:3/16:9/16:10/2,4:1 H : -30~0~30 Trapèze 2D V : -30~0~30 Ajuster coin Désact./Grid W/Grid G/RGB Motif de test Ramps Phase Réglage PC et composantes YPbPr Taille H Position Mode 3D Sync DLP Link/VESA 3D Auto/Haut-bas/Trame séquentiel./ Mode 3D Combi trame/Côte à...
  • Page 35 Menu principal Sous-menu Options Statut DHCP Activ./Désact. Adresse IP Masque de Réseau câblé sous-réseau Réseau Passerelle par défaut Serveur DNS Appliquer Découverte d'appareil AMX Activ./Désact. Adresse MAC (câblé) Sol avant/Sol arrière/Plafond arr./ Installation du projecteur Plafond avant Récept. télécomde Avant/Haut/Avant+Haut Recherche auto source Activ./Désact.
  • Page 36 Désact./20 min/1 h/3 h/6 h Paramètres de réseau veille Désact./Entrée audio/Audio G/D/ Relais audio HDMI 1/HDMI 2 Fond BenQ/Gris/Noir/Bleu/Violet Réglages du fond Écran d'accueil BenQ/Noir/Bleu Type menu Base/Avancé Réglages des Système 5 sec/10 sec/20 sec/30 sec/ Durée aff. des...
  • Page 37: Menu Base

    Menu Base Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Réglez cette option pour que Luminosité les zones noires de l’image restent noires et que les détails présents dans les zones sombres restent visibles. Plusieurs options permettent de définir le format de l’image en fonction de votre source de signal d’entrée.
  • Page 38: Mode Image

    • Vidéo : Convient à la lecture de vidéos dans un environnement soumis à la lumière ambiante. Les détails de couleur dynamiques sont préservés par la technologie d’amélioration BenQ. • DICOM SIM : Optimise la performance du contraste. • 3D : Ce mode est approprié pour la lecture des images 3D et des clips vidéo 3D.
  • Page 39 • Résolution native Indique la résolution native du projecteur. • Résolution détectée : Indique la résolution native du signal d’entrée. • Source : Indique la source actuelle du signal. • Mode Image : Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. •...
  • Page 40: Menu Avancé

    • Vidéo : Convient à la lecture de vidéos dans un environnement soumis à la lumière ambiante. Les détails de couleur dynamiques sont préservés par la technologie d’amélioration BenQ. • DICOM SIM : Optimise la performance du contraste. • 3D : Ce mode est approprié pour la lecture des images 3D et des clips vidéo 3D.
  • Page 41 Sélection gamma Gamma se rapporte à la relation entre la source d’entrée et la luminosité d’image. • 1,8/2,0/2,1/BenQ/DICOM : Sélectionnez ces valeurs en fonction de vos préférences. • 2,2/2,3 : Augmente la luminosité moyenne de l’image. Le meilleur choix pour un environnement éclairé, une salle de réunion ou un salon.
  • Page 42: Température Des Couleurs

    Température des couleurs Plusieurs réglages prédéfinis de température des couleurs sont disponibles. Les réglages disponibles peuvent varier selon le type de signal sélectionné. • Normal : Préserve la couleur normale des blancs. • Froid : Le blanc des images tire vers le bleu. •...
  • Page 43: Affichage

    Balance des blancs La température des couleurs du blanc peut être modifiée en ajustant le gain rouge/vert/bleu. Couleur du support de projection Réglages couleur Corrige la couleur de l’image projetée lorsque la surface de projection comme un avancée mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur du mur peut aider à corriger les couleurs de l’image projetée pour éviter des différences de couleur possibles entre l’image source et l’image projetée.
  • Page 44 • Phase Ajuste la phase de l’horloge pour réduire la Réglage PC et distorsion de l’image. composantes YPbPr • Taille H : Règle la largeur horizontale de l’image. Affiche la page de réglage de la position. Pour déplacer l’image projetée, utilisez les Position touches de direction.
  • Page 45: Format Hdmi

    Sélectionne un format de couleur approprié pour optimiser la qualité de l’affichage. • Auto : Sélectionne automatiquement un espace de couleur et un niveau de gris appropriés pour le signal HDMI entrant. • RVB limité : Utilise la plage limitée RVB 16-235. Format HDMI •...
  • Page 46: Adresse Mac

    • Commutateur résolution affich. : Sélectionnez a résolution native de ce projecteur entre WUXGA et 1080P. • Décalage obj. num. : Après l’affichage de la page Décalage obj. num., Résolution appuyez pour décaler l’image projetée. native Cette fonction n'est pas disponible dans les situations suivantes : Mode Image est 3D ; Commutateur résolution affich.
  • Page 47: Paramètres De Fonctionnement

    Minuteur d'inactivité Permet de définir la durée d’inactivité de l’affichage en l’absence d’action sur l’écran vide. Une fois la durée écoulée, l’image réapparaît à l’écran. Si les délais prédéfinis ne sont pas adaptés à votre présentation, sélectionnez Désactiver. Que Minuteur d'inactivité soit activé ou non, vous pouvez appuyer la plupart des touches sur le projecteur ou la télécommande pour restaurer l’image.
  • Page 48: Égaliseur

    • Sélection port : Vous permet de sélectionner un port de contrôle préféré : via le port RS-232C (port RS232 sur le projecteur) ou le port HDBaseT (port d’entrée HDBaseT sur le projecteur). Réglage port série • Débit en bauds Sélectionnez un taux en baud qui est identique avec celui de votre ordinateur pour pouvoir connecter le projecteur en utilisant un câble RS-232 approprié.
  • Page 49: Param. Audio

    • Type menu : Bascule au menu OSD Base. Réglages des • Durée aff. des menus : Définit le temps d’attente avant la désactivation du menus menu OSD lorsque vous n’actionnez aucune touche. • Muet : Désactive temporairement le son. •...
  • Page 50: Réglages D'usine

    Définit l’ID du projecteur pour ce projecteur (entre 01 et 99). Lorsque plusieurs projecteurs adjacents sont en opération dans le même temps, la permutation des codes ID des projecteurs peut éviter les interférences provenant d’autres télécommandes. Après que ID projecteur est défini, passez au même ID pour que la télécommande contrôle ce projecteur.
  • Page 51: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Veuillez vous assurer d’éteindre le projecteur et laissez le refroidir complètement avant de nettoyer l’objectif. • Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière. •...
  • Page 52: Informations Relatives À La Source Lumineuse

    Informations relatives à la source lumineuse Familiarisation avec les heures de la source lumineuse Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la source lumineuse (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures source lumineuse est la suivante : Durée d'utilisation source lumière = (heures d’utilisation en mode Normal) + (heures d’utilisation en mode ÉCO) + (heures d’utilisation en mode Atténuation) + (heures d’utilisation...
  • Page 53: Événements Thermiques

    Voyants Lumière État et description Événements - alimentation Mode veille Mise en marche Fonctionnement normal Refroidissement de mise hors tension normale Télécharger Échec de démarrage CW Échec du démarrage du disque phosphore Déverminage ACTIVÉ Déverminage DÉSACTIVÉ Événements de la source lumineuse Vie de la source lumineuse dépassée Erreur de source lumineuse en fonctionnement normal La source lumineuse n’est pas allumée...
  • Page 54: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil CA située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 55: Caractéristiques

    Plage de mise au point claire Entrée de signal SD/HDTV LU935 : 1,75 – 5,84 m à Large, 2,8 – 5,61 m à Télé Analogique - Composantes (via entrée RVB) LU935ST : 1,04 – 3,47 m à Large, 1,15 – 2,29 m à Télé...
  • Page 56: Dimensions

    Dimensions 416 mm (L) x 166 mm (H) x 351 mm (P) Caractéristiques...
  • Page 57: Fréquences De Fonctionnement

    XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 Pris en 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) charge 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing Pris en Pris en...
  • Page 58: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Hdmi (Hdcp)

    84,997 68,667 94,500 XGA_120 (Reduce Pris en 119,989 97,551 115,5 Blanking) charge 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Timing Pris en Pris en...
  • Page 59 1920 x 1200_60 Pris en Pris en Pris en 1920 x 1200 à 60 Hz 59,950 74,038 154,0000 (Reduce Blanking) charge charge charge 1920 x 1200 à 1920 x 1200_120 119,909 152,404 317,00 120 Hz (Reduce Blanking) 1920 x 1080_60 1920 x 1080 (VESA) (pour modèle 59,963...
  • Page 60: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Composantes-Ypbpr

    Fréquences de fonctionnement pour l’entrée composantes-YPbPr Format 3D pris en charge Fréquence verticale Fréquence Fréquence des Fréquence Résolution (Hz) horizontale (kHz) pixels (MHz) Trame séquentiel. 480i 720 x 480 59,94 15,73 13,5 Pris en charge 480p 720 x 480 59,94 31,47 Pris en charge 576i...

Ce manuel est également adapté pour:

Lu935st

Table des Matières