Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

US
U S E R M A N U A L
MANUEL DE L'UTILISATEUR
VIVA L USA

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RAIS VIVA 100 L USA

  • Page 1 U S E R M A N U A L MANUEL DE L’UTILISATEUR VIVA L USA...
  • Page 2 VIVA 100/120/160 L USA Sparepart drawing Illustration des pièces détachées...
  • Page 3: Sparepart Drawing Illustration Des Pièces Détachées

    VIVA 100/120/160 L G USA Sparepart drawing Illustration des pièces détachées...
  • Page 4 User Manual VIVA L USA - US English FIRE ENVIRONMENTALLY FRIENDLY! 5 Eco-friendly advices for sensible heating - common sense both environmentally and economically. 1. Effective lighting. Use small pieces of wood (fir tree) and a suitable fire lighter, for example paraffined wood wool/saw- dust.
  • Page 5: Table Des Matières

    User Manual VIVA L USA - US English LIST OF CONTENT - VIVA L USA OMNI report no. : # 0138WS017E Revision Date (DMY) :12-11-2018 SPARE PART DRAWINGS ........2-3 INTRODUCTION .
  • Page 6: Introduction

    Introduction Congratulations on the purchase of your new RAIS woodburning stove. A RAIS woodburning stove is more than just a source of heat, it is a symbol of the emphasis you put on decorating your home with superiorly designed high-quality products.
  • Page 7 User Manual VIVA L USA - US English U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with 2020 particulate emission standards using crib wood. 1.1 g/hr, Method 28R This wood heater needs periodic inspection and repair for proper operation. It is against federal regulations to operate this wood heater in a manner inconsistent with operating instructions in this manual.
  • Page 8: Specifications

    User Manual VIVA L USA - US English Specifications:...
  • Page 9: Convection

    Glass and replacement of glass. All RAIS stoves supplied with Robax® glass in the door. Robax® glass is a ceramic glass type suitable for stoves. The glass is installed from RAIS as an integral part of the door and stove.
  • Page 10: Chimney

    VIVA L USA - US English Chimney RAIS stoves must be installed using a Class A UL 103 HT approved factory-built chimney system or a code-approved masonry chimney with a flue liner. In Canada, the appliance must be connected to a factory-built chimney conforming to CAN/ULC- S629.
  • Page 11 User Manual VIVA L USA - US English A. Chimney Cap B. Insulated Chimney C. Storm Collar D. Roof Flashing E. Ceiling Support Box or Joist Shield/Firestop Spacer F. Chimney Connector For venting vertically into a Class A chimney, a single wall pipe (at least 24 gauge) may be used in the room where the stove is installed.
  • Page 12: Installation

    User Manual VIVA L USA - US English f thIs stove Is not Installed properly a home fIre may result o reduce thIs rIsk please follow the dIrectIons for InstallatIon carefully Installation Precautions and Specifications Before installation, remember to consult your local building inspector or fire marshal to determine the need to obtain a permit.
  • Page 13 User Manual VIVA L USA - US English...
  • Page 14 User Manual VIVA L USA - US English...
  • Page 15: Clearances To Combustible Walls

    User Manual VIVA L USA - US English el Only Clearance to combustible walls To find out whether the wall by which the stove is to be placed is combustible or not, please contact your architect or the local building authorities. Year Serial no.
  • Page 16 User Manual VIVA L USA - US English Side wall Side wall Adjacent wall Adjacent wall...
  • Page 17: Clearances To Non-Combustible Walls

    User Manual VIVA L USA - US English Clearance to non-combustible wall We recommend a minimum clearance to non-combustible material of at least 2” (50 mm) so that cleaning is easy. The cleaning door of the chimney should be acces- sible at all times.
  • Page 18: Firewood

    User Manual VIVA L USA - US English Firewood Only burn wood that has been seasoned for at least one full year (two years is bet- ter). If the wood has not been seasoned or dried, energy will be lost in evaporating the water held in the wood.
  • Page 19: Ventilation

    User Manual VIVA L USA - US English Ventilation Extractor fans may not be fitted in the same room as the stove, as this can cause the stove to emit smoke and fumes into the room. The stove requires a permanent and adequate air supply to operate safely and ef- fectively.
  • Page 20 User Manual VIVA L USA - US English Place the stove with the the “Front” label 90° to the back wall. this is the midle position of the swivel base. When the swivel base has been released, the stove can turn 45° right or left from the label. when the stove is installed, remove the label by pulling it out.
  • Page 21: Adjusting The Combustion Air

    User Manual VIVA L USA - US English Adjusting the combustion air All RAIS stoves are equipped with an easy-to-use handle for adjusting the air con- trol. Alternatively, the stove can be equipped with a self-regulating, automatic CleverAIR ™ air damper.
  • Page 22: Using The Stove

    6-30 30-120 phase and is not used in connection with normal 120-400 400-1000 1000-2000 Phone +45 98 47 90 33 - Fax + E-mail: info@rais.dk - Homepag operation. TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL Viva 100 L 0-10 Drawing name: 10-50 50-120 120-400 >...
  • Page 23: Carbon Monoxide Detectors

    First Fire Your new RAIS should be broken into gently for top performance and to prevent paint damage, cracks in the firebrick, and excessive wear and tear. Start with a small fire (never overload the firebox) to allow the materials to get accustomed to the higher temperatures, and then gradually increase the intensity.
  • Page 24: Lighting And Fuelling

    User Manual VIVA L USA - US English Lighting and fuelling PLEASE NOTE! If the air system is connected, the valve must remain open ".Top-down" lighting • Start by placing 3-4 pieces of chopped wood - approx. 1 ½-2 kg in the bottom of the combustion chamber.
  • Page 25 User Manual VIVA L USA - US English...
  • Page 26: Fuel Caution

    User Manual VIVA L USA - US English Fuel caution DO NOT BURN GARBAGE OR FLAMMABLE FLUIDS SUCH AS GASOLINE, NAPTHA, OR ENGINE OIL(plastic and other artificial materials emit harmful gases), driftwood, treated wood, artificial logs, or non-seasoned wood. DO NOT USE CHEMICALS OR FLUIDS TO START THE FIRE NEVER USE GASOLINE, GASOLINE-TYPE LANTERN FUEL, KEROSENE, CHARCOAL LIGHTER FLUID, OR SIMILAR LIQUIDS TO START OR ‘FRESHEN UP’...
  • Page 27: Warning

    Advarsel User Manual VIVA L USA - US English Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Warning!! uforbrændte røggasser.
  • Page 28: Maintaining The Installation

    User Manual VIVA L USA - US English Maintaining the installation. Establish a routine for the fuel, wood burner and firing tecnique. Check daily for creosote build-up until experience shows how often you need to clean to be safe. Be aware that the hotter the fire the less creosote is deposited, and weekly cleaning may be necessary in mild weather even though monthly cleaning may be enough in the coldest months.
  • Page 29 User Manual VIVA L USA - US English Then lower the left side, and take it out. Remove the Back left skamol corner, by carefully lifting it up and out. Remove the steel skamol bracket, holding the Upper baffle plate. Remove the Upper baffle plate, by lowering the left side.
  • Page 30: Disposal Of Ashes

    User Manual VIVA L USA - US English reosote ormatIon and eed for emoval hen wood Is burned slowly It produces tar and other organIc vapors whIch combIne wIth expelled moIsture to form creosote creosote vapors condense In the relatIvely cool chImney flue of a slow burnIng fIre a result...
  • Page 31: Trouble Shooting

    • Leak between chimney and pipe If the problems continue we recommend contacting your chimney sweep or your lo- cal RAIS dealer. Chimney fire, soot fire or creosote fire: In case of a fire in the chimney quickly close all doors, dampers, vents and call your...
  • Page 32: Accessories

    User Manual VIVA L USA - US English Accessories 2711590 - Swivel base - VIVA 8142390 - Flue collar for Swivel base 6KG heat accumulating stones for 2796521 - Viva 120 L 4-pcs. set. 2876521 - Viva 160 L 16-pcs. set 2710611SV - Stainless classic top plate for rear outlet 2710612SV - Stainless classic top plate for top...
  • Page 33 Spare parts VIVA 100/120/160 L USA Only use the specified original Rais components! If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the warranty is voided. All replaceable parts can be bought as spare parts from your RAIS distributor.
  • Page 34 Spare parts VIVA 100/120/160 L G USA (model with sideglasses) Only use the specified original Rais components! If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the warranty is voided. All replaceable parts can be bought as spare parts from your RAIS distributor.
  • Page 35 FR/CAN U S E R M A N U A L MANUEL DE L’UTILISATEUR VIVA L USA...
  • Page 36: Un Feu Qui Respecte L'environnement

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français UN FEU QUI RESPECTE L’ENVIRONNEMENT 5 conseils pour mieux chauffer - en protégeant l’environnement et en économisant. 1. Pour allumer efficacement un feu : Servez-vous de petits morceaux de bois (de sapin) et d’un allume-feu adapté com- me de la laine de bois imprégnée de paraffine ou de la sciure de bois.
  • Page 37 Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français TABLE DES MATIÈRES - VIVA L É-U. Rapport OMNI no : : # 0138WS017E Révision Date (JMA) :12-11-2018 ILLUSTRATION DES PIÈCES DÉTACHÉES ..... . 2-3 INTRODUCTION .
  • Page 38: Date (Jma)

    Introduction Nous vous félicitons d'avoir choisi un poêle à bois RAIS. Un poêle à bois RAIS est bien plus qu’une source de chaleur, c’est le symbole de l’importance que vous accordez à la décoration de votre domicile en n’utilisant que des produits de grande qualité...
  • Page 39: L'agence Des États-Unis Pour La Protection

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Homologué par L’AGENCE DES ÉTATS-UNIS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT conforme aux normes d’émission de particules 2020 lorsqu’utilisé avec du bois. 1.1 g/h, Méthode 28R Pour assurer son bon fonctionnement, inspectez régulièrement la fournaise à bois et effectuez les réparations nécessaires.
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Caractéristiques techniques :...
  • Page 41: Convection

    Vitre et replacement de la vitre La porte des poêles RAIS est dotée d’une vitre Robax®. La vitrocéramique Robax® est adaptée aux poêles. Elle est installée par RAIS et fait partie intégrante de la porte et du poêle. Avant de faire un premier feu, inspectez la vitre pour vous assurer qu’il n’y a aucune fissure.
  • Page 42: Cheminée

    VIVA L USA. - Canada français Cheminée Les poêles à bois RAIS doivent être installés avec un système de chemi- née préfabriqué approuvé de catégorie A UL 103 HT ou d’une cheminée en maçonnerie avec un boisseau approuvée. Au Canada, l’appareil doit être raccordé...
  • Page 43 Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français A. Couronnement de cheminée B. Cheminée isolée C. Mitre D. Chaperon de toiture E. Boîte de support de plafond ou protection pour les solives/coupe-feu F. Conduit de raccordement Pour une aération verticale avec une cheminée de catégorie A, il est permis d’utiliser un tuyau à...
  • Page 44: Installation

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français i le poêle n eSt paS inStallé convenable ment il pourrait déclencher un incendie our réduire leS riSqueS inStallez le poêle en Suivant attentivement leS inStructionS Installation Précautions et caractéristiques techniques Avant d’installer le poêle, n’oubliez pas de consulter votre inspecteur en bâtiment ou votre service des incendies pour savoir si vous avez besoin d’un permis.
  • Page 45 Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français...
  • Page 46 Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français...
  • Page 47: Éloignement Des Murs Combustibles

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français el Only Éloignement des murs combustibles Pour savoir si les murs adjacents au poêle sont combustibles, contactez votre archi- tecte ou la régie du bâtiment. Year Serial no. Si le plancher est combustible, le poêle devra être placé sur une plaque non com- Année bustible en métal, en verre ou en pierre.
  • Page 48 Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Side wall Side wall Adjacent wall Adjacent wall...
  • Page 49: Éloignement Des Murs Non-Combustibles

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Éloignement des murs non-combustibles Nous recommandons une distance d’au moins 2 po (50 mm) entre l’unité et les matériau non-combustibles pour faciliter le nettoyage. La porte de nettoyage de la cheminée doit être accessible en tout temps. L’éloignement peut être réduit uniquement par des moyens approuvés par une auto- rité...
  • Page 50: Bois De Chauffage

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Bois de chauffage N’utilisez que du bois qui a séché pendant au moins une année (deux, c'est mieux). Si le bois n'est pas suffisamment sec, l’évaporation de l’eau contenue dans le bois gas- pillera de l’énergie.
  • Page 51: Ventilation

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Ventilation Il ne doit pas y avoir de ventilateur d'évacuation dans la même pièce que le poêle parce qu’il dégagerait de la fumée et des émanations. Pour fonctionner de façon sécuritaire et efficace, le poêle a besoin d’une alimenta- tion en air permanente et adéquate.
  • Page 52 Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français L'autocollant « Avant » doit être perpendiculaire au mur arrière. C’est la position de base de la base pivotante, qui, une fois dégagée, permettra au poêle de pivoter de 45 ° à gauche ou à droite. Après l’installation du poêle, détachez l'autocollant.
  • Page 53: Ajustement De L'air De Combustion

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Ajustement de l'air de combustion Tous les poêles RAIS sont dotés d’une poignée facile à manœuvrer pour réguler le débit d’air. Ils peuvent également être équipés d’un clapet à air autoréglable et automatique CleverAIR ™.
  • Page 54: Utilisation Du Poêle

    120-400 400-1000 1000-2000 Phone +45 98 47 90 33 - Fax + E-mail: info@rais.dk - Homepag pendant le reste de la combustion. TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL Viva 100 L 0-10 Drawing name:...
  • Page 55: Détecteurs De Monoxyde De Carbone

    Pour une performance optimale et éviter les dommages à la peinture, les craques dans la brique réfractaire et l’usure excessive, il faudra roder votre nouveau poêle RAIS. Commencez par un petit feu (sans surcharger le foyer) pour permettre aux matériaux de s’habituer aux températures élevées avant d’augmenter graduellement l’intensité.
  • Page 56: Allumage Et Alimentation

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Allumage et alimentation ATTENTION! La valve doit rester ouverte lorsque l’alimentation en air est branchée. Allumage « descendant » • Placez d’abord 3 ou 4 buches de bois - environ 1 ½-2 kg - dans le foyer. Recouvrez-les ensuite d’un kilo de petit bois sec et de 2 ou 3 tablettes de com- bustible ou de combustible similaire (1).
  • Page 57 Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français...
  • Page 58: Mise En Garde

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Mise en garde NE BRÛLEZ JAMAIS DE DÉCHETS OU DE LIQUIDES FLAMMABLES COM- ME L’ESSENCE, LE NAPHTA, OU L’HUILE POUR MOTEUR (le plastique et d’autres types de matériaux artificiels dégagent des vapeurs toxiques), du bois de grève, du bois traité, des buches artificielles ou du bois non séché.
  • Page 59 Advarsel Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Attention!! uforbrændte røggasser.
  • Page 60: Assurer Le Bon Fonctionnement Du Poêle

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Assurer le bon fonctionnement du poêle. Déterminez une méthode pour la manipulation du combustible, l’allumage du feu et l’utilisation du poêle. Tous les jours, vérifiez les résidus de créosote jusqu’à ce que vous sachiez quand vous devez les nettoyer pour que votre poêle fonctionne en toute sécurité.
  • Page 61 Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Pour le retirer, abaissez le côté gauche. Dégagez le coin arrière gauche du skamol en le soulevant et en le tirant vers vous avec précaution. Retirez la fixation de métal du skamol en retenant la plaque du déflecteur.
  • Page 62: Enlèvement Des Cendres

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français réoSote ormation et enlèvement e boiS qui brûle lentement produit du ’ goudron et d autreS vapeurS biologiqueS qui Se tranSForment en créoSote au contact ’ de l humidité eS vapeurS de créoSote Se condenSent danS le conduit de cheminée rela ’...
  • Page 63: Dépannage

    • Il y a une fuite entre la cheminée et le tuyau Si le problème persiste, nous vous recommandons de contacter un ramoneur ou votre revendeur RAIS. Feu de cheminée, de suie ou de créosote : En cas de feu dans la cheminée, fermez toutes les portes, les clapets et les évents.
  • Page 64: Accessoires

    Manuel de l'utilisateur VIVA L USA. - Canada français Accessoires 2711590 - Base pivotante - VIVA 8142390 - Buse pour base pivotante Pierres accumulatrices de chaleur 6KG pour 2796521- ensemble de 4 Viva 120 L. 2876521 - ensemble de 16 Viva 160 L 2710611SV - Plaque supérieure classique en acier inoxydable pour l’orifice d’évacuation arrière 2710612SV - Plaque supérieure classique en acier...
  • Page 65 Pièces détachées pour VIVA 100/120/160 L É.-U. N’utilisez jamais d’autres pièces que les pièces originales de Rais! Si vous utilisez des pièces qui ne sont pas recommandées par RAIS, la garantie s’annule. Vous pouvez vous procurer toutes les pièces de rechange auprès de votre distribu- teur RAIS.
  • Page 66 (modèle avec vitres latérales) N’utilisez jamais d’autres pièces que les pièces originales de Rais! Si vous utilisez des pièces qui ne sont pas recommandées par RAIS, la garantie s’annule. Vous pouvez vous procurer toutes les pièces de rechange auprès de votre distributeur RAIS.
  • Page 67 RAIS A/S Industrivej 20 DK-9900 Frederikshavn Denmark www.rais.dk...

Ce manuel est également adapté pour:

Viva 120 l usaViva 160 l usa

Table des Matières