Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NOTICE TECHNIQUE
NT 0337
SMT
INSTRUCTION MANUAL
Révision : 2
30/06/2015
/ 24
Page 1
Détendeur DC280&380
DC280&380 Regulator
(Photos non contractuelles, not contractual pictures)
SMT - 5, rue de Labergement - BP10 - F-21110 GENLIS
Droits de modifications réservées - reserves the possibility at any time to change technical contents without previous consent

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMT DC280 Série

  • Page 1 Page 1 Détendeur DC280&380 DC280&380 Regulator (Photos non contractuelles, not contractual pictures) SMT - 5, rue de Labergement - BP10 - F-21110 GENLIS Droits de modifications réservées - reserves the possibility at any time to change technical contents without previous consent...
  • Page 2: Table Des Matières

    Si ce produit est acheté ou utilisé pour être mélangé à un autre produit (par exemple, s'il s'agit d'un robinet à gaz comprimé à introduire dans une bouteille de gaz comprimé), SMT rappelle au fabricant du produit fini, que les instructions ou les étiquettes signalétiques ainsi que le contenu de la présente notice technique doivent être portées à...
  • Page 3: Detendeur

    Révision : 2 30/06/2015 Page 3 / 24 DETENDEUR DC280 et DC380 Schémas : Versions de 1,5 et 4 bar: Versions de 10 et 16 bar: SMT - 5, rue de Labergement - BP10 - F-21110 GENLIS Droits de modifications réservées...
  • Page 4: Consignes Generales De Securite

    Le non-respect des instructions ou avertissements figurant dans ce guide d'utilisation ou sur toute étiquette signalétique peut provoquer un accident grave impliquant des lésions corporelles, des dommages matériels ou les deux. SMT - 5, rue de Labergement - BP10 - F-21110 GENLIS Droits de modifications réservées...
  • Page 5: Donnees Techniques

    Matériaux non métalliques en contact Ruban PTFE Ruban PTFE avec le gaz EPDM (en option FPM) pour la FPM (en option EPDM) pour la soupape soupape SMT - 5, rue de Labergement - BP10 - F-21110 GENLIS Droits de modifications réservées...
  • Page 6 NOTA : Ce détendeur haute pression doit être utilisé avec un organe de sécurité sur le circuit basse pression, pour prévenir des risques de surpression SMT - 5, rue de Labergement - BP10 - F-21110 GENLIS Droits de modifications réservées...
  • Page 7: Instructions D'installation Et De Manipulation

    Beaucoup d’aciers et même certains aciers inox (AISI 304 par exemple) peuvent être ATTENTION : sensibles à la fragilisation par l’hydrogène Respecter la propreté de l’appareil lors des manipulations (absence de poussières, eau, SMT - 5, rue de Labergement - BP10 - F-21110 GENLIS Droits de modifications réservées...
  • Page 8: Montage Du Détendeur

    Visser lentement le volant du détendeur jusqu’à obtenir un débit Contrôler l’étanchéité de l’ensemble monté et notamment aux raccordements pour détecter la présence d’éventuelles fuites. SMT - 5, rue de Labergement - BP10 - F-21110 GENLIS Droits de modifications réservées...
  • Page 9: Utilisation Du Détendeur

    Contrôles A chaque changement de bouteille : Contrôler que le détendeur ne présente pas de dommage apparent SMT - 5, rue de Labergement - BP10 - F-21110 GENLIS Droits de modifications réservées...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Le non-respect des instructions d'installation et de manipulation peut provoquer un accident ou des lésions corporelles, pour lesquels SMT décline toute responsabilité. ATTENTION L’entretien, les réparations et la remise à neuf du détendeur sont sous la responsabilité...
  • Page 11: Conditions Générales

    ; elle doit être étudiée par le responsable de la vente en accord avec l’utilisateur. En aucun cas elle ne dépassera 5 ans. Dans un souci d’amélioration constante de la qualité de ses produits, SMT se réserve le droit d’en modifier les caractéristiques sans préavis.
  • Page 13: Technical Manual

    (33) 03.80.47.61.00. Any non-approved use or application and/or non-approved modification of the DC280/380 or its use or application may result in a serious accident or personal injury for which SMT will not be responsible.
  • Page 14 TECHNICAL MANUAL NT 0337 Révision : 2 30/06/2015 Page 14 / 24 REGULATOR DC280 et DC380 Drawing Version 1,5 and 4 bar: Version 10 and 16 bar:...
  • Page 15 TECHNICAL MANUAL NT 0337 Révision : 2 30/06/2015 Page 15 / 24 REGULATOR DC280 et DC380 Version 35 bar:...
  • Page 16: General Safety Requirements

    TECHNICAL MANUAL NT 0337 Révision : 2 30/06/2015 Page 16 / 24 REGULATOR DC280 et DC380 2. GENERAL SAFETY REQUIREMENTS All users must comply with all national or local laws, rules or regulations in force. Anyone using this product must be thoroughly familiar with these instructions and other applicable product instructions and manuals.
  • Page 17 Year / Month of production Type of device Name - Max delivery pressure example : « SCL280-1 » - → + Direction of pressure increase Safety relief valve Manufacturer : SMT F-21110 Genlis 5, rue de Labergement 21110 GENLIS – France...
  • Page 18 TECHNICAL MANUAL NT 0337 Révision : 2 30/06/2015 Page 18 / 24 REGULATOR DC280 et DC380 bar or psig (or Pressure : 1 bar=100 kPa and 1 psig=6,9 kPa psi) /h ou LPM Gas flow in Nm /h = cubic meters per hour corrected to 15°C and 1,013bar (59°F and 14,7 psig) or in LPM = liters per minute /h= 0,589 SCFM et 1 LPM= 0.035 SCFM SCFM= standard cubic feet per minute...
  • Page 19: Installation And Handling Instructions

    NT 0337 TECHNICAL MANUAL Révision : 2 30/06/2015 Page 19 / 24 REGULATOR DC280 et DC380 4. INSTALLATION AND HANDLING INSTRUCTIONS Transport, storage handling All transport, storage and handling operations shall be carried out by qualified personnel, using appropriate facilities. The pressure reducer shall be transported and stored in their original packages;...
  • Page 20 Connection not possible Connections damaged Call SMT. Gas exits from safety Sealing disc is leaking Close the valve cylinder - Call SMT. valve Gas exits from vent Diaphragm is broken Close the valve cylinder - Call SMT. holes Close the valve cylinder – put the...
  • Page 21: Maintenance

    In case of incident or complaint, the user has to send back the supposed defective product to the manufacturer SMT, securely packed. In order to preserve the warranty, the user will not execute any intervention on the product (disassembling, repair, modification…) without our written agreement.
  • Page 22: General Conditions

    ), may cause speed problems. 6. GENERAL CONDITIONS Because of a policy of continuous product improvement, SMT reserves the right to change designs and materials as well as specifications and product informations without prior notification. SMT preserves completely the intelectual property of their projects, studies and in general on all documents forwarded to their customers : it is not permitted to communicate, to execute or to use these documents in any way without their written authorisation.
  • Page 24 Line valves and systems for cryogenics Gas mixers Pipeline valves and regulators SMT S.A.S. 5, rue de Labergement F-21110, Genlis (Dijon) France Tel: +33 3 80 47 61 00, fax: +33 3 80 31 34 45, email : boesmt@rotarex.com...

Table des Matières