Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation du Nokia 1616
Version 2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia 1616

  • Page 1 Guide d'utilisation du Nokia 1616 Version 2.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Sécurité Avant de commencer Insérer la carte SIM et la pile Retirer la carte SIM Charger la pile Antenne Allumer et éteindre l'appareil Votre téléphone Description des touches et des pièces Fonctions principales Appels Écrire du texte Message Contacts...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité Sécurité Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet. ALLUMEZ VOTRE APPAREIL AVEC DISCERNEMENT N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou si elle risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
  • Page 4: Avant De Commencer

    Avant de commencer Avant de commencer Insérer la carte SIM et la pile Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec une pile BL-5CB . Retrait sécuritaire. Il faut toujours éteindre l’appareil et débrancher le chargeur avant d'enlever la pile. Important : N'utilisez pas de mini-carte UICC SIM, aussi appelée micro-carte SIM, de micro-carte SIM avec un adaptateur, ni de carte SIM présentant une découpe mini-UICC (voir l'illustration) dans cet appareil.
  • Page 5: Antenne

    Avant de commencer Branchez le chargeur dans une prise de courant. Branchez le chargeur à l'appareil. Lorsque l'appareil indique que la charge est terminée, débranchez le chargeur de l'appareil, puis débranchez le chargeur de la prise de courant. Astuce : Pour économiser l'électricité, débranchez le chargeur lorsque la pile est complètement rechargée.
  • Page 6: Votre Téléphone

    Votre téléphone Votre téléphone Description des touches et des pièces Écouteur Écran Touches de sélection Touche Navi (touche de navigation) Touche de conversation Touche de fin/interrupteur Clavier Microphone Lampe de poche Prise pour écouteur (3,5 mm) Oeillet pour dragonne Prise pour chargeur Fonctions principales Sélectionnez Menu...
  • Page 7: Appels

    Votre téléphone Appels Pour faire un appel, entrez le numéro de téléphone, précédé de l'indicatif du pays et l'indicatif régional si nécessaire. Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche de conversation. Pour terminer ou refuser un appel, appuyez sur la touche de fin. Pour utiliser un haut-parleur ou l'écouteur pendant un appel, sélectionnez Haut-p.
  • Page 8: Message

    Votre téléphone Ajouter un caractère spécial Appuyez sur * lorsque vous utilisez le mode de texte normal; maintenez enfoncée la touche * lorsque vous utilisez le mode de texte prédictif. Annuler l'effacement d'un message Sélectionnez Options Annuler effacer. > Message Les services de messagerie ne peuvent être utilisés que s'ils sont pris en charge par votre fournisseur de services.
  • Page 9: Répertoires Téléphoniques Multiples

    Votre téléphone Répertoires téléphoniques multiples Votre appareil prend en charge jusqu'à cinq répertoires de contacts pour accommoder plusieurs utilisateurs. Lorsque l'option de répertoires téléphoniques multiples est activée, seuls les contacts du répertoire actif sont visibles. Un contact peut appartenir à un ou à plusieurs répertoires. Les contacts du répertoire Contacts partagés sont accessibles à...
  • Page 10: Codes D'accès

    être supprimées. Pour de plus amples renseignements, contactez votre revendeur ou rendez-vous à un point de service Nokia Care. La clé personnelle de déverrouillage (code PUK) ou la clé personnelle universelle de déverrouillage (code UPUK) (huit chiffres) sont nécessaires pour changer un NIP ou un UNIP bloqué, respectivement.
  • Page 11: Renseignements Sur Le Produit Et La Sécurité

    Rétablir les paramètres d'origine • Si le problème persiste, communiquez avec Nokia pour connaître les options de réparation qui s'offrent à vous. Visitez le site www.nokia.com/repair ou, en Amérique latine, le site www.nokia-latinoamerica.com/centrosdeservicio. Sauvegardez toujours les données de votre appareil avant de le faire réparer.
  • Page 12 Renseignements concernant la pile et les chargeurs Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une pile BL-5CB. Nokia pourrait offrir différents modèles de pile pour cet appareil. Votre appareil est conçu pour être alimenté par les chargeurs suivants : AC-3 .
  • Page 13 Renseignements sur le produit et la sécurité croyez qu'elle est endommagée, apportez-la à un centre de service pour la faire inspecter avant de continuer à l'utiliser. N'utilisez jamais de chargeur ou de pile endommagés. Gardez les piles hors de la portée des jeunes enfants. Soins à...
  • Page 14 Vous aiderez ainsi à diminuer les risques de contamination environnementale et contribuerez à la réutilisation saine des ressources à long terme. Vous trouverez des renseignements environnementaux et des directives sur la façon de recycler vos appareils Nokia sur le site www.nokia.com/werecycle ou, à partir d'un appareil cellulaire, nokia.mobi/ werecycle.
  • Page 15 Pour toute question concernant l'utilisation de votre téléphone sans fil en conjonction avec votre appareil médical intra- corporel, communiquez avec votre médecin. Solutions d'accessibilité Nokia s'engage à faciliter l'utilisation des téléphones cellulaires pour tous, y compris les personnes handicapées. Pour plus d'information à ce sujet, visitez le site www.nokiaaccessibility.com. (en anglais seulement). Audition Avertissement : L’utilisation d’écouteurs réduit votre capacité...
  • Page 16 Vous trouverez des renseignements supplémentaires concernant les valeurs SAR dans les spécifications de chaque téléphone sur le site www.nokia.com. Votre appareil respecte également les exigences en matière d'exposition aux radiofréquences établies par la Federal Communications Commission (É.-U.) et Industrie Canada.
  • Page 17 © 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans le présent document sont des marques de commerce ou des...

Table des Matières