When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety mark- type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may ings and instructions that accompany the accessory product.
L’ensemble fourni contient les éléments ci-après. Vérifiez lors du déballage de l’ensemble que tous ces éléments sont pré- sents : • Le DTXPLORER • L’adaptateur secteur * • Le Mode d’emploi (le présent manuel) * Peut ne pas être fourni dans votre zone géographique. Veuillez consulter votre revendeur Yamaha à ce sujet.
« Battery Low » apparaît sur l’afficheur. Dans ce cas, prenez immédiate- placer l'instrument. ment note de tous les réglages, puis contactez le SAV Yamaha pour faire remplacer cette batterie. • Utilisez le pied/bâti indiqué pour l'instrument. Pour la fixation du pied ou du bâti, utilisez seulement les vis fournies par le fabricant, faute de quoi vous risquez d'en- Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impro-...
■ Générateur de sons • Le DTXPLORER est équipé d’un générateur de sons 16 bits AWM2 (PCM) à 32 voix de polyphonie de grande qualité. • Les sons proposés comprennent 192 sons de batterie et de percussion. Ces sons couvrent, là encore, une large palette sonore, avec des sons acoustiques très réalistes, des sons de percussion électronique, des effets, etc.
Face arrière ................. 8 Branchements ................. 9 Raccordement des pads au DTXPLORER ........9 Utilisation du DTXPLORER avec une batterie acoustique ..9 ■ Connexion à des enceintes ou à un casque d’écoute ... 10 ■ Branchement du module d’alimentation secteur ....11 À...
Ce potentiomètre permet de régler le volume général du Prise 3 zones ......... Prise 1 SNARE DTXPLORER (niveau du signal émis sur les prises OUTPUT et Prises stéréo (à contacteur) ... Prises 5 RIDE, 6 CRASH PHONE). Faites-le tourner dans le sens horaire pour augmenter le Prises mono ........
CONTROL Utilisation du DTXPLORER avec une batterie acoustique Le DTXPLORER peut être utilisé avec une batterie acoustique si cette dernière est équipée d’un ensemble Yamaha DX20 Drum Trigger et si les déclencheurs sont raccordés aux prises d’entrée du DTXPLORER. * Une fois les branchements effectués, pensez à adapter les paramètres de déclenchement du DTXPLORER (P. 24).
● Prise OUTPUT L/MONO, R Jack (Jack standard mo- nophonique) Ces prises de sortie vous permettent de raccorder le DTXPLORER à une console de mixage ou à un appareil audio afin d’en repro- duire le son sur des enceintes, ou à un appareil d’enregistrement pour enregistrer votre jeu.
La prise AUX IN vous permet de raccorder la sortie stéréo d’un Un adaptateur secteur spécifique sert à alimenter le lecteur de CD ou d’une autre source audio au DTXPLORER, afin DTXPLORER. de mélanger ses signaux avec ceux du DTXPLORER. Ce mélange audio peut être renvoyé...
À vous de jouer Maintenant que tous les branchements utiles avec votre DTXPLORER sont effectués, il est temps de faire un peu de musique ! 1. Mettez l’appareil sous tension (ON). 3. Choisissez un ensemble de batterie Après avoir vérifié une dernière fois que tous les appareils, On appelle «...
À vous de jouer Utilisez comme on vient de le voir les boutons [<]/[>] pour Réglage du Charleston sélectionner (clignotement) le paramètre que vous voulez dé- finir. Lorsque la page affichée ne contient qu’un paramètre, Le réglage de la cymbale charleston permet de définir à l’appui sur [<]/[>] fait passer à...
Jeu avec le métronome Lancez le métronome et jouez en mesure sur les pads du DTXPLORER. Le DTXPLORER est doté d’un métronome très performant qui vous permet de créer des rythmes complexes. 1. Lancez le métronome Sur cette page, sélectionnez un Click Set puis réglez la métri- que, le tempo, le minuteur et le volume général du clic.
Page 15
Jeu avec le métronome 3. Créez votre propre Click Set Valeur de note concernée Appuyez sur le bouton [>] pour afficher la page 2 des régla- CLK5 Sound= « ges du métronome. –K/001 Maple 22‚ CLK2 A”=9 «=9 – »=6 ……=4 Œ=2 ‚ Catégorie de voix/No.
Vous pouvez choisir sur quelle prise de sortie du indiqué ci-après. DTXPLORER doit être envoyé les signaux du métronome. * Toute personnalisation est perdue si l’on sélectionne un autre Ainsi, le son du métronome et le son de votre jeu peuvent Click Set avant d’avoir procédé...
Accompagner un morceau Le séquenceur intégré au DTXPLORER contient 22 séquences, ou morceaux qui, outre une partie de batterie, comprennent un accompagnement de piano, de cuivres et d’autres voix. Essayez d’accompagner ces morceaux à la batterie ! 1. Choisissez un morceau...
Accompagner un morceau 6. Jouez uniquement avec la basse Fonction « Tap Tempo » Grâce à la fonction « Bass Solo », vous pouvez jouer en écoutant uniquement la partie de basse du morceau. Cette fonction La fonction Tap Tempo permet de fixer le tempo du supprime de l’écoute les autres parties du morceau et vous métronome ou d’un morceau en frappant régulièrement permet de travailler spécifiquement le jeu avec «...
Outre le décalage de chaque coup exprimé numériquement, le DTXPLORER vous propose un graphique du placement de vos frappes pour que vous puissiez en apprécier la régularité ou l’irrégularité.
Création d’ensembles de batterie (Drum Kits) Sur le DTXPLORER, vous pouvez créer votre propre ensemble de batterie en affectant des voix de batterie aux différents pads et en réglant leur accord, leur temps de chute, leur réverbération, etc. 1. Choisissez un ensemble de batterie G À...
Page 21
Création d’ensembles de batterie (Drum Kits) 2-3. Sélectionnez ensuite la catégorie de voix de batterie vou- 3. Changez le volume lue. Ce sont les mêmes catégories que celles utilisées pour Vous pouvez modifier le volume sonore produit par la voix de les voix des clics de métronome.
Création d’ensembles de batterie (Drum Kits) none Pas de réverbération 10. Affectez la voix à un groupe hall1 – 5 Simulation de réverbération de grande salle En affectant des voix comme le son ouvert et le son fermé du room1 – 5 Simulation de réverbération d’une pièce normale charleston —...
(Factory Set) KIT save to 33 Cette opération ramène tous les paramètres internes du DTXPLORER à leur réglage d’usine initial. 12-2. Faites tourner la molette de réglage pour choisir le nu- Marche à suivre méro du Drum Kit de destination (33 à 42) dans lequel 1.
Si vous utilisez des capteurs de déclenchement autres que ceux livrés avec l’ensemble DTXPLORER, il est nécessaire d’ajuster la sensibilité du déclenchement ou d’affecter les voix à chaque entrée. D’autres réglages présentés dans cette section vous permettent d’éviter la diaphonie (confusion de signaux) et les doubles déclenchements.
Page 25
Modification des paramètres de déclenchement Entrée à modifier TRIG1 Sélection d’une configuration de déclenchement TRIG2 ¡snare TRIG1 –Type= TP1/SnrA‚ 1 :Medium ‚ Icône de page Icône de page suivante précédente [Valeurs possibles] de 1 à 5 Clignotement de sélection Permet de sélectionner un configuration de déclenchement (P. 24) (paramètre à...
Page 26
Modification des paramètres de déclenchement *2 Les sons Rim1 et Rim2 sont inversés pour le type [TP1/SnrB] TRIG4 VelCurve (Courbe de vélocité) par rapport à [TP1/SnrA]. Les gauchers disposent ainsi d’un paramétrage adapté à une disposition pour gauchers. *3 Lorsqu’un pad stéréo comme le TP80S est raccordé à l’entrée 1 TRIG4 ¡snare SNARE, le type [TP2-A] produit le son affecté...
Page 27
Modification des paramètres de déclenchement 2. Appuyez sur le bouton [SAVE/ENT]. Le message suivant TRIG7 SPRej (Niveau de rejet spécifique) s’affiche pour vous demander de confirmer l’opération de copie. TRIG7 ¡snare Input Copy to 2 –SPRej=0from= 1‚ Are you sure ? SPRej [Valeurs possibles] de 0 à...
Le DTXPLORER ne produit aucun son et ne réagit pas aux signaux des entrées de dé- clenchement. ● Le pad ou le capteur de déclenchement est-il correctement raccordé à la prise d’entrée du DTXPLORER ? (→ P. 9) ● Le potentiomètre de volume en face arrière est-il réglé au minimum ? (→ P. 12) ●...
Page 29
● Seule la prise d’entrée Trigger « 1 SNARE » sur le DTXPLORER a la capacité de produire des sons séparés pour chaque zone d’un pad 3 zones. Quand ce dernier est connecté à une autre entrée Trigger, le pad peut uniquement produire les jeux de sons pour un ou deux des zones.
* Les caractéristiques et descriptions figurant dans le présent mode d’emploi sont fournies à titre indicatif. Yamaha Corp. se réserve le droit de modifier les produits ou leurs caractéristiques à tout moment sans préavis. Par ailleurs, comme les caractéristiques, matériels et options ne sont pas strictement les mêmes dans tous les pays, consultez votre revendeur Yamaha pour plus de précisions.
MIDI Data Format 1. Channel Message Channel messages described below are sent from the drum triggers only. Other messages are also sent with the sequencer. Key On Key Off Note range: 0 (C-2) to 127 (G8) (10ch only) Velocity range: 1 to 127 (note on only) Control Change 4 - foot controller (10ch only) Program Change...
Drum Voice List ● Voice Category 16 VintageR 18 Techno L 12 HHDarkSp 35 TrianO/M 17 Brush 19 ElectroH 13 HHOpen12 36 Udu Hi K : Kick 18 Brush R 20 ElectroM 14 HHClse12 37 Udu Lo S : Snare 19 SnrOff 21 ElectroL 15 HHFoot12...
Page 36
Pour plus de déails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha Per dettagli concernenti i prodotti, si prega di contattare il vostro rappre- ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.