WOLFF Profi Traduction Du Mode D'emploi Original

Découpeur circulaire

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz AG
Originalbedienungsanleitung
Kreisschneider Profi
Translation of the original manual
Circle cutter Profi
Traduction du mode d'emploi originali
Découpeur circulaire Profi
Anleitung #017810
WOLFF GmbH & Co. KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Tel. +49 (0)7062-91556-0 | Fax +49 (0)7062-91556-41 | E-Mail info@wolff-tools.com | Internet www.wolff-tools.de
Deutsch
#015626
English
#015626
Français
#015626

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WOLFF Profi

  • Page 1 Circle cutter Profi #015626 Traduction du mode d‘emploi originali Français Découpeur circulaire Profi #015626 Anleitung #017810 WOLFF GmbH & Co. KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Tel. +49 (0)7062-91556-0 | Fax +49 (0)7062-91556-41 | E-Mail info@wolff-tools.com | Internet www.wolff-tools.de...
  • Page 2 Betriebsanleitung Deutsch Kreisschneider Profi #015626 Schneiden, Anreißen oder Fräsen von Kreisen und Kreisausschnitten bis zu 260 cm Durchmesser. Für elastische und textile Beläge sowie Parkett und Laminat. Vor Inbetriebnahme unbedingt durchlesen und aufbewahren Inhalt 1.0 Lieferumfang / Zubehör ..........Seite 3 2.0 Fixieren des Kreisschneiders .
  • Page 3: Lieferumfang

    Abhängig von der Belagsart variiert die Anwendung des Kreisschneiders. Wir empfehlen folgende Vorgehensweisen. Textile Beläge schneiden Elastische Beläge anreißen und mit Messer mit Haken- klinge schneiden Parkett + Laminat fräsen mit aufgesetzter Oberfräse (oder anzeichnen mit Bleistift) Kreisschneider Profi, #015626...
  • Page 4: Allgemeine Hinweise

    “Stufe” in den Außenkreis gefräst, in die der Innenkreis eingelegt wird die Stufe immer nur in 1/2 Tiefe (1/2 Materialstärke) fräsen Schaftnutfräser mit 5 mm Durchmesser nehmen (zum ein- facheren berechnen der Stufe) beim Fräsen immer Unterlage benutzen, zum Schutz vor Beschädigungen #015626Fugenfräse FRÄSMASTER Kreisschneider Profi,...
  • Page 5 Innenkreis “D” mit R = 205 cm fräsen Frästiefe auf 12 mm einstellen Innenkreis “E” mit R = 205 cm fräsen Radius um 5mm verkleinern (mit Hilfe der Skala) Innenkreis “F” mit R = 200 cm fräsen Kreisschneider Profi, #015626...
  • Page 6 Zum Erhalt der Betriebssicherheit und zur Vermeidung von Schäden sind im Falle technischer Änderungen - gleich welcher Art - in jedem Falle unsere technischen Richtlinien zu beachten. Bitte wenden Sie sich im Übrigen auch jederzeit gerne an uns, wenn Sie sonstige Fragen zu Ihrer Wolff Maschine haben.
  • Page 7 5.0 Application ........... . .Page 8 Kreisschneider Profi, #015626...
  • Page 8: Accessories

    Depending on the type of flooring the circle cutter is used differently. We recommend the methods listed below: textile flooring cutting resilient flooring scribing cutting with a knife with hooked blade parquet + laminate milling with milling machine (or marking with pencil) #015626Fugenfräse FRÄSMASTER Kreisschneider Profi,...
  • Page 9: General Comments

    1/2 of the depth (1/2 of the parquet thickness) use a milling cutter with 5 mm diameter (thus you calculate the step much easier) always use a base when milling to protect the ground or the floor Kreisschneider Profi, #015626...
  • Page 10 “E” with radius = 205 cm reduce the radius (use the scale for adjusting): substract the diameter of the milling cutter (5 mm) mill internal circle “F” with radius = 200 cm #015626Fugenfräse FRÄSMASTER Kreisschneider Profi,...
  • Page 11 When making a claim under guarantee, the invoice and/or proof of purchase must be provided. All repairs covered by the guarantee must be carried out by a Wolff service shop recognised by us. Repairs which are carried out by the customer and/or improperly automatically lead to a disentitlement from guaran- tee claims.
  • Page 12: Découpeur Circulaire Profi

    Mode d’emploi Découpeur circulaire Profi #015626 Pour couper, tracer ou fraiser des cercles et des secteurs circulaires jusqu’à un diamètre de 260 cm. Pour revêtements élastiques et textiles ainsi que pour parquets et stratifiés. A lire impérativement avant la mise en service et à conserver Contenu 1.0 Détail de livraison / Accessoires .
  • Page 13: Accessoires

    Glissières de prolongation jusqu'à 5 m ... .#015629 Découpeur circulaire Profi Pièce de raccord pour la fraise à bois ... . .#015627 Support pour machines (type Euro 43) .
  • Page 14: Méthode De Découpe Pour Parquets Et Stratifiés

    Pendant le fraisage, utiliser toujours une cale protégeant contre les détériorations Préparer le découpeur circulaire Poser la défonceuse y compris la pièce de raccord sur le découpeur circulaire Fixer le découpeur circulaire avec la plaque en plexiglas et ajuster le rayon #015626Fugenfräse FRÄSMASTER Kreisschneider Profi,...
  • Page 15: Exemple Chiffré Pour Le Fraisage Des Parquets Et Stratifiés

    Ajuster la profondeur de fraisage à la valeur de 12 mm Fraiser le cercle intérieur “E” avec un rayon de 205 cm Réduire le rayon de 5 mm (à l’aide du cadran) Fraiser le cercle “F” avec un rayon de 200 cm Kreisschneider Profi, #015626...
  • Page 16: Garantie

    Garantie La durée de la garantie pour les nouvelles machines Wolff s’élève à un an à partir de la remise / livraison au client sauf indication contraire conformément aux prescriptions légales obligatoires. Il est impératif par ailleurs de présenter la facture ou le justificatif d’achat pour pouvoir faire valoir les droits découlant de la garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

015626

Table des Matières