Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL -
België
Nederland
FR -
Belgique
France
DE -
Belgien
Deutschland
Östereich
Schweiz
EN
650
655
Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften
Mode d'emploi et d'installation
Montage- und Bedienungsanleitung
Operating and installation Instructions
p. 2
p. 5
p. 8
p. 11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Novy 650

  • Page 1 NL - België Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften p. 2 Nederland FR - Belgique Mode d’emploi et d’installation p. 5 France DE - Belgien Montage- und Bedienungsanleitung p. 8 Deutschland Östereich Schweiz Operating and installation Instructions p. 11...
  • Page 2: Algemene Informatie

    Neem het toestel met zorg uit de verpakking. Gebruik geen scherpe messen om de verpakking te openen. Installeer het toestel niet indien het beschadigd is en richt u in dat geval tot NOVY. • Bewaar deze handleiding zorgvuldig en geef ze door aan de persoon die het toestel eventueel na u gebruikt.
  • Page 3 Gebruik Bediening OPMERKING: Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het toestel. Het is mogelijk dat er kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw toestel. Luchttoevoer Bij gebruik van de afzuigkap dient er in de ruimte altijd een luchttoevoer aanwezig te zijn, waardoor verse lucht kan toestromen.
  • Page 4: Vervangen Van De Verlichting

    De vetfilters kunt u uit de afzuigkap nemen door de van de motor ingedrukt. schuiflade (1) te openen. Hierachter bevindt zich het vetfilter. In het type 650 zit 1 metalen vetfilter Onderhoud van de afzuigkap en in het type 655 zijn 2 vetfilters geplaatst. Het...
  • Page 5: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting De afzuigkap is voorzien van een snoer met randaardesteker en dient aangesloten te worden op een wandcontactdoos met randaarde. De stekker dient goed bereikbaar gemonteerd te worden. Het vervangen van het aansluitsnoer dient te gebeuren door een erkende installateur. De stroomsterkte en verbruik zijn aangegeven op de specificatiesticker die zich aan de binnenzijde van de afzuigkap bevindt.
  • Page 6: Informations Generales

    Tel.: 03.20.94.06.62 Pour l’Allemagne: Tel.: 0511.54.20.771 Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: +32 (0)56/36.51.02 Pour une intervention rapide il est nécessaire de communiquer le numéro de type de l’appareil figurant sur la plaque de contrôle située derrière le filtre à graisse. Notez le numéro de type ici: Numéro de type:……………………….
  • Page 7: Fonctionnement

    Fonctionnement Commande électronique REMARQUE: Cette notice de montage vaut pour plusieurs modèles. Certains équipements, qui ne s’appliquent pas à votre appareil, peuvent y être décrits. Quelles que soient les dimensions de votre cuisine, votre hotte ne peut évacuer que l’équivalent de l’air de remplacement que vous laissez entrer dans la pièce.
  • Page 8: Entretien

    La carrosserie en ouvrant le tiroir (1). Le filtre à graisse se trouve Avant toute intervention, laisse refroidir les lampes derrière celui-ci. Le modèle 650 comporte 1 filtre suffisamment. à graisse métallique tandis que le modèle 655 L’extérieur de la hotte se nettoie avec un chiffon comporte 2 filtres à...
  • Page 9: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Raccordement électrique sur le cordon avec fiche bipolaire + terre. L’intensité du courant figure sur la plaque signalétique. Utilisez une prise avec terre. La prise doit rester visible et accessible facilement. Le remplacement doit se faire par un installateur qualifié.
  • Page 10: Allgemeine Informationen

    Für Frankreich: Tel.: 03.20.94.06.62 Für Deutschland und Österreich: Tel.: +49 511.54.20.771 Für andere Länder: Ihren Händler oder Novy Belgien: +32 (0)56/36.51.02 Für eine schnelle Abwicklung muss der Reparaturdienst wissen, welchen Gerätetyp Sie haben. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild hinter dem Fettfilter. Bitte notieren Sie den Code hier: Typennummer:……………………….
  • Page 11: Bedienung

    Wirkung Bedienung HINWEIS: Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Ger.teausführungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen. Bei Abluft: Wie groß Ihre Küche oder der offene Raum auch ist, man kann nur die Menge Luft absaugen die nachströmt.
  • Page 12: Auswechseln Der Beleuchtung

    Fettfilter und demzufolge Feuergefahr entste- öffnen. Dahinter befindet sich der Fettfilter. Bei hen. Typ 650 ist ein metallener Fettfilter vorhanden und bei Typ 655 sind zwei Fettfilter vorhanden. Den Filter können Sie herausnehmen, indem Sie auf den Griff in den Filter ziehen(2).
  • Page 13: General Information

    Tel.: 03.20.94.06.62 For Germany: Tel.: 0511.54.20.771 For all other countries: your local installor or Novy Belgium: +32 (0)56/36.51.02 Please supply us with the model number of your hood. The model number can be found on the engraved plaque behind the filter.
  • Page 14 Operation NOTE: These operating instructions apply to several appliance models It is possible that individual features are described which do not apply to your appliance. When using a hood sufficient air flow is necessary. However large your kitchen may be, there is only so much air available in that space.
  • Page 15: Replacing The Lamps

    Use a soft, wet cloth and a mild detergent to clean opening the drawer (1). The grease filter has been the hood. placed behind this. The type 650 has 1 metal Never use aggressive, abrasive detergents or grease filter and type 655 has 2 grease filters. You sponges.
  • Page 16 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions...
  • Page 17 Elektrisch schema - Schéma électrique - Elektrischer Schaltplan - Electrical scheme...
  • Page 18 NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits.
  • Page 19 Les kan geen aanspraak worden gemaakt bij gebreken zorgvuldigheid geproduceerd. Desalniettemin kan Tél. No du service technique de NOVY (à contacter dégâts occasionnés par une utilisation non conforme aan het apparaat die terug te voeren zijn op onjuist er een defect optreden.
  • Page 20 Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY Dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date De garantievoorwaarden in België/ Les conditions de garantie en Belgique/ Die Garantiebedingungen in Belgien: p. 2-4 Les conditions de garantie en France p.

Ce manuel est également adapté pour:

655

Table des Matières