Page 1
Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften p. 2 Mode d’emploi et d’installation p. 7 Montage- und Bedienungsanleitung S. 12 Operating and installation Instructions p. 17 Pure’line Compact 6810 - 6811 6820 - 6821 6810_110105_GA1...
50% en meer veroorzaken. stalleer het toestel niet indien het beschadigd is en Door te weinig luchttoevoer kan terugslag ontstaan in richt u in dat geval tot NOVY. andere aanwezige afvoerkanalen, zoals bijvoorbeeld • Bewaar deze handleiding zorgvuldig en geef deze...
3) Snelheid verlagen toets ①. Het eerste indicatie lampje knippert, de andere 4) Aan/ uit toets indicatie lampjes branden op de laatst ingestelde 5) Novy-knop: niet van toepassing stand. Na 10 minuten schakelen motor en verlichting automatisch uit. Auto-Stop De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd en Om te vermijden dat de afzuigkap aan zou blijven staan, werkt direct op de afzuigkap.
Page 4
De afzuigkap beschikt over de InTouch functie. Indien is toegevoegd. Spoel vervolgens de filters onder de u een inductie kookplaat heeft van Novy met InTouch, kraan met warm water uit en laat ze daarna drogen. kunt u de afzuigkap bedienen vanaf de kookplaat.
Het onderhoud aan het inox/ RVS kan gedaan worden worden. Voer deze programmering als volgt uit: met de Novy cleaner (906060). • De motor dient uitgeschakeld te zijn. • Druk op de afzuigkap de + en de – gelijktijdig in ge- 4.4 Ledverlichting...
Page 6
A. Plaats de nieuwe LED spot in de bajonetring B. Maak een roterende beweging rechtsom totdat de In geval van een storing kunt u contact opnemen met LED spot vast draait uw (keuken)leverancier en of de Novy Klantendienst. C. Bevestig de voedingskabel • België: Tel.: 056/36.51.02 D.
• Pour le raccordement au réseau électrique n’utilisez jets tranchants pour ouvrir l’emballage. Si l’appareil pas de rallonge. est endommagé stopper l’installation et contacter NOVY. 2.2 Utilisation de l’appareil • Conserver soigneusement ce mode d’emploi. • Lorsque la hotte d’aspiration est utilisée, il faudra Transmettez-le au propriétaire suivant.
4) touche marche / arrêt Après 10 minutes, le moteur et la lumière se coupent 5) Bouton Novy - Pas d’application automatiquement. Arrêt sans permanence Actionnez 2 fois la touche 1, le moteur et la lumière La télécommande, programmée en usine, est prête à...
La hotte aspirante dispose d’une fonction InTouch. Si tail de 10 codes. vous disposez d’une plaque de cuisson à induction de Novy avec InTouch, il sera possible de contrôler la hot- Détermination du code utilisé te aspirante au moyen de la plaque.
30 minutes de façon à bien éliminer les odeurs de abrasive. cuisson dans le filtre monoblock. • Le voyant de nettoyage pour le filtre de recyclage Entretenir les surfaces en inox avec NOVY Inoxcleaner monoblock est réglé à 200 heures de service. (906060). Désactiver le recyclage : 4.4 Eclairage...
Page 11
• L’Allemagne: Tel.: 0511.54.20.771 nette. B. Effectuez un mouvement de rotation à droite Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en jusqu’à ce que le spot LED soit serré. Belgique: +32 (0)56/36.51.02 C. Fixez le câble d’alimentation. D. Remettez le bandeau de lumière en place dans le Pour une intervention rapide il est necessaire groupe puis remettez le courant sous tension.
• Bei Benutzung der Dunstabzugshaube im Abluft- ren Sie das Gerät nicht im Falle einer etwaigen Be- betrieb muss der Raum immer über eine Luftzufuhr schädigung und wenden Sie sich an Novy. verfügen, damit ausreichend Frischluft zuströmen • Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und kann.
Nach einmaligem Drücken der Taste 1 wird die Nach- 4) Tasten zum Ein- und Ausschalten laufzeit gestartet (die erste Anzeigelampe Geschwin- 5) Novy-Knopf - Nicht zutreffend digkeit blinkt und die andere Leuchtdioden leuchten, je nachdem wie viele Stufen aktiviert sind). Nach 10 Mi- nuten werden Motor und Beleuchtung ausgeschaltet.
Page 14
Die Fernbedienung ist vorprogrammiert und bereit zur Benutzung. Die Dunstabzugshaube verfügt über die InTouch-Funk- Die Fernbedienung programmieren tion. Wenn Sie ein Induktionskochfeld von Novy mit Falls Probleme mit der Frequenz bestehen, lässt InTouch besitzen, können Sie die Dunstabzugshaube sich die Fernbedienung umprogrammieren. Sie vom Kochfeld aus bedienen.
Keine Scheuermittel und keinen Scheuer- • Die Anzeige zum Wechsel des Aktivekohlefilters ist schwamm verwenden. eingeschaltet (200 Stunden). Zur Pflege von Edelstahl empfiehlt sich der Novy Inox- Umluftbetrieb deaktivieren: cleaner (906060). • Der Motor muss ausgeschaltet sein. • Drücken Sie gleichzeitig 5 Sekunden lang + und –...
• Deutschland und Österreich: Tel.: +49 511 - 54 20 771 3. Einbauen der neuen LED: A. Platzieren Sie den neuen LED-Spot im Bajonett- Für andere Länder: Ihren Händler oder Novy Belgien: ring. +32 (0)56/36.51.02 B. und drehen Sie ihn nacht rechts.
1. GENERAL INFORMATION An insufficient air supply can cause repercussions in other existing exhaust channels, such as the flue • Please read these operating instructions carefully. of a fireplace or other combustion appliances. This They contain information about installation, opera- causes a risk of poisonous and combustible gases tion, safety and maintenance you need to be aware being drawn back into the living space.
3) decrease speed levels 4) switch on / off Switch on – switch off 5) Novy-button - Not applicable To switch the motor on push button ①. The hood will always resume the level it was previously switched off in.
The cooker hood features the InTouch function. If you The previous instructions need to be followed. If have a Novy induction plate with InTouch, you can op- not an increased fire hazard may occur. erate the hood from the plate.
Use a soft, wet cloth and a mild detergent to clean the hood. Never use aggressive, abrasive detergents or sponges. Bleach will damage stainless steel. The stainless steel surfaces can be treated with Novy Inoxcleaner (906.060) after cleaning. 4.4 Led lighting Replacing the led lighting First, remove the power supply from the hood and al- low the lighting to cool down sufficiently.
• For Belgium: Tel.: 056/36.51.02 • For France: Tel.: 03.20.94.06.62 • For Germany: Tel.: 0511.54.20.771 For all other countries: your local installor or Novy Bel- gium: +32 (0)56/36.51.02 Please supply us with the model number of your hood. The model number can be found on the engra- ved plaque behind the filter.
Page 25
NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits.
Page 27
Novy damkappen worden met de grootst mogelijke Tél. No du service technique de NOVY (à contacter en adéquate et les adaptations nécessaires ou souhaités het niet juist handelen volgens de bepalingen in zorgvuldigheid geproduceerd.
Page 28
Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY Dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date De garantievoorwaarden in België/ Les conditions de garantie en Belgique/ Die Garantiebedingungen in Belgien: p. 2-4 Les conditions de garantie en France p.