EXPLICATION DES SYMBOLES La mention « AVERTISSEMENT ! » indique des instructions concernant la sécurité personnelle. Risque de blessures ou de mort si les instructions ne sont pas suivies. La mention « ATTENTION ! » indique des instructions concernant des dégâts possibles pour le matériel. Risque de dégâts matériels non couverts par la garantie si ces instructions ne sont pas suivies.
Les amplificateurs QSC MP-A20V, MP-A40V et MP-A80V sont conformes à la Directive européenne 2011/65/UE – Restriction d’utilisation de substances dangereuses (RoHS2). Les amplificateurs QSC MP-A20V, MP-A40V et MP-A80V sont conformes aux directives « RoHS Chine ». Le tableau suivant est fourni pour une utilisation du produit en Chine et sur ses territoires : Amplificateurs QSC MP-A20V, MP-A40V et MP-A80V 部件名称...
• Espace ouvert minimum de 76,2 mm mesuré à partir du dos de l’amplificateur. REMARQUE : Les amplificateurs de puissance système QSC contiennent un circuit de protection avancé, qui leur permet de réduire la puissance de sortie pour maintenir des températures de fonctionnement sûres. Une ventilation insuffisante peut causer une réduction de puissance de sortie de l’amplificateur en cours de fonctionnement normal (indiqué...
Page 5
Introduction Merci d’avoir choisi un amplificateur QSC série MP-MA. Ce manuel constitue un guide complet des fonctions et caractéristiques des amplificateurs MP-A20V, MP-A40V et MP-A80V. Lire intégralement ce manuel pour se familiariser avec ses fonctions et options de configuration. Les amplificateurs MP-A Series sont destinés à des applications de musique de fond et radiomessagerie. Avec un circuit de sortie classe D, une alimentation à...
Agencement des haut-parleurs et de l’amplificateur Lors de la conception du système, il est préférable de laisser une marge de sécurité de puissance d’environ 20 %, en réservant 320 W environ pour l’utilisation. Règles pour les commutateurs DIP 4 Ω et 8 Ω Figure 4 (voir Utiliser le réglage 4 Ω...
Panneau arrière 1 2 3 6a 6b 7 2a 2c 2d — Figure 6 — Voyant Signal / Protect / Limit (un par canal) Remote Signal=vert, Limit=orange, Protect=rouge, • Permet la télécommande du mode veille Standby=éteint de l’amplificateur • Après 25 minutes sans signal, ce canal •...
Page 8
Branchements Câblage • Pour tous les câblages 5 mm • Longueur dénudée = 5 mm Voir Figure 7. • NE PAS ÉTAMER ! — Figure 7 — IMPORTANT ! : Câblage classe 2 sur toutes les sorties. Sorties IMPORTANT ! : Câblage classe 2 sur toutes les sorties. •...
Entrées Voir Figure 9 • Une entrée par canal • 3,5 mm Europe, 3 broches (vert – une par entrée) • Attache de câble (une par entrée) MP-A20V (2x) MP-A40V (4x) MP-A80V (8x) — Figure 9 — MP-A20V (x2) MP-A40V (x4) MP-A80V (x8) Symétrique ou asymétrique Symétrique Voir Figure 10...
Page 10
Remote Remote permet de commander et suivre l’état de l’amplificateur à distance. Figure 11 • Un par amplificateur • 3,5 mm Europe, en veille 5 broches (noir) Veille Veille Les contacts REMOTE STBY permettent de mettre l’amplificateur en mode veille et de l’en sortir à distance. Figure 12 —...
Dimensions 465,4 mm Support de fixation avant 18,32 in Support de fixation arrière 31,8 mm 1,25 in 21,8 mm 0,86 in 5,9 mm 0,23 in Vue arrière 23,9 mm 0,94 in 12,7 mm 0,5 in 5,1 x 11,4 mm 0,20 x 0,45 in 12,7 mm 0,5 in 21,8 mm...
Caractéristiques techniques Modèle MP-A20V MP-A40V MP-A80V Canaux Puissance (tous les canaux pilotés) 4 Ω 200 W 200 W 200 W 8 Ω 200 W 200 W 200 W 70 V 200 W 200 W 200 W 100 V 200 W 200 W 200 W Technologie FlexAmp Permet à chaque paire de canaux d’amplificateur pour délivrer jusqu’à 400 W de puissance totale, dans tout ratio Distorsion typique (4 –...