Télécharger Imprimer la page

Euromatic Lever Manuel D'installation Et Utilisation page 3

Publicité

Position 2
Refuerzo de la cancela
Non olvidar que entre la base de la calotta de el actuator y el terreno
debono ser al menos 10 ÷15 cm.
FIÇACIONES DES LAS ABRAZADERAS
- Encajar o soldar en el pilar al lado de la puerta la abrazadera
S1 o bien abrazaderaS2 como especificado paragrafo 3
,recordando que las medidas A y B se refieren al eje de l a s
bisagras de la puerta y al eje de rotación del dispositivo.
En el caso de fijación por medio de tornillos de expansión utilice
tacos metálicos de Ø13mm y tenga presente que el taco se debe
colocar a no menos de 30÷35mm de la arista del pilar para evitar la
posible rotura de la arista. (Fig.H) En el caso de pilares en el muro
utilice taquetos químicos o en resina o bien una abrazaderas
sumamente murada.
- Hacer muy atencion al'utilisation de la ambrazadera S1
(Fig.E) la cual se compone de dos versiones, ambrazaderas
S1 derecha y ambrazadera S1 isquierda, que debo ser
utilizada con el suo motor: derecho o bien isquierdo.
- Fijar el motor a la abrazadera S1 como se indica en la "Fig. I"
recordando que el agujero fileteado del perno de rotacion PR1
debe estar girado hacia abajo.
ABRAZADERAS S2 (Fig. F)
In algunos casos en la tabla 1 y por applicaciones particulares es
aconsejable usar la abrazaderas S2.
Cada abrazaderas es echa par n°1 planche cuadrada con dimen-
siones 130x130x6 mm. compleda de 4 agujeros da Ø12 mm.y da
n°1 abrazaderas 112x94x55 mm. con 3 agujeros da Ø 12 mm.
Modalidad de colocacion
Taracear la abrazadera cuadrata al pilastro pequeño con robustos taruguillos.
- Soldar la abrazadera plancha como indicado en la Fig.F.
- Recordarse que las mesuras A y B son referidas al eje de las
charnelas de la cancela y de el eje rotacion.
FIÇACION DE LA ABRAZADERA ANTERIOR
Determine la posición de la abrazadera S3 de la siguiente forma:
- Cierre la hoja de la puerta.
- Gire en sentido contrario a las agujas del reloj la manina anterior
del dispositivo hasta alcanzar la posición de fin de carrera del
vástago (salida total del vástago) y gire en el sentido de las
RICAMBI - PARTIES DE RECHANGE
ERSATZTEILE - SPARE PARTS - PIEZAS DE RECAMBIO
Rif. esploso Descrizione
2 3 9
CORPO RIDUTTORE FINITO
2
Mozzetto bloccato
Cuscinetto 6003 / 6004 / 6202
3
Ghiera in zama filettata
9
Nottolino di sblocco
4
VITE COLLEGAMENTO VITE M5x30
5
DADO AUTOBLOCCANTE ZINCATO
18 19 20 21 CALOTTA FINITA 230 H45
18
Tappo per calotta
19
Passacavo
20
Calotta verniciata
21
Statore 1400 H45
22
ALBERO FINITO H45 BLOCCATO
agujas del reloj la manina hasta tener el tornillo de fijación de
la manina vuelto hacia abajo, en todo caso es necesario girar
la manina al menos media vuelta.
- Fije la abrazadera S3 a la manina anterior del dispositivo
como se indica en la "Fig. L" recordando que el agujero fileteado del
perno de rotacion PR1 debe estar girado hacia abajo.
- Ponga el dispositivo sobre la hoja de la puerta manteniéndolo
nivelado y señale la posición de la abrazadera S3 sobre la puerta.
- Soldar o sujetar con pernos la abrazadera S3 a la puerta.
TOPES MECANICOS (Fig. D)
A este punto es necesario colocar los topes mecánicos para efec-
tuar respectivamente el tope de cierre y el tope de apertura de la
hoja de la puerta. Con la hoja cerrada el vástago del pistón deberá
sobresalir un máximo de 355 mm por el Lever 3, 455 mm por el
Lever 4 y 555 mm por el Lever 5.
Con la hoja abierta el vástago deberá sobresalir un mínimo de
65 mm. (Fig. M)
CANCEL QUE ABRE HACIA EL ESTERNO
En el caso que el cancel abra hacia el esterno es posible posicionar
el motor al interno. En este caso la medida A (distancia entre el eje
de la bisagra y el eje de rotacion del motor) debe ser tomada hacia
el centro del cancel (Fig. N) y ocurre modificar la abrazadera S2
para adaptarla a la nueva posicion de fijacion.
Para evitar de disminuir el ancho del pasaje el motor puede ser
colocado en la parte alta del cancel a una altura no inferior a los 2 mts.
La posicion de la abrazadera anterior se encuentra con el
metodo indicado arriba, pero con la hoja del cancel abierta.
D
ADA L A POTENCIA DESARROLLADA P O R E L MOTOR TODAS LAS FIJACIONES
.
DEBEN SER ROBUSTAS
DESBLOQUEO DEL DISPOSITIVO
- Introduzca y gire 90° tambien mas veces hacia el centro de la
puerta la llave adecuada (suministrada en dotación). (Fig. P).
- A este punto es posible abrir y cerrar el cancel manualmente.
- Para reenganchar el actuator dar vueltas al reverso la llave en
dotacion.
Non es necessario que la cancela sea en una posicion particular
porque a el proximo comando restablecean todos los valores.
Rif. esploso Descrizione
TUBO FINITO Corsa 300 /400 /500
6
Bussola acetal
7
Vite L= 395 /495 /595
8
Rndella in plastica
12
Bussola bisolfuro
13
Raschiapolvere
14
Bussola PVC nera
10
PARAOLIO 40 /24 /7 PER TUBO
DOTAZIONI LEVER
Vedere
Chiave di sblocco
paragrafo
Piastra post. S1/ S2 - dx / sx zincata
Composizione
Piastra ant. S3 zincata
CONNDENSATORE 8mF /10mF
24 25 26
MOTORE 12V. FINITO
12
CARATTERISTICHE TECNICHE - DONNES TECHNIQUES - TECHNICAL FEATURES
TECHNISCHE EINGENSCHAFTEN - CARACTERISTICAS TECNICAS
A l i m e n t a z i o n e - A l i m e n t a t i o n - P o w e r s u p p l y
S p a n n u n g s v e r s o r g u n g - A l i m e n t a c i o n
P o t e n z a - P u i s s a n c e m o t o r - M o t o r p o w e r
M o t o r l e i s t u n g - P o t e n c i a d e l m o t o r
A s s o r b i m e n t o - C o n s o m m a t i o n à v i d e - A b s o r p t i o n
L i e s t u n g s a u f n a h m e - A b s o r v i m i e n t o
P r o t e z i o n e t e r m i c a - P r o t e c t i o n t h e r m i q u e
T h e r m i c p r o t e c t i o n - W ä r m e s c h u t z - P r o t e c c i o n t é r m i c a
T e m p e r a t u r a d i e s e r c i z i o - T e m p é r a t u r e d e f o n c t i o n n e -
m e n t - W o r k i n g t e m p e r a t u r e - B e t r i e b s t e m p e r a t u r -
T e m p e r a t u r a d e t r a b a j o
F u n z i o n a m e n t o - F o n c t i o n n e m e n t
O p e r a t i o n - B e t r i e b
F u n c i o n a m i e n t o
S t r u t t u r a - S t r u c t u r e
S t r u c t u r e - S t r u k t u r
E s t r u c t u r a
L u n g h e z z a m a x . a n t a - L o n g e u r m a x i d u b a t t a n t
M a x . l e a f l e n g h t - M a x . t o r f l u g e l b r e i t e
D i m e n s i o n e s m a x h o j a s
P e s o . m a x a n t a - P o i d s m a x d u b a t t a n t
M a x l e a f w e i g h t - M a x g e w i c h t - P e s o m a x . h o j a
C o r s a c o n s i g l i a t a - C o u r s e c o n s e i l l e e - S u g g e s t e d s t r o -
k e - K o l b e n w e g - R e c o r r i d o a c o n s e j a d o
T e m p o c o r s a - T e m p s d e c o u r s e - S t r o k e t i m e
Z e i t l a u f - T i e m p o d e l r e c o r r i d o
G i r i m o t o r e - V i t e s s e d e r o t a t i o n - R e v s s p e e d
D e h n z a h l E l e k t r o m o t o r - V e l o c i d a d d e l p i s t o n
R a p p o r t o R i d u z i o n e - R a p p o r t d e r é d u c t i o n
R e d u c t i o n r a t i o - U n t e r s e t z u n g s v e r h ä l t n i s
R e l a c i ó n d e r e d u c i ó n
I n t e r m i t t e n z a l a v o r o - I n t e n s i t e d u t r a f i c - O n - O f f o p e r a t i o n
- B e b r i e b s l e i s t u n g - I n t e r m i t e n c i a d e f u n c i ó n
S p i n t a - P o u s s é e - P u s h - T r e i b k r a f t - E m p u j o
C o n d e n s a t o r e - C o n d e n s a t e u r - C a p a c i t o r
M o t o r k o n d e n s a t o r - C o n d e n s a t o r
P e s o - P o i d s - W e i g h t - P e s o - G e w i c h t
DIMENSIONI - DIMENSIONS - DIMENSIONS - RAUMBEDARF - DIMENSIONES
6 6 5 C h i u s o / 9 7 5 A p e r t o
2 0
6 6 5 f e r m e
4 1 0
Lever 3
8 8
7 6 5 C h i u s o / 1 1 7 5 A p e r t o
2 0
7 6 5 f e r m e
5 1 0
Lever 4
8 8
Lever 3
2 3 0 V
1 2 V
2 3 0 V
V
5 0 / 6 0 H z .
5 0 / 6 0 H z .
d c
2 0 0
8 0
2 0 0
W
0 , 7
1 , 2 - 1 , 7
A
1 , 2 - 1 , 7
9 , 5
°C
- 3 5 ° C ÷ + 8 0 ° C
°C
A t t u a t o r e e l e t t r o m e c c a n i c o a v i t e s e n z a f i n e - A c t i o n n e u r
e l e c t r o m e c a n i q u e à v i s s a n s f i n - E l e c t r o m e c h a n i c a l a c t u a t o r w i t h
w o r m g e a r - E l e k t r o m e c h a n i s c h e r a n t r i e b m i t s c h n e c k e n
S e r v o m o t o r e l e c t r o m e c a n i c o c o n v i t e s i n f i n e
A
lluminio con verniciatura epossidica - Aluminium avec vernissage
époxy en poudre - Aluminium with epoxy paint - Aluminium korper mit
epoxid schutzlackierung - Aluminio barnizado con polvos epoxidicos
m m
2 0 0 0
K g .
3 5 0
3 0 0
m m
3 0 0
s e c .
1 6
g / m i n
5 0
3 0
%
m a x
3 0 0 0
2 0 0 0
N
3 0 0 0
m f
-
1 0
K g
6 , 9
8 6 5 C h i u s o / 1 3 7 5 A p e r t o
2 0
8 6 5 f e r m e
2 0
6 3
5 5
8 8
Attuatore elettromeccanico per l'apertura e la chiusura di
2 0
cancelli a battente.
Actionneur électromécanique pour l'ouverture et la fermeture
des portails à battants.
Electromechanical actuator to open or close swing-gates.
5 5
6 3
Elektromechanisches Triebwerk zum Öffnen und
Schließung von Flügeltoren.
Dispositivo electromecanico para la apertura y cierre de
puertas a hojas.
01
Lever 4
Lever 5
1 2 V
2 3 0 V
1 2 V
d c
5 0 / 6 0 H z .
d c
8 0
2 0 0
8 0
0 , 7
0 , 7
1 , 2 - 1 , 7
9 , 5
9 , 5
1 3 5 ° C
2 5 0 0
3 2 0 0
3 5 0
3 0 0
3 5 0
3 0 0
4 0 0
5 0 0
2 7
2 1
1 4 0 0
1 : 2 7
5 0
3 0
5 0
3 0
2 0 0 0
3 0 0 0
2 0 0 0
-
-
1 0
1 0
7,2
7 , 6
2 0
6 1 0
5 5
6 3
Lever 5

Publicité

loading