Table des Matières

Publicité

Liens rapides

À LIRE
LUTRON
Section 1 : Introduction
Communications et capacités du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Section 2 : Installation d'une unité de commande GRAFIK Eye
Étape 1 : Couper l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Étape 2 : Câblage de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Étape 3 : Monter le boîtier d'encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Étape 5 : Monter l'unité de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Étape 6 : Connecter les commandes murales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Étape 7 : Connecter les autres accessoires - En option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Étape 8 : Connecter plusieurs unités de commande - En option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Considérations spéciales pour le montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Activer l'unité de commande GRAFIK Eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Activer les commandes murales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vérifier le système de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Section 3 : Programmation du sélecteur de circuit
Fonctions du sélecteur de circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Régler l'interrupteur en position Normale/Urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Attribuer les types de charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Attribuer une adresse au sélecteur de circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Attribuer des zones principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configurer le seuil haut ou bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Attribuer la hiérarchie des liaisons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Section 4 : Programmation d'une unité de commande GRAFIK Eye
Boutons et indicateurs de l'unité de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entrer dans le mode de configuration et le quitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Attribuer une adresse à chaque unité de commande GRAFIK Eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Identifier le type de charge pour chaque zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programmer les scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Programmer les scènes 1 à 16 (mode de configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sélectionner le mode de sauvegarde que l'on souhaite utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Unités de commande GRX à 16 et 24 zones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Section 5 : Utilisation de l'unité de commande GRAFIK Eye
Sélection de scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Répertoire de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Infos de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ce guide d'installation contient les modalités d'installation et de programmation des unités de commande GRAFIK
Eye série 4000. Il convient d'utiliser ce guide conjointement avec les instructions d'installation fournies avec chaque
produit GRAFIK Eye série 4000.
Guide d'installation
Unité de commande : Modèles 4100 et 4500
®
®
R
Série 4000
®
®
®
LUTRON-Quality Systems
conformes à la norme ISO 9001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lutron GRAFIK Eye 4100

  • Page 1: Table Des Matières

    Ce guide d’installation contient les modalités d’installation et de programmation des unités de commande GRAFIK Eye série 4000. Il convient d’utiliser ce guide conjointement avec les instructions d’installation fournies avec chaque produit GRAFIK Eye série 4000. LUTRON-Quality Systems conformes à la norme ISO 9001...
  • Page 2: Unité De Commande Grafik Eye ® Série 4000

    • Incréments de 1 % des niveaux d’éclairage • Commande virtuelle via le logiciel Liaison • Commande de stores via une interface RS232 et/ou des interfaces Ethernet • Programmation des événements de l’horloge astronomique (interface de commande de la programmation Lutron nécessaire) Plaque frontale articulée...
  • Page 3: Préréglages D'usine

    Préréglages d’usine Lutron veille à expédier chaque unité de commande avec les préréglages d’usine suivants. Pour les modèles à curseur, voir le complément fourni avec ces unités de commande. Réglage Préréglages d’usine Adresse Sans adresse (A-) Type de charge Toutes les zones sont réglées sur incandescent Scène 1...
  • Page 4: Installation D'une Unité De Commande Grafik Eye

    Section 2 : Installation d’une unité de commande GRAFIK Eye ® Cette section montre comment installer les unités de commande GRAFIK Eye et s’assurer qu’elles fonctionnent correctement sur toutes les charges connectées. Étape 1 : Couper l’alimentation ATTENTION ! Avant de poursuivre l’installation, veiller à couper l’alimentation au niveau de l’armoire vers l’unité...
  • Page 5 Détail du câblage de liaison : Liaison A (1 à 1, 2 à 2, 3 à 3, etc.) Vers des unités de commande, commandes murales, 2 câbles blindés à paires torsadées 1,0 mm Câble Lutron 2 2,5 mm (#12 AWG) armoires ou sélecteurs de (AWG #22) à...
  • Page 6: Détail Du Câblage De Liaison : Liaison B (C À C, + À +, - À -)

    Carte DMX512 sur IN-WH commande les circuits. Un LT1 liaison B LT-1 Câble recommandé Lutron (terminateur de liaisons) doit être utilisé pour terminer la liaison par le fabricant de la carte ou auprès B à la dernière armoire. de Lutron sous la réf.
  • Page 7: Étape 3 : Monter Le Boîtier D'encastrement

    Informations importantes sur le câblage • Lutron exige le raccordement d’unités de commande (en série) et de claviers avec deux paires torsadées pour le fonctionnement: Une paire d’2,5 mm (AWG #12) pour le câblage basse tension et une paire d’1,0 mm...
  • Page 8: Étape 5 : Monter L'unité De Commande

    Étape 5 : Monter l’unité de commande 1. Monter l’unité de commande dans le boîtier comme illustré en utilisant les quatre vis fournies. 2. Clipser la plaque frontale de l’unité de commande en poussant au niveau des coins. Étape 6 : Connecter les claviers Si le système d’éclairage dispose de claviers, effectuer les connexions adéquates au niveau du clavier à...
  • Page 9: Étape 8 : Connecter Plusieurs Unités De Commande - En Option

    Étape 8 : Connecter plusieurs unités de commande - En option Si le système d’éclairage dispose de plusieurs unités de commande, il convient de les connecter en employant les câbles TBTP (Classe 2 :É.-U.) tel que décrit ci-après. Connecter en série les câbles TBTP (Classe 2 : É.-U.) aux bornes 1, 2, 3 et 4 de toutes les unités de commande et des claviers.
  • Page 10: Activer L'unité De Commande Grafik Eye

    Remarques --- Unassigned Neon / CC Incandescent Non-Dim • Les lampes ne subiront pas de gradation à ce stade. Fluorescent Lutron Hi-lume FDB Ballast Fluorescent Lutron Tu-Wire Ballast • Les modèles NTGRX-4PS et NTGRX-4M seront inactifs jusqu’à LUTRON ce que les étapes de configuration des commandes soient terminées.
  • Page 11: Programmation Du Sélecteur De Circuit

    ‘ord’ (réglé à 100 % à l’usine). Remarques • Si aucune armoire normale n’est disponible, contacter le support technique Lutron. • Le niveau du mode « marche forcée » (‘ord’) est réglé à l’usine sur maximum de sortie (100). Si vous n’avez pas besoin de toute cette sortie, contacter Lutron.
  • Page 12: Attribuer Les Types De Charges

    Fluorescent Lutron Tu-Wire Ballast Fenêtre 1 - 1 Incandescent, Tungstène Link A Link B Valeur 2 - 1 Fluorescent : Lutron Hi-Lume FDB ou Eco-10 Value ELECT ALUE ISPLAYED 2 - 2 Fluorescent : Lutron Tu-Wire ® Circuit Level Load Type...
  • Page 13: Attribuer Des Zones Principales

    ELECT IRCUIT --- Unassigned Neon / CC sélectionner l’attribution des zones (1-512). Incandescent Non-Dim Fluorescent Lutron Hi-lume FDB Ballast Fluorescent Lutron Tu-Wire Ballast D. Utiliser les boutons 1 et 2 pour passer au circuit suivant puis répéter l’étape Circuit ALUE C.
  • Page 14: Attribuer La Hiérarchie Des Liaisons

    La hiérarchie des liaisons est utilisée avec deux liaisons de commande. Chaque circuit peut être attribué à une hiérarchie répertoriée ci-dessous (voir impressions de tâche si prédéfini). En cas d’incertitude concernant la présence ou non d’un sélecteur de circuit 2Link, contacter le support technique Lutron. Data A OK...
  • Page 15: Boutons Et Led De L'unité De Commande

    Pour les systèmes dotés de plusieurs unités de commande, consulter la page 17 consacrée à l’adressage. REMARQUE : Lutron expédie chaque unité de commande déjà programmée en usine. Pour en savoir plus sur les préréglages d’usine, voir la page 3.
  • Page 16: Attribuer Une Adresse À Chaque Unité De Commande Grafik Eye

    Warning - Read instructions to set the Load Type. Instructions show more load types. Load Type Quick Reference: --- Unassigned Neon / CC Incandescent Non-Dim Fluorescent Lutron Hi-lume FDB Ballast Fluorescent Lutron Tu-Wire Ballast Guide d’installation des unités de commande GRAFIK Eye série 4000 ®...
  • Page 17: Identifier Le Type De Charge Pour Chaque Zone

    Identifier le type de charge pour chaque zone Sur un système GRAFIK série 4000, les types de charge d’éclairage sont définis avec le sélecteur de circuit dans l’armoire. Pour d’autres types de charge (moteurs CA, stores Sivoia QED et écrans de projection), le type de charge doit être spécifié...
  • Page 18: Programmer Des Scènes

    Programmer des scènes Les scènes correspondent à des niveaux d’éclairage préréglés, des temps de fondu et des positions de stores mémorisés dans l’unité de commande. (Il convient de noter que les stores CA peuvent être programmés dans une scène sur entièrement ouvert, entièrement fermé ou non affecté. Les stores Sivoia QED peuvent être programmés sur n’importe quel niveau préréglé...
  • Page 19 3. Configurer le temps d’allumage progressif de cette scène (ne concerne pas les stores). Appuyer sur le bouton FADE 5 ou 6 pour régler le temps d’allumage progressif entre 0 et 59 secondes ou 1 à 60 minutes. FADE TEMPORARY ZONE 5 ZONE 6 Les indicateurs M et S sous la fenêtre FADE indiquent s’il...
  • Page 20: Programmer Les Scènes 1 À 16 (Mode De Configuration)

    Programmer les scènes 1 à 16 (mode de configuration) Il est possible de programmer n’importe quelle scène via le mode de configuration. Si le système d’éclairage nécessite plus de 4 scènes, les scènes 5 à 16 doivent être programmées via le mode de configuration. REMARQUE : pour programmer les scènes 1 à...
  • Page 21: Sélectionner Le Mode De Sauvegarde Que L'on Souhaite Utiliser

    Sélectionner le mode de sauvegarde que l’on souhaite utiliser Les modes de sauvegarde permettent de spécifier le principe de fonctionnement des boutons de l’unité de commande. Par exemple, les réglages effectués sur les paramètres d’une zone peuvent être provisoires ou sauvegardés pour la scène en cours.
  • Page 22: Utilisation De L'unité De Commande Grafik Eye

    Section 5 : Utilisation de l’unité de commande GRAFIK Eye ® REMARQUE : pour les unités de curseurs, cette section figure dans le complément fourni avec ces unités. Cette section décrit les modalités d’utilisation de l’unité de commande GRAFIK Eye, notamment la sélection des scènes, la réalisation de changements temporaires et la configuration des communications du système.
  • Page 23 Pour régler provisoirement une zone de stores Sivoia QED 1. Appuyer sur le bouton TEMPORARY ZONES de sorte que la LED TEMPORARY, située au-dessus du bouton TEMPORARY ZONES, s’allume. TEMPORARY ZONE 5 ZONE 6 FADE TEMPORARY 2. Appuyer sur le bouton ZONE 5 ou 6 pour régler une zone de position des stores sur une position TEMPORARY ZONES...
  • Page 24: Configuration Des Communications Entre Deux Ou Plusieurs Unités De Commande

    Configuration des communications entre deux ou plusieurs unités de commande Des communications bidirectionnelles entre les unités de commande permettent de configurer des effets d’éclairage et de stores pour plusieurs zones. Selon la pièce ou l’installation, il est possible de configurer des communications bidirectionnelles de sorte que toutes les unités de commande “se parlent”...
  • Page 25: Répertoire De Commandes

    Utiliser ce répertoire à mesure que les Unités de Commande GRX série 4000 obtiennent une adresse(s) et que les zones soient attribuées. Conserver ce répertoire pour les dossiers de tâches et les informations relatives à la maintenance. Zone : Zone : Zone: Zone: LUTRON LUTRON A1 1 A5 1 A1 2 A5 2 A1 3...
  • Page 26: Dépannage

    Vérifier la configuration du logiciel ; charge MLV détectée avec le réglage du logiciel ELV Remplacer le module ; dispositif interne court-circuité Charge MLV sans doute défectueuse REMARQUE : contacter le support technique Lutron pour obtenir de l’aide. Guide d’installation des unités de commande GRAFIK Eye série 4000...
  • Page 27: Garantie

    Si l’unité est mise en service par Lutron ou par un tiers approuvé par Lutron dans le cadre de la mise en service, le terme de cette garantie sera prolongé et tout crédit sur le coût des pièces de rechange sera établi au prorata, en fonction de la garantie émise avec le système mis en service.
  • Page 28: Infos De Contact

    Numéro d’appel gratuit 1.888.LUTRON1 FAX +65.6220.4333 Support Technique 1.800.523.9466 Chine, pékin Brésil Bureau de représentation Lutron GL Ltd. de Pékin Lutron BZ do Brasil, Ltda. 5th Floor, China Life Tower AV, Brasil, 239, Jardim America No. 16, Chaowai Street, Chaoyang District, Beijing Sao Paulo-SP, CEP: 01431-000, Brésil...

Ce manuel est également adapté pour:

Grafik eye 4500Grafik eye 4000 série

Table des Matières